Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«На протяжении моего—» — взрываюсь я. «Дейн, я не останусь здесь. Этого никогда не было частью нашей сделки!»

«И моей тоже, — отвечает он, резко, но уверенно. — Но твои люди — и безумцы Хитборна — не оставили мне выбора. И Дрейтис не таков, каким я его оставил. Ради нас обоих нам придется полагаться друг на друга, пока я разбираюсь с происходящим».

«Что ты имеешь в виду?»

Его взгляд скользит к двери, вспышка золотого огня в зрачках. Прислушивается. Осторожен. Моя кожа покрывается мурашками, когда я следую его взгляду, но двустворчатые двери остаются закрытыми. Охранники снаружи. Если не их он боится, то кто еще подслушивает?

«Хватит криптической херни, Дейн, — выкрикиваю я. — Мне нужна вся правда. Сейчас».

«Нас двое, — бормочет он, его глаза скользят обратно к моим. Жар поднимается по шее, несмотря на себя. — Многого я еще не знаю. О правлении моего отца. О совете. Кто друг. Кто враг. Но кодекс не изменился. Ты под моей защитой, Эсми. Но ты будешь соблюдать наши обычаи».

Я смотрю на него. «Что, черт возьми, это должно означать?»

«Ты под моей защитой, — говорит он, низким голосом, хотя я не доверяю этому слову ни на йоту. — Учитывая нашу… связь, ты привлекла внимание старейшин. Им любопытна ты. Твои новые способности—»

«Ты им рассказал?»

«Им не нужно было рассказывать». Он выдыхает, его плечи на мгновение опускаются. «Они могли почувствовать мою кровь в тебе. Твоя природа сделала остальное очевидным. Темнокровные беспокоят их. Они еще не знают, что с тобой делать. Или что с тобой сделать».

Мой желудок сжимается. «Что сделать со мной». Слова имеют дурной привкус. «Что они могут…» Но я останавливаюсь, уже находя ответ, спрятанный где-то в глубинах уставшего разума. Я где-то это слышала, не так давно. Что меня нужно использовать.

Вроде как оружие.

«Так, давай разберемся». Мой голос заостряется. «Ты обманул меня, чтобы я помогла тебе сломать пятидесятилетнюю хватку Хитборна над тобой».

«Мы сотрудничали», — поправляет он, не моргнув глазом.

«Сотрудничали, — усмехаюсь я. — Потом ты причинил вред моим друзьям. Изандер спасал меня, а ты—» Мой голос срывается. «Я даже не знаю, жив ли он».

«Это не было смертельным. Просто предупреждение».

«Ты разорвал его крыло!»

«Он пытался забрать то, что принадлежит мне».

Дейн не повышает голос, но слова от этого падают тяжелее — низкие, обдуманные, вибрируя по залу, пока не оседают в костях. Мой желудок сжимается… затем извивается. Не от колебаний, а от гнева.

«Я не твоя, — вырываю я, слова вылетают из меня, как шрапнель. — Не твоя награда, не твоя собственность, не твоя чертова что-либо». Мой теневой клинок снова вспыхивает.

Дейн смотрит на него и поднимает темную бровь. «Ты… хочешь еще один спарринг?»

Мое дыхание становится резким, неровным. Взгляд, который он на меня бросает, возвращает воспоминания о нашей дуэли в глубинах залов Хитборна — его насмешки, его неумолимое наступление, вкус его крови, горящей в моих жилах. Его язык на моей коже в ритуальной камере.

Я заставляю это утихнуть. Запираю глубоко. Или пытаюсь.

Боги, как я жажду запереть его, держать связанным вечно. У Хитборна была правильная идея.

«Мне любопытно, — говорю я, насильно вкладывая в голос устойчивость. — Чисто для исследований. Что, во всех сферах, заставило тебя думать, что я твоя? Имей в виду, я человек — магический, да — но не хожу с черепом, набитым драконьим высокомерием. Так что давай. Объясни мне. Как поддельный профессор, которым ты когда-то притворялся».

Его губы изгибаются в медленную, обдуманную улыбку, которая не достигает глаз. «Хорошо. Урок первый: Драконья метафизика. Принципы довольно просты, на самом деле. Когда драконья кровь добровольно выпита, она создает притязание. Она переписывает определенные… проприетарные коды в сущности получателя. Ты пила из меня, Эсми. Ты, по законам, гораздо более древним, чем твоего ковена, теперь часть моего клада».

Я смотрю на него, мой теневой клинок мерцает. «Твой клад? Ты на самом деле сравниваешь меня с грудой золотых монет?»

«Не будь примитивной. Клад — это больше, чем сокровище. Это продолжение нашего существа, собрание всего, что мы считаем ценным, могущественным или редким. Ты, мисс Салем, все три. Поздравляю с повышением».

Чистое, неразбавленное высокомерие всего этого на мгновение лишает меня дара речи. Он говорит это так спокойно, словно объясняет погоду. «Так что в твоем крошечном, рептильном мозгу, несколько капель крови — это то же самое, что подписание акта собственности?»

«Не несколько капель». Еще шаг. Воздух между нами гудит, его жар ползет по моей коже. «Достаточно, чтобы изменить тебя. Достаточно, чтобы каждый дракон в Дрейтисе мог учуять мое притязание в момент, когда ты входишь в комнату. Ты отмечена, Эсми. Не чернилами или рунами, а в костном мозге твоих костей».

Он останавливается как раз вне досягаемости моего клинка, его глаза скользят по изгибу моего горла, задерживаясь на том месте, где были его зубы. Моя кожа покрывается мурашками, несмотря на себя, вспоминая.

«Твои новые трюки, — бормочет он, голос как грубый шелк. — То, как тени цепляются за тебя. Это моя кровь, работающая в согласии с твоей. Дар, можно сказать. И я всегда слежу за своими дарами».

«Дар?» — я смеюсь, резко, без юмора. «Ты называешь это даром? Ты превратил меня в уродца, гибрида, которого мой собственный народ с трудом узнает. Это не был дар от тебя, Дейн. Это было нарушение».

«Необходимое, — плавно парирует он. — И то, которое инициировала твоя бабушка. Но давай не будем увязать в этике этого. Дело в том, что ты здесь, потому что ты моя, чтобы защищать. И пока политическая обстановка в Дрейтисе не стабилизируется и я не смогу гарантировать твою безопасность — и от моих людей, и от твоих собственных — ты останешься здесь».

«Значит, я твоя пленница».

«Ты моя ответственность, — говорит он, и ясно, что это различие для него ничего не значит. — И как твой… управитель, я буду ожидать от тебя хорошего поведения. Постарайся больше не угрожать прислуге. Нисса гораздо более resilient, чем кажется, но это дурной тон».

Он поворачивается, словно вопрос закрыт, направляясь глубже в зал.

«Мы здесь не закончили», — резко кричу ему вслед.

Он останавливается, оглядывается. Проблеск — почти веселья — промелькивает в его глазах. «О, уверяю тебя, Эсми, — говорит он, низким голосом, с оттенком чего-то опасного, чего-то, что заставляет мою кровь течь и горячо, и холодно, — мы даже не близки к завершению».

Звук его голоса задерживается, темная нить, вплетающаяся под кожу. Ненавижу то, как она тянет меня, то, как она ощущается как обещание, которое я не хочу понимать. Мое горло сжимается, но я делаю свой тон лезвием.

«А что насчет твоего обещания не причинять вред моим людям?»

«Твой друг-вампир выживет, — легко говорит он. — Долгое и болезненное восстановление, я уверен, но твои темнокровные старейшины позаботятся о нем. Досадно, но необходимо».

«Моя бабушка Эстер. Духи. Ты уничтожил их», — настаиваю я, не желая позволить ему ускользнуть — возможно, также чтобы заглушить чувство вины, которое ползет под моей жаждой.

«Они восстановятся. — Он отмахивается, беспечно. — Уверен, Эстер и ее толпа призраков переживали и наносили более сильные удары за десятилетия».

«Она все еще моя бабушка, — говорю я, моим низким голосом. — Моя связь с ней… Я больше не чувствую ее».

«Это временно. — Дейн медленно качает головой. — В Дрейтисе установлены руны, блокирующие внешнюю магию. Я не уверен, что еще может быть на месте — у меня не было времени изучить последние защитные системы города. Дома держат меня занятым приготовлениями к завтрашнему дню».

Смена темы заставляет меня моргнуть. «Завтра? Что завтра?»

«Пир в честь моего возвращения. Ты будешь моей гостьей».

«Я лучше обсидиан буду жевать».

Он подходит ближе, и мир наклоняется — его запах, его жар, пульсация его пульса затуманивают мои мысли, пока планы проскальзывают сквозь пальцы.

4
{"b":"970498","o":1}