Глава седьмая
Граф Андрей пролежал на опушке леса почти до рассвета. Удивительно, но никто из «охотников» не удосужился его настичь. Хотя чего удивительного, у бунтовщиков нашлось дело поважнее – грабеж барского дома. Лишь перед самым восходом вампир пришел в себя и начал искать убежище. Первый день он провел под ворохом опавших листьев в какой-то яме в чаще леса. Следующую ночь граф блуждал по лесу, не понимая, куда движется и что делает. Острое зрение ночного существа отказывалось служить – глаза застила злая кровавая пелена. Тонкие ледяные пальцы сжимались в бессильной ярости в кулаки. Когти глубоко вонзались в ладони. Неистово скрипели крепкие белоснежные зубы. Не раз ночную тишь разрывал отчаянный, полный боли и безумия нечеловеческий вопль. Кровью животных, что попадались ему на пути и жизнь которых он мог взять без труда, вампир пренебрег. В ту ночь он поклялся отплатить за смерть Влады сторицей и утолять жажду чем-либо кроме человеческой крови впредь не собирался. Под утро, обессиленный, он забрался в ту же яму, что и накануне. В голове его созрел план.
В Зареченске у Вороновых в самом деле был еще один - городской - дом. Когда-то прославленный прадед Андрея, герой войны с Наполеоном генерал Петр Иванович Воронов жил в нем постоянно. Его сын выстроил особняк в Дмитриевском и жил зимой в городе, летом в деревне. Все намеревался городской дом перестроить, да так и не собрался. Ну а дети его – отец и тетка Андрея - и вовсе перебрались в столицу. Сам Андрей в городском доме был в последний раз почти сорок лет назад, когда приехал сюда с Владой, но еще не принял ее «причастия».
Голодный, подавленный, вампир в первые ночи после убийства подруги не мог даже спланировать с пригорка, не говоря уж о том, чтобы пролетать десятки метров, как умел еще совсем недавно. В Зареченск он пошел пешком, прямо по дороге. Самым трудным для него оказалось найти свой дом среди городских построек. Улицу Панскую, впоследствии переименованную в улицу имени революционера Станко, вампир нашел быстро. А вот дом…
Род Вороновых в Зареченске в свое время был самым знатным, но жили графы относительно скромно. Многие купцы строили дома побогаче еще и при прадеде. А за последние сорок лет здесь выросли такие особняки, что старый графский дом среди них попросту затерялся. Выручило подсознательное чутье – вампир всегда ощущает незримую преграду, запрет на вход в чужое жилье без разрешения.
После часа блужданий по темным дворам, граф, наконец, почувствовал – один из домов для него открыт. Но в нем люди.
В графском доме в то время жила семья Ивана Трофимова. Отец Ивана был здесь когда-то смотрителем, здесь же и жил с женой и сыном. Прошли десятилетия. Родители Ивана умерли, должность смотрителя перешла к нему, можно сказать, по наследству. Хоть истинных хозяев дома никто и в глаза не видывал, текущее положение дел никого не удивляло. Поначалу Иван опасался, что хозяева все же явятся и спросят:
«Ты кто такой и что здесь делаешь?»
И потому жил скромно, в той же комнатке что и родители. Старался держать дом и двор в исправности и чистоте. Но проходили годы, никто не объявлялся. Иван женился, родились дети. Постепенно смотритель позволил себе занять целое крыло. Во дворе рядом с коровником выросли сперва курятник, потом еще и свинарник. В какой-то момент богатые, чванливые соседи едва не заставили от живности избавиться, но случилась революция. В город пришла новая, народная власть. Иван осмелел. В ближайшие планы его входило женить сына и выделить молодым для обитания вторую половину барского дома.
Иван спал. Вдруг с его спокойный, уютный сон ворвался бесцеремонный стук. Барабанили в дверь. Сон сняло как рукой, смотритель настороженно прислушался. Стук повторился, стал еще громче, настойчивее. Похоже, входную дверь пинали ногами.
- Иван. Иван, что ты, не слышишь, что ли? – услыхал он сердитый шепот жены. – Вставай. Прется кто-то.
- Господи! Спаси Господи и помилуй! – горячо шептал смотритель, натягивая штаны. – Что же это, Акулина? Неуж и за нами пришли?
- Не каркал бы ты лучше, - одернула его жена. – Иди. Да сразу не открывай, спроси кто.
Иван прошел к столу, нашарил дрожащими руками спички. Запалил фитиль керосиновой лампы. От волнения у смотрителя перехватывало дыхание, сердце провалилось в пятки. Мозг сверлила одна, тщетно отгоняемая все последние месяцы прочь мысль:
«Вдруг и правда? Соседей всех выселили, так может, и моя очередь пришла? Я здесь не хозяин… Так может это и наоборот хорошо?»
Стук раздался снова. В дверь барабанили так, что она, того гляди, разлетится в щепки.
«На том и буду стоять: богачи где - не ведаю. Добро ихо, ежели надо – берите, а мне жить больше негде…»
- Иду-иду! – прокричал он, семеня к выходу. Голос прозвучал неожиданно пискляво – Иду! Сейчас открою.
Иван трясущимися руками отпер замок, отворил дверь. На пороге стоял высокий худощавый черноволосый мужчина в черном плаще. Вообще все одеяние ночного визитера было черным. Плащ и сапоги покрывала засохшая грязь. И… он был один.
- Вы… ты кто? – вопросил Иван.
Он уже понял, что к власти этот человек отношения не имеет, и на глазах начал смелеть.
- Что?! Хозяина не узнал? Вор!
Андрей отодвинул с дороги лысеющего крепыша в портках и нательной рубахе, прошел в холл. Острое зрение вампира выхватило из полутьмы перепуганные лица дородной растрепанной тетки, молодого парня и девочки подростка. Граф хищно усмехнулся, повернулся к полнокровному крепышу:
- Ну! Докладывай хозяину: кто таков, что делаешь в моем доме? Кто эти люди?
* * *
Сын Ивана в ту же ночь послужил для вампира пищей. Граф высушил его досуха, остальных до поры оставил. Ивана он предполагал использовать взамен Никанора. Пока, для страховки, оставил в качестве заложницы при себе его четырнадцатилетнюю дочь. Так вышло, что наиболее ярой помощницей в делах Черного Графа впоследствии стала Акулина – жена смотрителя. Ради дочки она была готова на все.
Из рассказов Ивана и Акулины граф узнал немало интересного. Оказалось, что практически все соседние дома новая власть у прежних хозяев поотбирала и приспособила под свои нужды. Так, например, в доме купца Самохвалова разместилась семья товарища Берштейна – главного революционера города. А в двух шагах от дома Вороновых, в бывшем особняке фабриканта Гарелина, расположился ныне городской комитет ВКПБ. Особо же Андрея заинтересовало сообщение, что Никольский собор, в который упирается Панская улица, закрыт и скоро должен быть взорван. Тогда вампир впервые подумал, что до определенного момента ему с новой властью может быть по пути.
Воронов выходил на охоту практически каждую ночь. Вскоре к нему присоединился сын Ивана – Клим. Поначалу охотиться они предпочитали подальше от центра – возвышающиеся над городом купола Никольского собора, хоть и закрытого для служб, ослабляли силу, душили, наводили глухую тоску. А потом храм, и правда, взорвали. Это было накануне Покрова. С опаской приблизившись ночью к развалинам, вампир долго стоял под хлопьями повалившего с небес снега. Противоречивые чувства раздирали его. С одной стороны даже руины хранили в себе опасную силу, но в то же время Андрей осознавал, что может пройти хоть до заваленного алтаря и ничегошеньки с ним не случится. Это будоражило нервы, придавало уверенности. Убеждало в собственных силах. Тогда он поверил – впредь все будет по-другому. В ту же ночь припорошивший церковные камни первый снег окрасился кровью ребенка. Вампир посвятил эту жертву врагу рода человеческого. Мыслями и мольбой к дьяволу он обратился напрямую впервые. И не был разочарован…
Вскоре количество контролируемых напрямую низших вампиров увеличилось до двух дюжин. Все они дневали в графском доме. Андрей решил, что пришла пора свести кое-какие счеты.
* * *
Хмурым днем поздней осени тысяча девятьсот восемнадцатого года в приемную Зареченского горкома ВКПБ пришел невысокий, плотного сложения, невзрачно одетый мужик. По виду - крестьянин. Едва войдя в помещение, он стянул шапку. Каждому из служащих норовил поклониться. Волнуясь, сказал, что у него важное дело к товарищу Берштейну. Посетитель нервничал и был явно напуган, но на предложение изложить суть своей проблемы одному из помощников наотрез отказался. Упрямо твердил, что дело его весьма важное и что товарищ Берштейн, когда узнает, как долго они его тут мурыжили, подчиненных по головке не погладит. В конце концов, видя, что от назойливого мужичонки не отвязаться, секретарь рискнул Берштейну о посетителе доложить. Берштейн крестьянина принял.