Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Полковник Кузнецов молча кивнул.

Мак-Кинли отступил в сторону.

– Прошу на борт, господа. Мы прибудем в Торговую палату раньше остального кортежа и там завершим фокус с двойниками.

Президент Ямбурга довольно усмехнулся:

– Право слово! Никогда не думал, что официальный визит может стать увлекательным приключением. Вы не находите, господа? – Он ухватился за вмонтированную в борт вертолета скобу и молодцевато запрыгнул наверх. – Не отставайте, Борис Петрович!

– Уже иду, ваше превосходительство.

И всё же полковник слегка притормозил. Он повернулся к офицеру с Новой Ганзы и спросил:

– Мак-Кинли, у вас есть информация о моем брате?

Специалист по безопасности давно продумал ответ на щекотливый вопрос и теперь уверенно разыграл откровенность исправного служаки:

– К сожалению, новых сведений нет, господин полковник. – Он перешёл на доверительный тон и изложил официальную версию: – Алекс очень много работал в последнее время. Капитан Ларсон считает, у майора произошел нервный срыв. Так бывает после контузии. Возможно, ему потребовалось отдохнуть, побыть какое-то время в одиночестве.

Лукавый новоганзеец сделал паузу, а затем поспешил заверить слушателя в благоприятном исходе дела:

– Суперинтендант Фарроу отрядил на поиски вашего брата лучших людей. Думаю, в ближайшее время мы найдем его.

– Хорошо, я вас понял, – сухо сказал полковник и исчез в люке.

«Не поверил, – решил Ал, поднимаясь следом. – Ну и чёрт с тобой! Уж я позабочусь, чтоб твой сумасшедший братец не выкинул ещё один фортель до подписания договора. А там сами разберётесь».

Он занял место рядом с пилотом и скомандовал:

– Пошел!

Машина набрала высоту и легла на курс.

Кузнецов-старший извинился перед президентом и подсел на задний ряд к Светлане Ларсон.

Мак-Кинли, довольный тем, что избавился от разговоров на скользкую тему, занялся ямбуржским гостем. Он заранее изучил путеводитель для туристов и теперь взялся развлечь Баринова рассказом о достопримечательностях раскинувшегося внизу гигаполиса. По счастью, их маршрут пролегал вдали от Саксонии, и картины уличных беспорядков не могли омрачить впечатление.

Полковник ещё раз выслушал уже более подробный доклад о своём брате. В целом капитан подтверждала сообщение новоганзейца.

В конце повествования Светлана горячо попросила:

– Борис Петрович, я вас прошу, дайте мне наших людей из корабельной команды. Я сама найду Алекса.

– Спасибо, Света, ты правильно сделала, предупредив меня. Касательно людей… – Полковник на секунду умолк, потом неожиданно сменил тему: – Не доверяешь Мак-Кинли.

Наполовину вопрос, наполовину утверждение смутил её.

– У меня нет оснований… А вы?

– Я говорил с ним до того, как мы взлетели. – Полковник задумчиво откинулся на спинку кресла. – Мак-Кинли старательно убеждал меня, что у Алекса произошёл нервный срыв.

Неожиданно он наклонился к собеседнице и очень тихо спросил:

– Ты помнишь пункты, которые внёсли в проект договора по настоянию Хенрика фон Штауфена на финальной стадии переговоров?

– Десятилетний мораторий на экспорт вооружений за пределы Лиги и ограничения права экстерриториальности заводов корпорации в части… – Светлана осеклась на полуслове и прошептала: – Алекс возражал против их включения.

– Думаю, суперинтендант Фарроу найдет моего брата сразу после подписания договора.

– Мы же согласились на все условия председателя Лиги!

Полковник пожал плечами и заметил:

– Не все так просто, девочка. Председатель Штауфен – умный и дальновидный политик, но вспомни путь его рода к власти над Новой Ганзой и как они ею правили. Кроме того, Лига не однородна, а верхи новоганзейской аристократии не лишены личных амбиций.

– Вот же гады! – Светлана скрипнула зубами. – Подстраховаться решили!

– Спокойнее, капитан, спокойнее. Если я прав, через пару часов мы увидим Алекса живым и невредимым. Если нет…

Руки полковника сжались в кулаки.

В этот момент Алиссон Мак-Кинли громко объявил:

– Господа, мы на месте. Прошу приготовиться к посадке.

Глава XVI

Сектор Саксония, Олимпик-сити, Олимпия, 5 января 3002

В обычный день поездка на машине из прибрежных районов Саксонии в Интер-сектор занимает час.

Йохан Тойфер вознамерился одолеть дистанцию минут за сорок и бодро стартовал от «Герба и Короны». Не успел он миновать и трех кварталов, как действительность внесла в график существенные коррективы.

Гросс спровоцировал цепную реакцию – крупное столкновение личных интересов непринужденно переросло в вакханалию коллективного насилия. Проблемы, противоречия и недовольство, годами тлевшие под спудом, вздыбили сонное болото патриархальной Саксонии яростью стихийного мятежа. Все против всех и каждый за себя.

Боевые действия выплеснулись на улицы. Горели машины и разграбленные магазины. Крепости пивных ощетинились стволами завсегдатаев. Полицейские наряды затравленно вцепились в баррикады патрульных машин. Надсадно выли сирены «скорой помощи». Мостовую пятнала кровь.

Йохан чуть не поддался соблазну запечатлеть хронику беспорядков, но одержал победу над искушением.

«Черт побери, у тебя есть реальный шанс добраться до постановщиков спектакля, – сказал он себе. – Так неужели ты его упустишь ради пары-тройки горячих кадров!»

Расставив приоритеты, Йохан-журналист передал команду Йохану-военному.

Ротмистр Тойфер рвался к мостам через реку, соединявшим остров Саксонии с остальными частями Олимпик-сити.

На углу Лангвассер и Деммерингштрассе он попал под перекрёстный огонь – штурмовой отряд полиции пытался выкурить вооружённых мародёров из муниципального здания. Йохан углядел щелку и вихрем пронесся мимо атакующих порядков. Ружейная картечь обильно украсила борта и крылья машины дырами и отметинами.

При въезде в Шарлотенбург дорогу перегородила шайка полупьяных налётчиков. Бывший вояка не стал выяснять, зачем им понадобился подержанный пикапчик. Умело воспользовался подарком капитана Колли, аккуратно положил на мостовую самых агрессивных претендентов на обладание транспортным средством и продолжил путь.

Наконец Тойфер выбрался из мышеловки жилых кварталов и помчался по автостраде вдоль набережной. До цели оставалась всего пара километров, впереди уже поблескивали конструкции заветных мостов, и тут машина с разбегу уперлась в хвост очереди разномастных авто.

За реку мечтал попасть не только журналист. Несмотря на отчаянные гудки, рев моторов и отборную ругань, колонна продвигалась не быстрее улитки, а вскоре и окончательно запрудила автостраду.

Тойфер заглушил мотор, выскочил из кабины, залез на капот, а оттуда – на крышу. Примерно в километре по ходу движения набережную перегородили уродливые силуэты броневиков.

Йохан спрыгнул на разогретый солнцем бетон мостовой, швырнул на сиденье оба пистолета и побежал вперед, между рядами автомобилей.

УБ сноровисто взялось за наведение порядка. Первым делом на выездах из мятежного сектора развернули блокпосты и фильтрационные пункты. Собрались на тот берег? Извольте исповедаться и причаститься.

Йохан решил не тратить время попусту. Прикрепил журналистскую карточку к карману пиджака и направился прямиком к оцеплению.

– Йохан Тойфер, спецкор «Заксен им визир»! Аккредитован при пресс-службе суперинтенданта Фарроу.

Через пару минут оживлённой дискуссии задёрганный лейтенант выволок журналиста на мост, ткнул пальцем в пространство и посоветовал «катиться к… в пресс-центр!». Собственно говоря, что и требовалось.

Саксонские события пока не оказали заметного влияния на другие сектора. Олимпийцы издавна жили по принципу: скандал на соседской кухне – не повод бить посуду в собственной.

Тойфер не был уверен, что преобладало в таком подходе: здравый смысл или безразличие. Да и признаться, в данный момент у него не было времени размышлять на отвлеченные темы. Йохана вполне устраивало отсутствие пальбы на улицах и работающие светофоры.

23
{"b":"116957","o":1}