Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Въехав в Сум-Калам, мы распрощались с Тарраби, у которого прямо-таки глаза засветились от облегчения. А мы с пастушком отправились дальше, следуя указаниям, полученным мною от Шеймаса.

— По-моему, это здесь, — сказал я, отыскивая взглядом нужные приметы.

Мы остановились у высокого глухого забора.

— Возьми эту вещицу, — протянул я парнишке браслет Шеймаса. — Становись на седло и перелезай через забор. С той стороны — трактир, в него с внутреннего двора ведет всего одна дверь. Не останавливаясь, сразу пройди в зал. В твой голове неожиданно появится образ мужчины, сидящего там. Ты сразу узнаешь его. Подойди и спроси, не он ли потерял этот браслет. Если признает его своим, отдай. Если откажется… тогда браслет твой. В любом случае возвращайся тем же путем. Крикнешь, и я перекину тебе веревку.

Пастушок заворожено рассматривал браслет. Хоть и без камней, но он был очень тонкой работы, и для парнишки представлялся целым сокровищем. Пришлось легонько шлепнуть его по соответствующему месту, чтобы вернуть к реальности.

Уже через пару минут с той стороны забора раздался мальчишечий голосок:

— Дядь, кидай веревку!

С проворностью обезьянки паренек перемахнул через стену. В зубах его была зажата мелкая монетка. Я добавил свою, золотую.

Мне незачем было спрашивать о чем-то. Кевлупон, конечно же, знал о существовании браслета и клюнул на приманку. Теперь мысли его будут известны и мне, и Шеймасу (с моей помощью). Отпустив своего маленького помощника, я направил коня к городским воротам, через которые всего полчаса назад въехал в Сум-Калам. Там меня ожидали три всадника в тех же доспехах, что были и на мне.

— Ну что, Юрай? — нетерпеливо обратился ко мне один из них.

— Всё в порядке, высокий хан, — заверил я его.

— Как ты узнал меня? — изумился Шеймас.

Я лишь улыбнулся в ответ. Как объяснишь несведущему в том человеку, что астральный образ не заслонит не то, что походный ковер, но даже железобетонная плита?

Кивком головы я отозвал Шеймаса в сторонку.

— Все действия Кевлупона направлены против Мыпчаков, как против местных, так и тех, кто проживает в Качкаре.

Мыпчаки, хоть и не принадлежали к княжескому роду, имели значительный вес в обоих государствах. Из их среды вышло немало толковых советников, крупных купцов и колдунов. По какой причине их невзлюбил ильхан Кевлупон, я предоставил разбираться самому Шеймасу.

— Теперь, хан, ты без особого труда будешь читать его мысли. Достаточно сосредоточиться на образе браслета, особенно перед сном. Если раздобудешь щепотку порошка голубиника, дело пойдет еще успешнее. Я выполнил свои обязательства. Дело за тобой.

— Я тоже держу слово, Юрай-сар. Вот жалованная грамота. Поклонитесь моему эмиру, воины, — приказал он всадникам.

Ханская грамота перекочевала ко мне за пазуху.

— Наши пути расходятся, — сказал Шеймас, трогая поводья. — Свой удел ты найдешь без труда. Следуй за своей тенью и уже через четверть часа твой путь упрется в березовую рощицу. Обогнешь ее справа и увидишь свой дом над небольшой речушкой. Заливные луга по правому берегу твои. Управляющий подскажет, где взять коней. Табун небольшой, но больше твои земли всё равно не прокормят.

И вот я, свежеиспеченный эмир, созерцаю ту самую березовую рощу, о которой говорил хан. Зеленый оазис среди желто-коричневой степи. На всякий случай я осмотрелся астральным зрением. Ничего угрожающего. Неторопливой рысцой я пустил коня вправо, по заросшей травой и низким кустарником тропинке. Сначала моим глазам открылся частокол из заостренных жердей, а потом, внезапно из-за березовой кущи вынырнул двухэтажный бревенчатый дом, крытый гонтом. Да, небогато живут местные эмиры.

Когда-то в детстве, читая арабские сказки, я представлял себе восточных эмиров купающимися в роскоши. Может быть, на Земле дело так и обстояло. Неленские эмиры явно богатеями не были. Здесь эмир — ханский вассал. По рангу что-то близкое к барону в столице или соседних государствах. С ханами обстояло сложнее. Вот, например, и Тарраби, и Шеймас — оба носили одинаковый титул, но их социальный статус был несопоставим. Раньше любой хан мог произвести в эмиры верного слугу. Теперь такое право оставалось лишь у южных ханов, существовавших почти автономно. Ближе к столице такую привилегию сохранил только Шеймас, все остальные производства вершились только с согласия верховного хана Нелена. Исторический анекдот: глава ханства произвел меня в дворяне, а меньше месяца спустя его соперник жаловал меня же званием эмира. Если так пойдет и дальше, бывший комсомолец Юрий Кондрахин станет здесь генеральным падишахом.

Шутки шутками, но в сию минуту во двор имения вступала нога "угнетателя пролетариата" эмира Юрая, точнее, копыта его коня.

Завидев форму бойца Шеймаса, ко мне кинулся, слегка прихрамывая, мужчина лет пятидесяти. Я кинул ему поводья, освободив руки.

Уже спешившись, я развернул грамоту. Управитель бегло взглянул на ханскую печать и тут же склонился в глубоком поклоне.

— Здравствуй, эмир Юрай-сар, да продлятся твои дни. Я управитель твоего имения, ничтожный Юшим, если на то будет воля Твоей милости.

Все эти восточные цветистости и выкрутасы нисколько не обманули меня. Управитель обратился ко мне "Юрай-сар", произнеся приставку к моему местному имени, означающую, что я не потомственный эмир, так что права голоса на ханском совете не имею. Ладно, как раз с ханами я советоваться не собираюсь.

— Отведи мою лошадь в конюшню, Юшим, — приказал я, — а потом мы вместе осмотрим мои владения.

Осмотр произвел на меня удручающее впечатление. Мало того, что имение можно было атаковать с ходу без всякого сопротивления, так повсюду к тому же царили тлен и запустение. Ступени наверх рассохлись и нещадно скрипели. Темное пятно на потолке свидетельствовало о том, что крыша нуждается в срочном ремонте. Слуги заняли верхний этаж, предназначенный для их господина — то есть меня. В конюшне оказалась только одна лошадь, принадлежащая Юшиму. Огромный подвал под домом пустовал. Я приказал собрать всех слуг, их оказалось семеро мужчин и пять женщин, включая Узолу, жену управителя. Да, моё войско не блистало выучкой и бравым видом.

— Юшим, — я грозно насупил брови, — как же ты смел принимать высокого хана в таком убожестве? Дом того и гляди развалится.

— Хан Шеймас никогда здесь не останавливался, — стал оправдываться управитель, — имением по очереди владели его эмиры, порой столь бедные, что мы вовсе не получали жалованья. Хорошо хоть в лесочке водится кое-какая живность и огород выручает…

— Отставить, — оборвал его я. — С сегодняшнего дня всё пойдет по-другому. Сейчас пошлешь человека к ханскому табунщику с моей запиской. К вечеру тридцать лошадей должны пастись на моих лугах. И посчитай стоимость сбруи, оружия и доспехов для слуг. Каждый должен иметь саблю и лук с запасом стрел.

Уже через час в сопровождении слуги, показавшегося мне наиболее расторопным, я ускакал в Сум-Калам. Лошадь Юшима, которую я мобилизовал на эту поездку, бежала вполне резво.

В моих эмирских карманах сиротливо звенели несколько монет, поэтому первым делом я прошелся по местным богатеям. Экспроприация, когда владеешь гипнозом, не отнимает много времени. Добровольно отданные мне деньги позволяли экипировать целую конную сотню. Слуга подсказал мне, где лучше совершить закупки, и скоро наши лошади уже были обвешаны тюками с товаром. В завершение я отыскал кровельщика, и тот, прихватив инструмент, присоединился к нам на своем мерине.

Моя кипучая деятельность, должно быть, произвела сильное впечатление на обитателей имения. Во всяком случае, к моменту моего возвращения Узола зажарила попавшегося в силки зайца и соорудила яичницу. Я великодушно угостил слуг тем, что удалось закупить в городе; оставшуюся снедь поручил заботам Узолы. Кровельщик успешно справился со своей работой и уехал вполне довольный. Среди моих закупок имелся изрядный тюк ткани, и я велел женщинам немедленно приняться за пошив формы с моим вензелем на всё "войско". Мужчины, отужинав, принялись наводить порядок в доме и в хозяйственных постройках. Мне же пришлось в одиночестве еще раз оглядеть свои владения.

27
{"b":"128589","o":1}