Литмир - Электронная Библиотека

На столе дымились несколько блюд: прозрачный суп с грибами и ростками бамбука, нежное тушёное мясо в глиняном горшочке, овощи на пару. В центре стола стоял небольшой чайник, от которого исходил просто невероятный аромат трав и ягод. Кроме того, я видел, как вокруг него переливается огромное количество светлой Ци.

— Прошу, — Хай Бо жестом пригласил меня за стол, после чего разлил чай по двум маленьким чашкам. — Этот напиток — самое ценное, что есть в нашей семье. Он укрепляет тело и даёт расположение светлых духов. После его употребления ваш следующий сон будет вещим.

— Благодарю, — кивнул я, усаживаясь и беря чашку с этим удивительным напитком. — Никогда не слышал о таком. Его пьют так же, как обычный чай?

— Да, только гораздо реже, — улыбнулся Хай Бо, усаживаясь напротив меня. — На изготовление одного чайника уходит десять лет. А вот перед сном рекомендую думать об интересующем вас вопросе. И светлые духи, наверняка покажут вам всё, что вы хотите узнать.

Мы выпили и начали есть в почтительном молчании, прерываемом лишь тихими комментариями о качестве еды или тонком вкусе соуса. Когда первая острота голода утолилась, а количество выпитых чашек чая перевалило за три, мы перешли к серьёзному разговору.

— Вы сказали управляющему, что ищете материалы, — начал Хай Бо. — Можно ли узнать, какие именно? Я с радостью помогу вам найти всё, что нужно.

Я поставил чашку в сторону.

— «Сердца призрака». Кристаллы, остающиеся после упокоения сильных духов.

Лицо Хай Бо омрачилось, он вздохнул.

— Редкие и труднодобываемые вещи, — он помолчал, задумчиво теребя рукав. — К тому же, практически не пользующиеся спросом. Так что запасов таких кристаллов, думаю, нет ни у кого.

— Ладно, а достать в ближайшее время вы такие сможете? — уточнил я. — У вас же наверняка есть какие-то заказы на духов. В конце концов, вы единственный в городе, кто работает с подобными вещами.

— Есть один заказ, где практически точно можно будет достать такие кристаллы, — он сморщился, после чего вздохнул и наполнил наши чаши. — Но если я его приму, то, скорее всего, он станет для меня последним. Понимаете, мой род — экзорцисты. Наша сила в знании, ритуалах, в чистоте духа и специальных артефактах. Мы видим невидимое, говорим с бесплотным, запечатываем потустороннее. Но наша Ци, наши тела… — он грустно улыбнулся, — они не для прямого боя. Я, например, уже достиг пика девятой звезды ученика. До просветления один шаг. Но вся моя сила заточена на борьбу с духами. Против физической угрозы я слаб, как дитя.

— Понимаю, — кивнул я. — А в этом предполагаемом заказе, какого рода физическая угроза?

Хай Бо отмахнулся.

— Можете не выбирать выражения, тут нет никакого секрета, — он подлил мне ещё чая. — Неделю назад ко мне обратился старейшина семьи Цай. Одна из самых богатых и влиятельных семей в Линьфэне. У них проблемы в родовом склепе. Проблемы серьёзные: и призраки предков, вышедшие из-под контроля, и, по слухам, пробудившаяся нежить. Я отказался. В одиночку — это самоубийство. — Он сделал паузу. — Если вы пойдёте со мной, то я готов взяться за него и отдать вам все «сердца призрака», что мы добудем. Ну и половина оплаты за заказ тоже, соответственно, будет ваша.

— Родовой склеп, — задумчиво произнёс я. — Как правило, это очень личное место. Одно дело — мастер, а другое дело — посторонний человек. Вы уверены, что меня туда допустят?

— Если я представлю вас как моего коллегу, то да. Вы прекрасно показали себя в истреблении нечисти, так что я с лёгкой душой выпишу вам документ о том, что семья Хай провела у вас экзамен на экзорциста. Как глава семьи, я вполне могу это сделать.

Это был шанс. Прямой путь к нужным материалам, да ещё и с щедрой оплатой. И новый, интересный вызов.

— Тогда, — я налил себе ещё чаю и поднял чашку в подобии тоста, — думаю, нам стоит нанести визит семье Цай. Узнать подробности.

Хай Бо ответил широкой, искренней улыбкой и поднял свою чашку.

— За сотрудничество, уважаемый Е Хань.

Мы проговорили с Хай Бо до позднего вечера. Он подробно рассказал о семье Цай, об их родовом склепе, расположенном в восточных предгорьях, и о тех скудных сведениях, которые удалось собрать, не принимая заказ.

— Завтра с первыми лучами солнца я заеду за вами, — сказал Хай Бо на прощание, провожая меня до ворот. — За ночь я подготовлю необходимые артефакты и составлю примерный план. Вы позволите, уважаемый Е Хань, приготовить комплект для экзорциста и для вас? Базовая экипировка: очищающие благовония, защитные талисманы, зелье для временного усиления духовного зрения.

— Не только позволю, — кивнул я. — Но и буду очень благодарен.

— Тогда до завтра, — он низко поклонился. — Пусть светлые духи хранят ваш сон.

Я ответил поклоном и шагнул в вечерние сумерки Линьфэна.

Город погружался в ночь неторопливо и плавно. Лавки закрывали ставни, уличные торговцы свернули лотки, а из распахнутых окон чайных доносился приглушённый смех и звон чашек. Где-то играла цитра, высокие ноты которой взмывали над крышами и таяли в темнеющем небе.

Я шёл медленно, не используя техник ускорения, и впервые за долгое время позволил себе просто расслабиться. Без погони, без страха, без необходимости постоянно оглядываться. Просто идти по незнакомому городу, вдыхать вечерний воздух, слушать чужую, но такую мирную жизнь.

— Зафиксировано снижение уровня стресса на сорок два процента, — прокомментировала Юнь Ли с ноткой одобрения. — Рекомендую закрепить это состояние перед сном. Согласно древним практикам медитации, именно в такие моменты сознание наиболее открыто для озарений.

— Ты о чае, — мысленно усмехнулся я, вспоминая слова Хай Бо. — Как думаешь, мне действительно приснится вещий сон?

— С вероятностью в семьдесят девять процентов — да. В моей базе данных есть упоминания о подобных напитках, датированные эпохой ранней Империи. Однако каждый случай уникален. Детали зависят от самого пьющего.

— Всё равно сложно поверить, — я свернул на свою улицу. — Внутреннюю энергию я принял, но вещие сны пока не укладываются у меня в голове.

В арендованном доме за время моего отсутствия ничего не произошло. Я запер ворота, проверил периметр, смахнул пыль в павильоне для медитации и отправился на второй этаж в дом. Там я зажёг свечи, умылся и приготовил себе постель. Поставив рядом с ней мечи, лёг спать.

Спустя несколько минут мир вокруг неожиданно закрутился, и я провалился в сон.

Сначала была пустота, в которой не существовало ни времени, ни пространства. А потом из неё начал проясняться образ зимнего двора.

Я узнал этот двор, скамью у стены, на которой мама любила сидеть с шитьём в тёплые вечера. Узнал каменную плиту перед входом и новый забор, построенный нами совсем недавно.

Но это был не мой двор. Вернее, он был моим, но тут уже была зима, до которой было ещё минимум два месяца.

Я сделал шаг вперёд, и тут же замер, потому что из дома донеслись голоса.

— Нет-нет, почтенная матушка Ли, вы должны принимать все эликсиры и каждый вечер! Иначе рост вашего даньтяня замедлится.

Голос был низким, хрипловатым, с добродушными, наставительными нотками. Я узнал его. Это был голос Тени Императора.

— Простите, наставник Ли, — ответил голос матери. — Всё никак не привыкну, что мы тратим на меня столько денег.

— Забудьте, что было, — усмехнулся Е Фань. — Экономия хороша в бедности, а вы теперь не бедны. Ваш сын ежемесячно высылает вам достаточно денег. Не обесценивайте его труд, отказываясь принимать дары.

Я стоял как вкопанный, боясь дышать и спугнуть это видение. Мама занимается культивацией?

Неожиданно мир дрогнул, и меня перенесло в дом, прямо сквозь стену.

Мать сидела на циновке, выпрямив спину с непривычной, но упрямой гордостью. Её лицо разгладилось, под глазами исчезли тёмные круги, щёки покрылись здоровым румянцем. Она похудела и выглядела намного моложе.

Рядом с ней стоял Е Фань. Он терпеливо поправлял положение маминых рук, и в каждом его движении чувствовались забота и мастерство настоящего учителя.

39
{"b":"963901","o":1}