Не мягче.
Но глубже, чем сгоряча.
— Это умно, — нехотя сказала она.
— Я стараюсь.
— Ненавижу, когда ты прав.
— Неправда.
— Иногда.
Он тихо усмехнулся.
Потом, не отпуская её, прижал к стене. Не грубо. Но так, что спорить стало труднее. И поцеловал — без спешки, без той первой остроты, которая была у них в ночь возвращения. И именно поэтому поцелуй оказался ещё сильнее. В нём уже была привычка. Право. Узнавание.
Анна ответила сразу.
Руки сами легли ему на плечи. Он целовал её так, словно знал теперь и её рот, и дыхание, и то, как она сдерживается даже в этом — только чтобы не дать ему удовольствия видеть, как сильно он действует на неё. И именно эта её сдержанность, как уже поняла Анна, сводила его с ума сильнее любой покорности.
Он отстранился на мгновение.
— Пойдём.
Она выдохнула:
— У тебя вечный ответ на всё?
— Нет. Только на главное.
Она уже хотела сказать колкость, но вместо этого просто пошла за ним.
На этот раз в его комнате было теплее. Может, из-за очага. Может, потому, что теперь для неё это место уже не было чужим. Плащ висел на том же крюке. На столе лежали бумаги, нож, ремень. На сундуке — снятая днём куртка их работы. На кровати — тяжёлое одеяло и та самая взрослая, спокойная память о прошлой ночи, которая встретила её не неловкостью, а ожиданием.
Рено закрыл дверь и, не тратя времени на слова, развязал у неё платок.
— Ты всё ещё злая, — сказал он, снимая с неё накидку.
— Я же говорила.
— Хорошо.
— Что хорошего?
— Ты живая.
Он сказал это так просто, что она замолчала. А он уже целовал её шею, ключицу, медленно спуская руки по спине. И в этом было не столько желание, сколько какое-то почти мужское упрямство — удержать её, снять с неё этот день, эту злость, эту напряжённость, в которой она жила с полудня.
Анна и не заметила, как сама начала гладить его по волосам, по плечам, по линии спины. Он был тёплый, сильный, настоящий — и в его объятиях всё лишнее, всё постороннее на время переставало иметь значение. Даже Изабель наверху.
— О чём думаешь? — тихо спросил он, чувствуя, что она на секунду отвлеклась.
— О том, что если твоя бывшая любовница услышит нас, это будет хороший урок.
Он коротко рассмеялся ей в шею.
— Ты безжалостна.
— Я практична.
— Опять.
— Всегда.
Он уложил её на постель осторожнее, чем в прошлый раз. И от этой осторожности у Анны вдруг сжалось сердце сильнее, чем от самых жадных прикосновений. Потому что желание она уже знала. А вот эту неожиданную нежность — нет. И именно она была опаснее всего.
Он заметил.
Конечно заметил.
— Что? — тихо спросил он, склонившись над ней.
Анна качнула головой.
— Ничего.
— Не лги.
— Ты стал… мягче.
Он замер на долю секунды.
Потом провёл пальцем по её щеке.
— Только с тобой.
Ответ прозвучал так, что у неё перехватило дыхание. И все слова, которые можно было бы сказать язвительно, умно или с защитой, вдруг показались пустыми.
Она просто потянулась к нему сама.
Эта ночь была другой.
Не более страстной. Не более долгой. Но глубже. Уже не столкновение двух сильных людей, которым слишком тесно в одном воздухе. А близость, в которой они наконец позволили себе не только хотеть, но и беречь.
Позже, уже лежа у него под рукой, Анна слушала, как он дышит, как потрескивают угли за стенкой очага, как в старом доме шевелится ночная тишина. И впервые за долгое время не думала ни о деле, ни о коже, ни о продажах, ни о чужой женщине под их крышей.
Просто лежала.
И это было новым покоем.
Рено шевельнулся рядом, коснулся губами её виска.
— Завтра будет шумно.
— Я знаю.
— Не лезь первой.
Она повернула голову.
— Это сейчас был приказ?
— Просьба.
— Подозрительно разумная.
— Я умею.
— Иногда.
Он усмехнулся.
Потом добавил уже серьёзнее:
— Мне важно, чтобы она услышала отказ от меня. Не от тебя. Не от матери. От меня.
Анна долго смотрела в потолок.
— Хорошо.
— Ты согласна?
— Да. Но если она полезет ко мне, я не обещаю христианского терпения.
— И не надо.
После этого они замолчали. Но молчание было полным, не пустым. И Анна, засыпая, уже знала: утро будет тяжёлым. Но теперь у неё было то, чего не было раньше.
Не только дом.
Не только работа.
Не только право на место.
У неё был он.
А это меняло всё.
Глава 14. + Эпилог
Глава 14
Весна в Монревеле началась не подснежниками и не пением птиц.
Она началась с воды, света и работы.
С крыши длинного дома теперь не просто текло — вода шла туда, куда её направили. С тёмных досок, ещё пахнущих старой смолой и мокрым деревом, она стекала по широкому жёлобу в две большие бочки у стены. Под навесом уже не было прежней путаницы из ящиков, верёвок и шкур, сваленных так, будто дом жил не людьми, а бурей. Всё висело, лежало и стояло по местам. У входа в мастерскую положили дощатый настил, и сапоги больше не месили грязь до самого порога. На жердях сушились шкуры, между ними оставили просветы, и ветер теперь работал на людей, а не против них. Даже двор стал выглядеть иначе: не богаче, нет, но собраннее. Упрямее. Так, словно сам дом выпрямил спину и решил, что больше не будет делать вид, будто ему всё равно.