Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Милорад посмотрел через линзу.

— У брачной описи есть срыв линии на верхней дуге.

— И на описи приданого тоже, но немного другой. Теперь смотрите ночную запись.

Я передвинула журнал к свету. Печать возле моего имени лежала на странице гладко, уверенно, без единого сбоя. Ни продавленного края, ни глубины в волокнах. Серебро блестело сверху, как аккуратно наложенная пленка.

— Подложная, — сказала я.

Фадей тихо охнул.

Аскольд оперся пальцами о край стола.

— Докажите.

Хорошо. Не “вы лжете”. Не “я не верю”. Докажите.

С этим можно работать.

— Переверните страницу, — попросила я Милорада.

Он аккуратно приподнял лист. На обороте живых оттисков в старых книгах была слабая тень: не рисунок, а точки давления и тонкие серебряные прожилки, прошедшие в глубину бумаги. На обороте ночной записи почти ничего не было. Только чернила строки, которые просвечивали от света.

— Настоящая печать входит в бумагу, — сказала я. — Подложная легла сверху.

Фадей сделал шаг назад.

— Но журнал принял ее.

— Журнал принял рисунок. Не человека.

Милорад выпрямился и посмотрел на Аскольда.

— По праву этого достаточно, чтобы оспорить ночной допуск.

— По праву, — повторил Аскольд. — А по делу?

— По делу это значит, что кто-то нашел способ перенести родовой знак без живого присутствия госпожи Воронец.

Я поправила:

— Без моего согласия.

Милорад кивнул.

— Да. Это точнее.

Аскольд смотрел на ночную печать так, будто видел не страницу, а того, кто стоял за ней. В его молчании появилось то, чего не было вчера в зале: не сомнение в моей вине, а злость на чужую руку внутри его дома.

— Фадей, — сказал он. — Кто знал о боковом окне приема?

— В архиве? Я. Мои два помощника. Милорад Сечень. Управляющая. Внутренняя стража по списку. Вы, генерал.

— И канцелярия, — добавила я.

Хранитель опустил глаза.

— Да.

— Почему не сказали сразу?

— Потому что Высокая канцелярия имеет право проверять архивы родовых домов, когда дело касается военной безопасности.

— Проверять — не значит входить ночью под чужой печатью.

Фадей дрогнул.

— Я не знал, что они... что кто-то...

Он запнулся. Слишком заметно.

Аскольд услышал это так же, как я.

— Кто приходил к боковому окну до ночной записи? — спросил он.

Фадей сразу перестал смотреть на нас.

— Генерал...

— Имя.

— Господин Кленецкий осматривал архивное крыло после Северного маяка. С ним был лекарь канцелярии, двое писарей и интендант Жарин.

Савелий Жарин.

Имя из дневника прежней Дарины встало рядом с недостающим приказом.

— Интендант дома Воронцов? — спросила я.

Аскольд ответил не сразу.

— Интендант Северного крыла. Он отвечает за поставки, склады и учет кристаллов.

— То есть человек, который имел отношение к смене кристаллов у маяка.

— Да.

Фадей поспешно сказал:

— Господин Жарин только сопровождал их. Кленецкий сказал, что без интенданта не имеет права смотреть поставочные книги.

— А вы вышли из комнаты? — спросила я.

Хранитель зажмурился.

— На десять минут. Мне велели принести старые допускные пластины. Я не мог отказать.

— Кто велел?

— Господин Кленецкий.

В архиве стало холоднее, хотя лампы горели ровно.

Кленецкий, лекарь, Жарин, боковое окно, старые допускные пластины. Не доказательство, но уже не россыпь случайностей. Цепь.

Аскольд повернулся к Тихону.

— Найти Жарина. Без шума. Он должен быть в крепости.

— Будет сделано.

Тихон ушел, и дверь за ним закрылась слишком тихо для такой новости.

Я посмотрела на Фадея.

— Покажите поставочные книги.

Он словно ждал этого и боялся одновременно.

— Госпожа, там много томов.

— Нас интересуют записи за неделю до Северного маяка и два дня после. Все, что касается кристаллов, пломб, резервных партий и перевозок.

— Это не малый архив. Часть книг в складском крыле.

Аскольд сказал:

— Принесут сюда. Сейчас.

Фадей поклонился и бросился к шкафу с табличкой “Кристаллы и маяки”. Ему пришлось доставать не одну книгу, а четыре. Две тяжелые, в темно-красной коже, одна тонкая, с металлическими уголками, и еще журнал с серой обложкой. На корешке было написано: “Временные перемещения. Склад — пост”.

Пока он раскладывал книги, я вернулась к пропавшей копии приказа.

Пустая обложка сама по себе тоже была документом. На ней оставались следы: номер, заголовок, дата, отметка о количестве листов. Копия приказа должна была состоять из трех листов. Первый — распоряжение. Второй — приложение по партиям кристаллов. Третий — подтверждение доставки.

— Фадей Ромич, — сказала я. — Если копия пропала, где хранится учетный лист к ней?

— Внутри дела.

— Пропал вместе с приказом?

— Нет. Учетные листы не вынимают из дела.

— Тогда он должен быть здесь.

Фадей нахмурился, потом вдруг побледнел еще сильнее. Он вернулся к коробке, перебрал папки и достал узкую полоску плотной бумаги, вставленную между двумя разделами. На полоске были только номер, дата, количество листов и короткая опись приложения.

Я взяла ее через ткань.

“Приказ 18-СМ. Смена кристаллов на Северном маяке. Приложение: партия КС-17, четыре ящика, красная линия”.

Красная линия.

Официальная версия.

Но прежняя Дарина писала: синий кристалл.

— Что означает КС? — спросила я.

Аскольд ответил:

— Кристалл сигнальный.

— А синие кристаллы бывают сигнальными?

— Нет. Синие — учебные или стабилизирующие. В старых маяках их использовали для настройки, но не для пограничного огня.

— Почему?

— Они дают ровное свечение при малой нагрузке, но не держат штормовой разрыв. На границе их нельзя ставить в основную линию.

— Если поставить?

Он посмотрел на учетный лист.

— Маяк может гореть на проверке и погаснуть, когда придет настоящая нагрузка.

Смысл стал простым и страшным.

Если кто-то заменил красные сигнальные кристаллы на синие, маяк мог пройти обычную приемку, а потом погаснуть в нужный момент. Люди у границы увидели бы свет, доверились бы ему, вышли бы на лед или к переходу — и оказались бы без ориентира.

Девять человек.

Егорий, связник Малуши.

И еще восемь имен, которых я пока не знала.

— Мне нужна книга поставок по партии КС-17, — сказала я.

Фадей открыл один из красных томов.

Страницы были плотные, пронумерованные, с боковыми отметками. Сначала я смотрела только общую структуру: дата, номер партии, поставщик, склад, ответственный, подтверждение интенданта. Потом нашла нужную строку.

Партия КС-17. Четыре ящика. Красная линия. Поставщик — мастерские Берестового тракта. Приемка — Савелий Жарин.

Все красиво.

Снова слишком красиво.

— Лампу ближе, — попросила я.

Милорад подвинул лампу. Свет лег под углом. Чернила в строке “красная линия” выглядели чуть темнее, чем в соседних строках. Не так явно, как дата в распоряжении Кленецкого, но достаточно, чтобы вызвать сомнение.

— Строку правили, — сказала я.

Фадей вцепился в край стола.

— Нет. Эта книга закрепляется после каждой страницы.

— Закрепляли после правки.

— Это невозможно без интенданта и хранителя складского крыла.

— Значит, без них невозможно.

Фадей замолчал.

Аскольд наклонился над книгой.

— Что было раньше?

— Не знаю. Но можно попытаться увидеть.

Я попросила тонкий лист, уголь и промокательную бумагу. Фадей принес все быстро, уже без вопросов. Я положила лист поверх следующей страницы, где мог остаться нажим от прежней записи, и осторожно провела углем. Не сильно. Слишком сильное давление испортило бы след.

Проявились обрывки букв.

Не вся строка. Только несколько частей.

“...ние учеб...”“...С-17...”“...син...”

Борьба с дрожью заняла пару секунд. Я не хотела, чтобы кто-то принял мое волнение за победу. В таких делах радоваться рано опасно: найденный след мог быть старой записью, ошибкой, чужой попыткой увести в сторону.

16
{"b":"972164","o":1}