164
В январе 1886 г. Толстой обратился к А. Л. Костомаровой с просьбой разрешить напечатать легенду в своей переработке (т. 63, № 475). Костомарова, готовившая в то время собрание сочинений мужа, не согласилась на такую публикацию.
165
Переработанная Толстым легенда «Сорок лет» была опубликована в журн. «Образование» (1902, № 2). В примечании было указано, что она принадлежит Н. И. Костомарову и печатается с разрешения Костомаровой.
166
К этому времени французский драматург Потшер был автором пьес «Дьявол, торгующий каплей», «Свобода», «Каждый ищет свое сокровище», «Наследство», «Это ветер». Какие из них были посланы Толстому неизвестно.
167
В письме от 19 сентября н. ст. 1901 г. Потшер рассказывал о своей деятельности по созданию народного театра.
168
Имеется в виду работа Потшера «Народный театр, его возрождение и задачи», вышедшая в 1899 г. в Париже.
169
Немецкий писатель Поленц, узнав о положительном отзыве Толстого о романе «Крестьянин» в предисловии к его русскому переводу (см. т. 15 наст. изд.), сообщал в письме о намерении прислать свои произведения о крестьянах.
170
В романе «Землевладелец» Поленц рисовал помещичью жизнь, идеализируя «господский» образ жизни.
171
См. письмо 52.
172
Художник Орлов прислал Толстому фотографию со своей картины «Недоимка». Вместе с другими фотографиями с картин Орлова она висела в яснополянском кабинете Толстого.
173
Из письма Орлова от 2 марта к Толстому известно, что он во время своего пребывания в Ясной Поляне поделился с писателем замыслом новой картины. (Ее сюжет остался неизвестен.) В этом же письме он сообщал, что задуманную картину ему не удалось написать.
174
Ответ на письмо Буланже от 13(?) марта.
175
муки роста (англ.).
176
рост (англ.).
177
«Деревенский священник» — история разочарования деревенского священника в официальной церковной религии. См. примеч. 1 к письму 50.
178
Роман Гемфри Уорд «Роберт Элсмер», в русском переводе — «Отщепенец» («Книжки Недели», 1889, № 1-10).
179
М. В. Буланже.
180
Н. П. Буланже.
181
В письме Чертковым 2 марта Толстой задал ряд вопросов, касавшихся печатания его сочинений в Англии (т. 88, № 648). Черткова ответила 24 марта н. ст. (ГМТ).
182
Чертков в письме от 24 марта н. ст. сообщал, что вел. кн. Николай Михайлович, передавая Николаю II письмо Толстого (см. письма 45, 46), просил никому его не показывать. Эта просьба была исполнена.
183
В. В. Чертков.
184
Сухотина уехала из Гаспры 30 марта, а первое письмо от нее пришло только 17 апреля.
185
Президент Французской республики Эмиль Лубе в связи с заключением франко-русского союза весной 1902 г. приезжал в Россию.
186
Перифраз строк стихотворения Фета «Еще весны душистой нега…»:
И соловей еще не смеет
Запеть в смородинном кусте.
187
М. С. Сухотину — мужу Т. Л. Толстой.
188
И. Л. Толстой.
189
пресыщение (фр.).
190
Имеется в виду школа, основанная в Англии в 1893 г. Д.-Г. Бедлеем; с 1900 г. находилась в г. Бидельсе.
191
быть смешным (фр.).
192
Толстой писал статью «К рабочему народу» (т. 35).
193
В беседе с С. Г. Скитальцем Толстой с похвалой отозвался о его рассказе «Сквозь строй» («Л. Н. Толстой в воспоминаниях современников», т. 2. М., 1978, с. 277).
194
После встречи с Толстым В. Г. Короленко писал: «Удивительный старик. Тело умирает, а ум горит пламенем» («Л. Н. Толстой в воспоминаниях современников», т. 2. М., 1978, с. 578).
195
Речь идет о беременности М. Л. Оболенской.
196
11 июня Толстые предполагали выехать из Гаспры в Ясную Поляну. Из-за плохой погоды отъезд был отложен до 25 июня.
197
А. Л. Толстая.
198
См. письмо 56 и примеч. 5 к нему
199
М. Л. Оболенская.
200
Т. Л. Толстая-Сухотина.