Литмир - Электронная Библиотека

Трудно было сказать, кто больше удивился этому. Ванесса или Кристиан. Джонни, всегда отличавшийся некоторой сдержанностью, неожиданно позволил себе раскрепоститься и так открыто продемонстрировать свои эмоции.

Ванесса поймала взгляд Кристиана. Казалось, он был озадачен и даже немного напуган. Но еще мгновение, и его большие сильные руки подхватили хрупкое тело мальчика. Увидев счастье на лице сына, Ванесса тоже почувствовала себя абсолютно счастливой. О, она была очень благодарна Кристиану. Более чем…

– А теперь я должен вручить подарок твоей маме, – сказал Кристиан, когда Джонни выпустил его из своих объятий.

Ванесса получила от Кристиана небольшой мягкий сверток. Развернула упаковку с красными маками и обнаружила свитер.

– Какой замечательный. Моего любимого цвета, – порадовалась она.

– Такого же цвета, как твои глаза, – заметил Кристиан.

– А у меня тебе подарок под цвет твоих глаз, – засмеялась она.

Кристиан развернул сверток, там тоже был свитер. Дымчато-серый. Кристиан прижал его к груди и тоже засмеялся.

Остаток вечера прошел быстро и незаметно. Они выпили еще по чашке шоколада, попели рождественские песни, а потом немного поиграли в карты.

Когда часы пробили десять. Ванесса сказала Джонни, что ему пора отправляться в кровать.

– Ты же знаешь, если не будешь спать, Санта-Клаус не сможет положить в твой чулок подарок.

Джонни ухмыльнулся:

– Мам, я уже вырос из этих сказок про Санта-Клауса.

– Что? Что ты такое говоришь? Хочешь сказать, что никакого Санта-Клауса не существует? – с ужасом в голосе проговорил Кристиан.

При этом вид у него был такой, будто в него попала молния. Джонни захихикал.

– Иди в постель, солнышко, – сказала Ванесса. Завтра рано утром мы едем к бабушке с дедушкой.

Джонни подошел к Кристиану и обнял его за плечи.

– Спокойной ночи, – сказал он. – Большое спасибо за игру. Мне очень хочется скорее поиграть. – Затем он подошел к матери.

Ванесса обняла его и поцеловала в лоб. Джонни поднес руку ко лбу и потер его ладонью.

– Я не стираю твой поцелуй, я втираю его.

Она легонько шлепнула его.

– Давай-давай, иди ложись.

Через час после ухода Джонни Ванесса уже наслаждалась объятиями и поцелуями Кристиана. Комнату освещало лишь пламя в камине и фонарики на елке.

– Мне хочется, чтобы эта ночь никогда не кончалась, – сказала Ванесса.

Он сильнее сжал ее в своих объятиях.

– Мне хочется того же. – Кристиан гладил ее волосы. Осторожно намотал на свой палец ее локон. – Знаешь, что я хотел на самом деле подарить тебе на Рождество?

– Что же?

– Кольцо. Обручальное кольцо.

Ее сердце подпрыгнуло, и Ванесса отстранилась от Кристиана, чтобы заглянуть в его лицо.

– Знаю, знаю, – пробормотал он. – Я тороплю события. Просто когда я в чем-то уверен, начинаю действовать быстро и напористо. Может быть, со стороны это выглядит как ребячество… Но я хочу тебя, Ванесса. Я хочу, чтобы ты и Джонни стали моей семьей.

Она отодвинулась от Кристиана и пригладила рукой волосы.

– Мне тоже этого очень хочется, поверь. Но пока, к сожалению, я не имею права принять твое предложение. Ты же понимаешь, что существует вероятность того, что Джим жив, – с трудом выговорила она. – Я не могу состоять в браке с одним мужчиной и быть обрученной с другим.

Его внезапно потемневшие глаза пристально на нее посмотрели. Он коснулся пальцами ее щеки.

– Не нужно думать, что все эти неприятности обязательно дело рук Джима. Возможно, есть кто-то другой в твоем окружении, кто не хочет видеть тебя счастливой. Если ты будешь подозревать только Джима, ты рискуешь пропустить удар, который может быть нанесен совсем с другой стороны.

– Я буду очень внимательной, я не буду расслабляться, – прошептала она и снова прижалась к Кристиану. Его сердце билось ровно, и это биение действовало на Ванессу успокаивающе. – По крайней мере все, что случилось, не причинило мне никакого физического увечья. Просто розы, звонки, разрезанное платье, стресс…

Кристиан подумал о том, что в тот момент, когда он увидел это красное платье и торчащий из него нож, он пережил шок и ощутил панический, животный страх. Никогда в жизни ему не приходилось испытывать ничего подобного. Но боялся Кристиан не за себя, а за нее. Ванессу. Особенно его удручала мысль, что теперь, когда он, наконец, нашел женщину, которую искал всю жизнь, на его пути встал какой-то маньяк, от которого можно ждать чего угодно.

Рождественский вечер Тайлер Кинг встречал в полном одиночестве, если не считать призраков мертвецов, которые не желали даже на время праздников расстаться с детективом. Впрочем, сам Кинг тоже не хотел расслабляться и оставить работу ни на один день. Всех своих помощников уже несколько часов назад он отпустил домой. У большинства из них есть семьи, и он пошел им навстречу.

В течение нескольких последних дней они пытались найти подтверждение того, что Джим Эббот жив. Они обращались в различные социальные службы, в Департамент налогов и сборов, в дорожную полицию, но никаких следов пребывания Джима Эббота на этом свете они не обнаружили.

Ими был установлен любопытный факт. Оказывается, Гэри Бернард уехал из Канзас-Сити в Седону на следующий день после того, как Джим Эббот прыгнул с моста.

Они пошли по следу Гэри и нашли немало людей, которые его знали. Всех опросили самым тщательным образом. Помощники Кинга побеседовали и с местными властями. В этом пыльном городке им даже удалось найти женщину, успевшую побывать замужем за Гэри. Но версия, что Гэри был той самой гаванью, в которой Джим Эббот провел два года, отпала сама собой.

И снова тупик. Кругом тупики. Только в одном не приходилось сомневаться – кто-то убивал людей из ближайшего окружения Джима Эббота. Инстинкт детектива подсказывал Тайлеру Кингу, что сам погибший художник не имел к этим смертям никакого отношения.

Он поднес к губам чашку кофе, глотнул горячего напитка. Мысли в голове понеслись с еще большей скоростью. Этот преступник имел какой-то личный мотив для убийства. И в момент убийства он пребывал в дикой ярости. Кинг закрыл глаза и представил себе Ванессу Эббот.

Могла ли она быть убийцей? Если предположить, что это действительно так, то какой мотив руководил ею? Может быть, она хотела отомстить людям, которые, с ее точки зрения, несправедливо поступали с ее мужем? Возможно, она сама разрезала свое платье, прислала себе розы, чтобы отвести от себя подозрения.

Хотя такое исключать было нельзя, Тайлер Кинг чувствовал, что Ванесса Эббот не могла этого сделать. В ее теперешней жизни все шло хорошо, и вряд ли эту женщину беспокоили отношения ее погибшего мужа с его приятелями. Она хотела скорее забыть свое страшное прошлое.

Но если убийцей был не Джим Эббот. И Ванесса Эббот тоже не имела к этому никакого отношения, то тогда вставал законный вопрос: кто мог так жестоко расправляться с этими людьми? Ко всему прочему, этот кто-то должен был очень хорошо знать привычки и подробности жизни Ванессы и Джима Эббот. Стоит тщательно изучить круг людей, которые контактировали с этой парой при жизни Джима.

Тайлер Кинг поднялся с кресла и сцепил руки за головой. Подошел к стенду с фотографиями жертв. Эти люди были не первыми, кто взывал о справедливости.

Два дня назад в северной части Дампстера за салоном красоты было найдено тело молодой женщины. Перед тем как ее убить, над ней издевались. А потом выбросили, как обертку от гамбургера.

Он посмотрел на часы и с удивлением обнаружил, что наступила полночь. А если точнее, была уже одна минута первого.

– Счастливого Рождества, – пробормотал он себе под нос, затем взял пальто и отправился домой.

56
{"b":"113556","o":1}