Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Так или иначе, в данный момент он был рядом, а солнце всегда будило в Глории желание заняться сексом. Она встала и, сделав умильное лицо, пошла в том направлении, в котором скрылся Мердок. Мужчина, прятавшийся за зданием раздевалки, услышал шаги Глории и, покинув свое убежище, двинулся ей навстречу. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что было у Глории на уме – во всяком случае, так ему показалось. Чарлз раскрыл объятия и крепко прижал ее к себе.

– Милая моя, дорогая, – забормотал он, гладя ее по волосам. Взяв девушку пальцами за подбородок, он слегка запрокинул ей лицо и поцеловал ее – сначала нежно, едва касаясь губами ее губ, потом более настойчиво, проникнув языком в ее рот. Затем Чарлз, не прекращая целовать ее, подхватил Глорию на руки и понес в раздевалку. Там он расстегнул ее купальник и осторожно уложил на мягкий матрац. Глория стащила с Мердока плавки и потянула его к себе.

Чарлз осторожно сжал зубами один ее сосок, затем другой. Застонав от нетерпения, Глория рукой направила его внутрь себя и впилась ногтями в его спину. Волна наслаждения захлестнула ее – она хотела Чарлза, а это означало, что рано или поздно она захочет его снова.

– Люблю тебя, люблю, – прошептал Мердок, проникая в тело Глории длинными, сильными толчками и одновременно считая в уме эти толчки. Он никогда не страдал преждевременной эякуляцией, но ему нужно было как-то отвлечься, потому что для того, что он задумал, требовалась предельная концентрация воли.

Досчитав до сорока, он неожиданно отстранился от Глории и встал.

– Нет! – выкрикнул он. – Я принуждаю тебя делать то, чего я от тебя хочу, но при этом совершенно не считаюсь с твоими чувствами! – Он схватил свою одежду, лежавшую рядом на скамье, и торопливо натянул брюки. Затем опустился на колени рядом с Глорией, лицо которой разрумянилось от приближавшегося, но так и не наступившего экстаза. – Я хочу, чтобы ты пришла ко мне только тогда, когда будешь уверена, что знаешь, что делаешь, – сказал он и, еще раз поцеловав девушку в губы, направился к выходу.

У двери он остановился и, старательно изображая на лице тоску и любовь, обернулся.

– Думаю, нам обоим надо пару дней побыть в одиночестве. Я живу в отеле «Библос». Нам надо все серьезно обдумать, любовь моя, – сказал он и вышел за дверь. Бегом добежав до ворот виллы, он сел в машину и укатил.

Чарлз был уверен, что Глория появится в Сен-Тропезе, даже если ей придется добираться туда пешком. Ему же теперь нужно было как можно скорее найти себе какую-нибудь девку, чтобы снять напряжение.

Глава 30

Лондон

Август 1987 года

Ресторан Пандоре не понравился. Блюда были слишком дорогими, а главным элементом интерьера, который, по всей видимости, владельцы заведения считали весьма элегантным, были в изобилии развешанные по стенам гравюры в медных рамах с изображением сцен охоты и скачек. Столь же сомнительной ей показалась и публика: бизнесмены с Дальнего Востока в обществе дорогих проституток с крашенными «перьями» шевелюрами и местные мужчины, которых тоже сопровождали дамы весьма экзотической наружности. Вскоре, впрочем, Пандора сконцентрировала внимание на своем собеседнике.

Питера Уэнтуорта-Бриггза она не видела много лет. Он был женат на девушке, которая училась с Пандорой в одной школе. Несколько раз они вместе с Джоном случайно встречались с ним на коктейлях и приемах.

После первой встречи Пандоры с Крисом Аутрамом работа над ее проектом пошла очень быстро. Пандора разработала концепцию современного интерьера, связалась с поставщиками, нашла первоклассных специалистов, которые готовы были приступить к делу, как только проект будет запущен в действие. Проблема по-прежнему состояла в отсутствии средств.

Она обзвонила всех своих друзей, знакомых, родственников, у которых были хоть какие-то связи в банковской сфере. Реакция у всех была одинаковой: проект хвалили, говорили, что расчеты на бумаге выглядят весьма убедительно, однако в конечном итоге заявляли, что либо уже связаны обязательствами со своими постоянными клиентами, либо просто не хотят рисковать. Один из троюродных братьев Пандоры, в самой вежливой форме отказав ей в помощи, покровительственным тоном пожелал ей поскорее найти себе нового мужа. Во время одной из многочисленных бесед кто-то сказал Пандоре, что Питер Уэнтуорт-Бриггз заведует отделом кредитов в «Томкинс и Круикшенк», коммерческом банке с хорошей репутацией. На следующее же утро она ему позвонила.

Питеру потребовалось некоторое время для того, чтобы понять, с кем он говорит, но голос его звучал вполне дружелюбно. Он собирался в отпуск, но предложил Пандоре прислать ему бизнес-план, пообещав перезвонить, если идея покажется ему перспективной. Пандора отправила Питеру документы с курьером сразу же после того, как положила трубку.

Два дня спустя Питер связался с ней по телефону и сообщил, что проект его заинтересовал. Он предложил встретиться на следующий день и вместе пообедать. Другой возможности для разговора с Пандорой у него не было: на следующее утро Питер должен был лететь в Ниццу, где его уже ждала семья. Пандора согласилась.

Ситуация с ее проектом была критической. Десять дней назад ей позвонил агент по торговле недвижимостью и сообщил, что в центре Лондона продается сеть из четырех магазинов – небольших, идеального размера. При сложившейся конъюнктуре на рынке этот вариант можно было считать уникальным шансом для человека, стремящегося разом создать в Лондоне свою торговую сеть. Пандора не могла позволить себе упустить такую возможность. Осмотрев магазины, она убедилась, что для того, чтобы приспособить их для реализации ее плана, пришлось бы произвести в них кое-какие изменения. Магазины стоили около четырех миллионов фунтов стерлингов, еще примерно в миллион обошелся бы ремонт. А ведь предстояли и другие расходы!

Она должна, должна была раздобыть деньги. Потягивая первый коктейль, Пандора молча слушала вежливую болтовню Питера, но, как только он сделал заказ, достала из кейса бумаги и положила на стол. Поясняя Питеру детали своего проекта, она поняла, что он успел забыть кое-какие принципиальные его положения. Но в самый разгар объяснений Пандора заметила, что он смотрит куда-то в сторону.

– Я вижу кое-кого, кто может очень быстро решить твою проблему, – вдруг сказал Питер. – Он на тебя так и пялится, и я его прекрасно понимаю.

– О ком ты? – Пандора была недовольна тем, что ее перебили.

– О Теде Карсоне. В женщинах он разбирается так же хорошо, как в бизнесе.

Как и большинство англичан, Пандора прекрасно знала, кто такой Тед Карсон. Этот человек буквально из ничего создал в Австралии огромный конгломерат предприятий и теперь поселился в Британии, где его рискованная (а по мнению некоторых, откровенно пиратская) манера вести дела едва ли не ежедневно привлекала внимание прессы к его персоне. Впрочем, сколько бы пивных заводов или газет он ни собирался купить в ближайшее время, Пандора даже не взглянула бы на него. Если в душе ее и шевельнулся интерес к миллионеру, то только потому, что она вспомнила: в памятный вечер, когда Пандора впервые увидела Ариан, Карсон боролся за право стать обладателем «Портрета мадам Клер». Теперь ей стало любопытно, как выглядит этот человек.

Это был крупный, но не толстый мужчина. Седина на висках, красивый загар. Морщин было немного, да и те, казалось, лишь придавали внешности Карсона значительности. Ему скорее всего было лет сорок пять. Небрежно-спортивный стиль одежды подчеркивал его моложавость. Поймав взгляд Пандоры, он широко улыбнулся. Она тут же отвернулась и не без труда заставила себя снова сосредоточиться на разговоре с Питером. Тот, слушая ее, время от времени отпускал короткие замечания, но к тому моменту, когда Пандора добралась до последней страницы своего бизнес-плана, она поняла, что Уэнтуорт-Бриггз глубоко равнодушен ко всему, что она говорит.

Подошедший официант убрал со стола пустые тарелки.

67
{"b":"102471","o":1}