– Возможно, но я не посоветовала бы вам выходить замуж за такого человека, как мой покойный супруг.
Теперь в словах Ариан явственно прозвучала горечь.
– Не волнуйтесь, я вообще не собираюсь замуж, – шутливо произнесла Пандора, стараясь немного развеселить собеседницу, у которой, судя по всему, настроение совсем испортилось. – В моей жизни только что произошла одна… история, из-за которой, наверное, я надолго перестану интересоваться мужчинами.
– Не допускайте, чтобы это случилось, – пробормотала Ариан.
Пандору несколько удивил ее комментарий, и она серьезно ответила:
– Вы правы. Пожалуй, со временем я приду в себя и даже, возможно, снова стану чьей-то женой. Мне уже почти тридцать, и я хочу детей.
– Я тоже когда-то хотела детей. Может быть, моя главная проблема состоит как раз в том, что Глория не… – Ариан спохватилась и оборвала фразу на полуслове. Она так увлеклась воспоминаниями, что едва не проговорилась, но у нее не было ни малейшего желания из-за секундной слабости открывать ворота крепости, которую она с таким трудом строила в течение двадцати лет, – не самый любимый для меня человек на данный момент, – закончила она, внимательно глядя на Пандору, чтобы оценить ее реакцию на неожиданную паузу.
Пандора была поражена. Неужели Ариан в самом деле только что едва не сказала, что Глория была ее неродная дочь? Пожалуй, это было бы наиболее логичным объяснением их непохожести, их странных, если не сказать большего, отношений. Впрочем, Пандора не хотела ничего знать. Она оказалась в парке потому, что пожалела Ариан, а не для того, чтобы разнюхать что-то о подробностях ее личной жизни.
– Но ведь она ваша дочь, и вы ничего не можете с этим поделать, – сказала она.
– Вы ищете свой путь в жизни, Пандора. – Ариан, казалось, не слышала ее последней фразы. – Глория пока еще даже не пытается этого сделать. После всего того, что вы видели, вы наверняка понимаете, что я виню за это себя. – Она покачала головой. – Но хватит о Глории.
Женщины развернулись и направились в ту сторону, где осталась машина.
– А что вы сделали с той картиной? – поинтересовалась Пандора спустя некоторое время, чтобы прервать неловкое молчание.
– Вероятно, это покажется вам еще одним проявлением моей чрезмерной экстравагантности, но пока она находится в хранилище. Я долго думала, где мне ее повесить, но так ничего и не решила. Возможно, из-за того, что у меня слишком много вариантов. Ну вот, по крайней мере теперь вам известен один из моих секретов.
Глаза женщин встретились, и их лица осветились улыбками.
Глава 25
Нью-Йорк
Июнь 1987 года
Пандора вошла в свой кабинет. Это был ее последний рабочий день, но все дела она закончила еще вчера, оставалось только повидаться с Джеральдиной. Теперь у Пандоры не осталось никаких сомнений относительно мотивов, заставивших подругу пригласить ее к себе домой позавтракать. Вчера она столкнулась в лифте с Тони Андреотти, и тот, пока кабина поднималась наверх, успел сообщить ей, что на ее должность уже взяли другого человека.
– Он племянник одного из наших крупных рекламодателей. Вам нужен богатый дядюшка, милая, – хмыкнул менеджер по рекламе.
Андреотти рассчитывал обидеть Пандору, но, наоборот, помог ей избавиться от последних колебаний по поводу своего решения об уходе. Но все же надо было попрощаться с Джеральдиной – хотя бы ради их прошлой дружбы.
Зазвонил телефон.
– Мисс Фриман хотела бы встретиться с вами сейчас, если у вас есть свободная минутка.
Было очевидно, что Джеральдина ничуть не меньше Пандоры стремится к соблюдению приличий.
Она встретила Пандору словами:
– Дорогая, я так рада тебя видеть! Ужасно боялась, что тебя не застану. Нам надо немедленно поговорить.
– Я бы не уехала не попрощавшись, – резковато сказала Пандора.
Джеральдина помахала рукой, давая понять, что все понимает. Золотые браслеты в виде крокодилов на ее запястье звучно брякнули.
– Извини, что не позвонила тебе сразу же после того, как получила твою записку, но ты ведь знаешь, какая у меня жизнь. Хочешь чаю или кофе?
Джеральдина села, приглашая Пандору последовать ее примеру.
– Нет, спасибо.
У Пандоры абсолютно не было желания затягивать беседу даже на секунду больше положенного. Однако тон главного редактора «Шика» несколько удивил Пандору.
– Дорогая, – Джеральдина снова позвенела браслетами, – я знаю, как тебе тяжело после истории с этим подонком Кансино, но жизнь продолжается, и ты должна думать о работе.
Пандора молчала, ожидая продолжения.
– Думаю, тебе подвернулся великолепный шанс.
– Что ты имеешь в виду?
– Вчера за обедом я слышала, что в «Ла Кот Баск» между Ариан де ла Форс и ее дочерью произошла публичная ссора. Ты была там. Теперь ты можешь написать очерк об Ариан, основываясь на этом скандале. У тебя наконец-то есть возможность выступить в новой роли, – с воодушевлением сказала Джеральдина.
Слова Джеральдины даже не возмутили, скорее просто позабавили Пандору.
– Но ты же сказала мне, что к печати готовится очерк о другой выдающейся южноамериканской женщине. Я согласилась, что мой очерк об Ариан де ла Форс нарушил бы принципы редакционной политики, и признала, что в любом случае ты опытнее, и потому тебе виднее, – сладко проворковала Пандора.
– Другие очерки могут подождать. Они скучные, а этот материал действительно привлек бы огромное внимание читателей, – с искренним энтузиазмом продолжала вещать Джеральдина.
Пандора сделала вид, что на секунду задумалась, после чего сказала с деланным энтузиазмом:
– Ты знаешь, после того ленча мы прогулялись с Ариан, и она рассказала мне кое-что о своей жизни. Это действительно невероятно!
– Так напиши об этом, дорогая! Ты можешь стать знаменитой!
Джеральдина в восторге всплеснула руками. Глядя в ее светящиеся радостным возбуждением глаза, Пандора решила, что пора прекратить притворяться, и встала.
– Я не могу этого сделать, – спокойно произнесла она. – Я дала Ариан слово, что не стану писать о том, что произошло.
– В письменной форме? – Джеральдина была явно сбита с толку.
– Разумеется, нет, но я обещала этого не делать.
Джеральдина вздохнула.
– Дорогая, послушай меня. Честность – вещь, достойная восхищения, но на ней далеко не уедешь. Не упускай свой шанс! Я бы даже сказала – не ломай себе жизнь.
– И не собираюсь. Именно поэтому я возвращаюсь в Лондон, – заявила Пандора.
Лицо Джеральдины на мгновение стало жестким, но затем она поняла, что проиграла, и сверкнула улыбкой.
– Я хочу только одного – чтобы ты нашла свою собственную дорогу в жизни. Уверена, что ты сможешь это сделать.
– Надеюсь, – ответила Пандора. – Спасибо тебе за все. Я говорю совершенно серьезно. – И, поцеловав Джеральдину в щеку, вышла.
Ариан окинула взглядом свое отражение в зеркале лифта. Сняв тяжелые бриллиантовые подвески, она помассировала пальцами мочки ушей. В вестибюле ее ожидал Франсуа.
– Мадам, что-нибудь понадобится сегодня вечером? – спросил дворецкий.
– Нет, благодарю вас. Скажите Розинье, что она мне сегодня тоже не нужна. Пусть уберет мою одежду завтра утром.
Оставшись одна, Ариан сняла вечернее платье и швырнула в ближайшее кресло, потом сбросила туфли и облачилась в халат, с наслаждением ощутив прикосновение к коже прохладного шелка. Мысль о том, что уже завтра она будет в одиночестве нежиться на палубе яхты, бороздящей воды Эгейского моря, наполнила ее сердце радостью.
Глория отправилась погостить у Паолы в Кап-Ферра. Она уехала вчера, почти сразу же после их ссоры. Скандал, разразившийся дома, надолго, если не навсегда, запечатлелся в памяти Ариан. Глория обрушила на нее целый каскад обвинений. Она заявила, что Ариан лишила ее отца, лжет ей о нем, а затем разразилась обличениями по поводу махинаций матери, направленных на то, чтобы лишить единственную дочь наследства.