Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Что касается реакции принцессы на перспективу замужества с 52-летним мужчиной, которого почти в каждом докладе посла за предыдущий год отмечали как человека страдающего подагрой, то свидетельства противоречивы. В одном из сообщений из Рима говорилось, что Мария "горько плакала из-за своего несчастья, перехода из одной крайности в другую". Предположительно, речь шла о переходе от молодого Карла к пожилому Людовику[804]. Портрет короля, написанный Перреалем, изображает довольно красивого мужчину средних лет, несколько сдержанного в выражении лица, но без признаков какой-либо болезни. Невозможно узнать, насколько сильно художник приукрасил внешность монарха. Во время своего отъезда из Англии и прибытия во Францию Мария не подавала никаких признаков горя. Став королевой, она, вероятно, получила адекватную компенсацию за возраст своего супруга.

Мир с Англией и новый брак Людовика резко изменили дипломатические стратегии правителей Западной Европы и теперь Людовик мог с энтузиазмом планировать отвоевание Милана. Французские гарнизоны все ещё удерживали несколько крепостей в регионе, и их нужно было вскоре поддержать. Цитадель Генуи фактически капитулировала 26 августа. Тривульцио и Ла-Тремуй с довольно крупными силами оставались на востоке Франции ожидая приказа о переходе через Альпы, но к тому моменту, когда стало ясно, что со стороны Англия больше нет угрозы нового вторжения, стало уже слишком поздно планировать кампанию. Людовик официально сообщил о своём намерении отправиться в Милан в марте следующего года. С этой целью, король в письме к фавориту Генриха VIII, Чарльзу Брэндону, герцогу Саффолку, просил его о помощи в получении от английского короля займа в размере 200.000 экю[805]. С такой же просьбой Людовик обратился и к Максимилиану, и император, нисколько не расстроенный обращением со своим внуком Карлом, выделил королю на отвоевание Милана 100.000 экю в качестве займа[806].

К сентябрю внимание Людовика переключилось с Милана на свою новую жену и он "с огромным нетерпением ждал её приезда во Францию". Но её отъезд затянулся дольше, чем ожидалось[807]. Когда свита новой королевы Франции представлявшая собой настоящую армию английской знати (в которую входила и 13-летняя Анна Болейн), достигла Дувра, чтобы сесть на приготовленные для переправы через Ла-Манш тринадцать кораблей, плохая погода задержала отъезд Марии ещё дольше. Наконец, 2 октября, получив от брата обещание в следующий раз позволить ей самой выбрать себе мужа, Мария поднялась на борт. Но когда флотилия преодолевала Ла-Манш поднялась буря и корабль на котором находилась Мария сел на мель в гавани Булони, так что одному английскому лорду пришлось сквозь волны вынести её на берег на руках[808].

На следующий день Мария отправилась в Абвиль на встречу с Людовиком. Франциск Ангулемский и множество французских дворян встретили новую королеву в нескольких милях от Абвиля и сформировали эскорт для её торжественного въезда в город. Ближе к городу на встречу Марии выехал и Людовик. Считалось дурным тоном видеть её до официального приёма, но король так жаждал встречи, что притворился, будто это произошло случайно, а он лишь выезжал на охоту. Один ставший свидетелем этой сцены итальянец решил, что Людовик сделал это, чтобы доказать своей молодой жене, что он всё ещё может ездить верхом и охотиться. Снова нарушив этикет, запрещавший поцелуи в губы на публике, Людовик сделал это "так нежно, как будто ему было двадцать пять". Затем король быстро вернулся в Абвиль, чтобы дождаться официального въезда. Людей наблюдавших торжественный въезд королевы поразила знатность сопровождавших её английских и французских дворян и роскошь их нарядов, но сама Мария явно выделялась сред всех своей красотой и одеянием. Въехав в Абвиль, она сначала посетила главную церковь города, а затем отправилась в резиденцию Людовика, где её встретила и сопровождал на протяжении всех празднеств принцесса Клод. Вечером, во время пышных торжеств в королевской резиденции, в одном бедном районе города вспыхнул пожар. Поскольку был отдан приказ в тот вечер не звонить в колокола, чтобы не беспокоить короля и его гостей, пожар охватил большую часть города.

9 октября королевская чета поужинав в королевской резиденции присутствовала на балу, продолжавшемся до восьми часов вечера. Затем Клод проводила Марию в свадебную опочивальню, чтобы "переночевать с королём". На следующее утро Людовик "казался очень весёлым, жизнерадостным и влюблённым, поскольку прошлой ночью трижды переправлялся через реку и сделал бы это ещё больше, если бы захотел"[809]. Однако, Флёранж считает рассказ короля о чудесах своей половой активности неправдой, потому что он был "не в том состоянии"[810]. Мнение Флёранжа подтверждается тем фактом, что отъезд Людовика в Париж, запланированный на ту же неделю, был отложен из-за сильного приступа подагры. Тем временем большая часть многочисленной английской делегации получив от Людовика подарки на сумму 30.000 франков отправилась домой.

Когда

23

 октября

Чарльз

Брэндон

получил

королевскую

аудиенцию

в

Бове

— где

Людовик

вновь

 задержался

из‑за

подагры

— он

застал

"короля

лежащим

в

постели,

а

королеву

— сидящей

рядом"[811]

.

Королевская свита прибыла в окрестности Парижа 3 ноября, два дня спустя Мария была коронована в Сен-Дени, а на следующий день официально въехала в Париж. Муниципалитет столицы подарил ей серебряный ковчег стоимостью 6.000 ливров. Город и генеральный казначей Франции поручили планирование празднества Пьеру Гренгуару, что, по-видимому, стало первым случаем, когда весь королевский въезд организовал один человек. Из его рассказа и свидетельств нескольких других современников следует, что въезд Марии был более пышным, чем въезд Анны десятью годами ранее. Помимо обязательных сравнений с Богородицей, Мария была представлена как царица мира. Её также сравнивали с новой царицей Савской, принёсшей мир в дар новому царю Давиду, мудрому и добродетельному королю Людовику XII[812]. Неделю спустя начался один из величайших рыцарских турниров той эпохи. В нём участвовало 305 человек, в том числе 50 англичан. За организацию турнира отвечал Франциск Ангулемский, и англичане заподозрили, что он устроил поединки так, чтобы поставить их в невыгодное положение. Тем не менее, они выступили очень достойно и Людовик признал, что их чемпионы, Чарльз Брэндон, герцог Саффолк и Томас Грей, маркиз Дорсет, превзошли французов. По меньшей мере один французский участник турнира был убит, а Франциск Ангулемский сломал палец. 26 ноября празднества завершились пиром организованным в честь Марии Парижским Университетом[813].

Расходы на все эти мероприятия были огромными, в то время как Генрих VIII был довольно скуп на финансирование свиты своей сестры и французы чувствовали, что он несколько раз нарушил данные им обещания. Людовик подарил своей невесте большое количество драгоценностей, и по словам Чарльза Сомерсета, графа Вустера, самую большую жемчужину, которую он когда-либо видел. Показывая графу 60 драгоценных украшений, которые он намеревался подарить невесте, Людовик пошутил, что будет дарить их Марии по одной, "за один… из множества и разнообразных поцелуев"[814]. Эти драгоценности после смерти Людовика стали предметом ожесточённых споров: французы утверждали, что это фамильные драгоценности короны и большая их часть Англии не принадлежит. Людовик также предоставил крупные пенсии самым важным английским государственным деятелям, таким как архиепископ Йоркский Томас Уолси и Чарльз Брэндон, на общую сумму почти 12.000 ливров[815].

вернуться

804

Ibid., p. 440.

вернуться

805

CSP Spain, II, pp. 244–46; AN, J 655; Desjardins, Négociations, II, pp. 651–53, 659. Герцогом Саффолком был Ричард де ла Поль, но Генрих VIII передал этот титул Чарльзу Брэндону.

вернуться

806

Sanuto, Diarii XIX, p. 6; CSP Spain, II, pp. 229–37.

вернуться

807

Существует огромное количество источников, описывающих прибытие и бракосочетание Марии. В частности см.: Sanuto, Diarii XIX, pp. 196–230; CSP Venice, II, pp. 194–212; Lettres and Papers, I, pp. 1388–1420. H. Cocheris, ed., Entrées de Marye d'Angleterre ... à Abbeville et a Paris (Paris, 1859); Floranges, Mémoires, XVI, pp. 265–68; A. Champollion-Figeac, ed., Lettres des rois, reines et autres personnages des cours de France et d'Angleterre, 2 vols. (Paris, 1847), II, pp. 545–49.

вернуться

808

Источники не сообщают, почему расположенный гораздо ближе к побережью Англии Кале не был выбран в качестве порта прибытия Марии, хотя его использование, безусловно, оскорбило бы французов.

вернуться

809

Sanuto, Diarii XIX, p. 207, цитирует письмо из Абвиля французскому послу в Венеции.

вернуться

810

Floranges, Mémoires, XVI, p. 268.

вернуться

811

Lettres and Papers, I, p. 1422. По словам Дандоло, в Бове король дважды вступал в интимную связь с королевой. Sanuto, Diarii, XIX, p. 270.

вернуться

812

Registres de l'hôtel de ville, I, pp. 211–19; Lettres and Papers, I, pp. 1434–39; C. Barkerville, ed., Pierre Gringore's Pageants for the Entry of Mary Tudor into Paris (Chicago, 1934); Richardson, White Queen, pp. 116–18. За организацию этих зрелищ муниципалитет столицы заплатил Гренгуару и построившим помосты для "живых картин" плотникам 115 парижских ливров.

вернуться

813

BN, Fonds français p. 5103. См. также Maulde, Louise et François, pp. 377–81.

вернуться

814

Lettres and Papers, I, p. 1403.

вернуться

815

CSP Spain, II, pp. 242, 246–47.

88
{"b":"968549","o":1}