Литмир - Электронная Библиотека

Глава 18

Глава 18

После ночи отдыха во дворе Храма Солнечного Рассвета путники отправились в Королевство Ветреных Костей. Путь туда лежал через перевал гор Застывшего Полудня к Кочевой тропе. А затем — через Долину Вечного Ветра, центр королевства.

Подъем по извилистой тропе перевала оказался непростым. Скалы отражали и преломляли свет, создавая миражи и искажая расстояния. Ветер здесь был резким и колючим. Каждый шаг требовал предельной осторожности: под ногами то и дело осыпались камни.

Орин, идущий впереди, остановился и обернулся к товарищам:

— Тропа становится все уже. И эти отражения… Они сбивают с толку. Кажется, что до следующего поворота рукой подать, а на деле — еще добрый час пути.

Вэлрин, глядя на мерцающие скалы, почувствовал, как в груди зашевелился страх. Он снова услышал голос отца, приказывающий защищать мать и сестру. Вэлрин напрягся, пытаясь сосредоточиться:

— Это не просто горы. Они усиливают наши сомнения, вытаскивают наружу то, что мы стараемся забыть.

Элоиза подошла ближе:

— Значит, наша задача — не дать страхам взять верх. Держимся вместе и смотрим не на отражения, а под ноги.

Группа продолжила путь, помогая друг другу преодолевать особенно опасные участки. Лиам подстраховывал тех, кто рисковал оступиться. Мирана использовала свои знания о растениях, находя места, где корни деревьев укрепляли почву.

К вечеру путники наконец достигли Кочевой тропы, но пейзаж вокруг поразил их своей безжизненностью. Травы высохли, оставив лишь серый пепел; реки обмелели и покрылись коркой льда даже в разгар лета. Магия холода, прежде дремлющая в горах, пробудилась и стала распространяться, замораживая все на своем пути.

Сумерки быстро сгущались, а температура стремительно падала. Герои начали искать укрытие на ночь.

— Здесь негде укрыться, — пробормотал Орин, оглядывая безжизненные холмы. — Все вымерзло.

Мирана, внимательно осматриваясь, вдруг указала на небольшой выступ скалы:

— Смотрите! За тем выступом есть ниша. Похоже, это природная пещера.

Группа поспешила к указанному месту. Действительно, за массивным выступом скрывалась небольшая пещера с достаточно ровным полом.

— Не дворец, конечно, — усмехнулся Торвин, — но от ветра защитит.

— И главное — здесь есть остатки старого костра, — добавил Лиам, разгребая пепел. — Кто-то уже пользовался этим убежищем.

Дариен достал огниво:

— Давайте разведем огонь. Нам нужно согреться.

Пока Лиам и Орин собирали сухие ветки и обломки кустарника — редкие уцелевшие остатки растительности, — остальные обустраивали лагерь. Мирана расстелила плащи для сидения, а Элоиза развешивала защитные амулеты у входа — на случай, если аномалии ветра решат преследовать их даже здесь.

Когда огонь разгорелся, стало заметно теплее. Путники собрались вокруг костра, протягивая к нему замерзшие руки.

— Никогда не видел, чтобы так резко холодало, — поежился Кайл. — Еще днем было просто прохладно, а теперь холод пробирает до костей.

— Магия холода распространяется, — пояснила Мирана. — Она питается аномалиями ветра, усиливает их и создает обратную связь.

— Значит, чем дольше мы здесь, тем холоднее будет, — подытожил Вэлрин.

— Тогда нам нужно двигаться быстрее, — сказала Элоиза. — Но сначала — отдохнуть и восстановить силы.

С осколками Камня Веков, сияющими теплым золотистым светом, группа отправилась в обратный путь. Дорога теперь казалась легче: ветер больше не швырял в лицо песок, ручьи вновь наполнялись чистой водой, а на склонах холмов пробивались первые ростки зеленой травы.

Было решено организовать ночное дежурство. После короткого обсуждения распределили смены: первая (до полуночи) — Орин и Лиам; вторая (полночь — 3 часа ночи) — Вэлрин и Торвин; третья (3–6 часов утра) — Элоиза и Дариен. Мирана и Кайл отдыхали всю ночь — им предстояло использовать больше всего сил на следующий день.

Орин встал первым:

— Я начну. Лиам, ты сменишь меня через три часа.

— Понял, — отозвался Лиам. — Буду начеку.

Ночь прошла тревожно. Ветер выл у входа в пещеру, временами донося обрывки шепотов. Несколько раз путники просыпались от ощущения, будто кто-то наблюдает за ними.

Во время второй смены, около двух часов ночи, Торвин толкнул Вэлрина:

— Слышишь?

— Что? — Вэлрин прислушался.

— Шуршание снаружи. Как будто кто-то ходит вокруг пещеры.

Вэлрин напрягся. Он осторожно подошел к выходу и выглянул наружу. В свете луны он разглядел силуэты — несколько крупных фигур с костяными гребнями вдоль спины.

— Степные виверны, — прошептал он, возвращаясь к Торвину. — Обычно они враждебны к магам, но эти, видимо, подчинялись шаману и действовали по его приказу. Они чуют магию и явно заинтересовались нами.

— Думаешь, нападут?

— Надеюсь, нет. Защитные амулеты Элоизы должны их отпугнуть. Но будем начеку.

Виверны покружили вокруг еще какое-то время, затем, видимо потеряв интерес, скрылись в ночи.

На рассвете, когда небо начало светлеть, Элоиза разбудила всю группу:

— Подъем. Нам предстоит тяжелый день.

Мирана потянулась:

— Хоть немного удалось поспать. Но холод пробирал до костей.

— Зато мы живы и целы, — улыбнулся Дариен. — И готовы идти дальше.

Кочевая тропа извивалась среди холмов, где когда-то колыхались серебристые травы, а теперь лежал лишь пепел и лед. Порывы ветра то стихали до полной тишины, то внезапно обрушивались с такой силой, что сбивали с ног. Звуки искажались: шаги эхом разносились вокруг, создавая иллюзию множества шагов. Иногда в ветре слышались шепоты — голоса давно умерших шаманов, произносящие слова на древнем языке.

Лира, прислушиваясь к звукам, вздрогнула:

— Они говорят со мной. Шаманы… Они предупреждают о чем-то. Но я не могу разобрать слов.

Дариен положил руку ей на плечо:

— Не пытайся разобрать. Сосредоточься на настоящем. Их голоса — это часть аномалии, попытка сбить нас с пути.

Торвин, оглядевшись, заметил:

— Смотрите — следы. Свежие. И не человеческие.

Орин присел, изучая отпечатки:

— Степные виверны. Крупные хищники с костяными гребнями. Шманы их приручают для охоты и сражений. Нам лучше держаться подальше.

Герои ускорили шаг, стараясь держаться открытых участков, где было легче заметить засаду. В небе мелькнула тень — костяной орлан, птица с перьями, похожими на осколки кости.

— Почтальон или разведчик, — прошептал Кайл. — Шаманы верят, что в них вселяются духи предков. Если он нас заметил, скоро здесь будут воины Клыков Ветра.

На следующее утро путники вступили в Долину Вечного Ветра. Здесь ветер никогда не стихал, создавая странные акустические эффекты.

— Чем ближе к Кургану, тем сильнее искажение, — напряженно произнес Кайл, щурясь от порывов ветра. — Я чувствую магическое напряжение — оно буквально витает в воздухе.

Мирана, прикрыв глаза, прислушалась к ветру:

— Шаманы говорили правду. Древнее зло пробуждается. Оно питается страхом и сомнениями.

Постепенно очертания Кургана Предков проступили сквозь пелену ветра и песка. Древний холм был увенчан каменными столпами и черепами, между которыми свистел ветер, создавая заунывную, тревожную мелодию. У подножия холма их уже ждали воины Клыков Ветра и шаманы.

— Вы пришли за фрагментом Камня Веков, — произнес главный шаман, его посох мерцал холодным светом. — Но я не могу отдать его. Этот осколок — часть печати, сдерживающей магию холода. Без него долина погрузится в вечную мерзлоту.

Элоиза шагнула вперед:

— Мы понимаем ваши опасения, но только цельный Камень Веков способен восстановить равновесие. Сейчас аномалии лишь усиливаются — вы сами это видите.

Шаман опустил взгляд, его пальцы дрогнули на посохе:

— Вижу… Вижу, что все идет с искажениями. Духи предков давно не отзываются на молитвы. А если и удается достучаться до них, то они требуют кровавых жертв — не животных, не птиц, а людей. Это не наши обычаи, не наша вера…

39
{"b":"970605","o":1}