Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Саммер неожиданно вспомнила о спрятанном сокровище. Может ли она рискнуть и довериться мистеру Берку?

– Мои седельные сумки спрятаны в саду за цветущими рододендронами. Нельзя попросить вас принести их сюда, мистер Берк?

– Слушаюсь, миледи, – поклонился дворецкий и исчез.

– Что делать? – вздохнула девушка. – Ну почему я на каждом шагу попадаю в беду?

Когда ее поручение было выполнено, Саммер с благодарностью приняла от мистера Берка чашку с настоем ромашки, прекрасного средства от жара и боли в горле. Но несмотря на все усилия верного слуги, ей пришлось три дня пролежать в постели.

Несколько раз Спайдер взбирался на балкон, чтобы навестить сестру, но, видя, как ей плохо, не стал допытываться насчет денег и поездки в Лондон.

Наконец Саммер стало легче. Умывшись и одевшись, она решила проверить, сколько денег раздобыла в ту ночь.

Пересчитав золото в кошельках герцогини Бакингем и графини Лодердейл, она, к собственному разочарованию, обнаружила, что у обеих была всего тысяча фунтов. Однако Повеса Харри оказался куда богаче. Три тысячи! Неплохо, но далеко не те шестнадцать тысяч, которые достались бы ей по праву, если бы не подлец Хелфорд!

Прибавив их к уже имеющимся, Саммер поняла, что все-таки сумела накопить десять тысяч. Половина долга по закладной. Нужно срочно отправлять Спайдера в столицу к ростовщику. Пусть уговорит Сторма подождать, пока она не достанет остальные.

Открыв футляр, отобранный у Киллигру, она восторженно захлопала в ладоши. Там были две пары запонок и две булавки, одни с рубинами, другие с сапфирами, мужской перстень с бриллиантами, одно кольцо с изумрудами и другое – с опалом и ониксом, пряжки для туфель с бриллиантовой осыпью, бирюзой и жемчугом. Рядом с этим великолепием лежал тяжелый серебряный кинжал с ручкой, усеянной аметистами. Саммер решила оставить его себе. Это куда красивее простого ножа, который она всегда носила за поясом, отправляясь на прогулку. Она сохранит и рубиновые запонки. Не одной Каслмейн увлекаться рубинами! Саммер любит наряжаться мужчиной, и эти безделушки придадут костюму необходимую, пусть и несколько вызывающую элегантность.

Теперь у нее оказалась целая коллекция великолепных драгоценностей, хотя она понятия не имела об их истинной цене. Если повезет, она отыщет покупателя и добудет недостающую сумму.

Следующие два дня Саммер провела с братом. Они вместе смастерили пояс с карманчиками, который Спайдер мог бы носить под одеждой, и набили его золотом. Сообразительный молодой человек сделал двойное дно в маленьком сундучке, который собирался взять с собой. Саммер дала ему письмо к тетушке Лил с просьбой отнести деньги Соломону Сторму и передать, что вторая половина долга прибудет со дня на день. На прощание она предупредила Спайдера, что Лондон – опасное место для неопытных провинциалов, настоящее гнездо разврата, где полно воров и мошенников.

– Кстати, – заметил он, – Черный Джек Флаш снова появился в наших краях. Его корабль «Призрак» видели на реке Хелфорд. Если случайно встретишь его, удирай во все лопатки, поскольку всем известно, что он скрывается. Он не задумываясь перережет тебе глотку, если ты обнаружишь его лежбище.

Представив отчего-то уродливую физиономию Бульдога Брауна, Саммер вздрогнула.

– Кэт, когда я вернусь, обязательно постараюсь договориться о встрече с ним, чтобы узнать, согласен ли он привозить нам товар. Но сначала нужно найти того, кто поручится за нас и представит Джеку. Не смей сама идти к нему, иначе он либо прикончит тебя, либо захватит в плен и потребует выкуп.

– Спайдер, за меня не волнуйся. Доставь благополучно деньги. Это сейчас главное. Вот тебе сотня фунтов на расходы – гораздо больше, чем понадобится.

– Я буду беречь их как зеницу ока, сама знаешь!

Саммер улыбнулась и обняла брата.

– На рассвете мы отправимся в Фалмут. Можешь поехать на Эбони, а я возьму пони и приведу коней обратно.

У нее внезапно сжалось сердце. Брат вырос, стал мужчиной в пятнадцать лет, а она не заметила. По справедливости берберский жеребец должен был бы перейти к нему!

Время летело незаметно, хотя по ночам Саммер жестоко страдала от одиночества. Каждое утро она вставала затемно и отправлялась на прогулку верхом.

Прошло две недели со дня исчезновения мужа, но ей было все равно. Днем она и не вспоминала о нем. Только когда сгущалась тьма, тоска становилась нестерпимой. Где он? Что делает? Думает ли о ней так же часто, как она о нем? Томится ли, подобно ей, в холодной постели?

Ах, что за вздор! Откуда такие дурацкие мысли? Когда Рурка охватывает желание, он не гнушается тащить в постель первую попавшуюся юбку; на этот счет у нее не осталось никаких сомнений. Он даже не считает нужным притворяться верным, преданным мужем.

Саммер безуспешно гадала, успел ли он подать прошение о признании брака недействительным. Хоть бы это так и оказалось: она твердила себе, что отчаянно хочет поскорее освободиться от него!

Оставалась еще одна проблема: что делать с драгоценностями? Фалмут был маленьким городком, и здесь не обосновалось ни одного ювелира. Возможно, стоило предложить драгоценности в борделях и портовых кабачках, но, во-первых, их могли опознать, а кроме того, ей хотелось получить побольше за камни чистой воды и украшения искусной работы.

Правда, была еще надежда сбыть все Черному Джеку Флашу. Каждый день Саммер приезжала на берег реки Хелфорд, но, должно быть, слухи о появлении пирата так и остались досужим вымыслом, поскольку она ни разу не увидела ничего похожего на судно. После двух недель безделья она просто умирала от скуки и старалась занять время чем только можно.

Как-то днем Саммер вымыла голову, надела одну из тонких батистовых рубашек Рурка, и вставила в кружевные манжеты рубиновые запонки. Потом натянула облегающие черные кюлоты и, подойдя к зеркалу, восторженно рассмеялась. Настоящая леди-пират! В таком виде она поднялась на «вдовью дорожку», чтобы просушить волосы, и, заслонив глаза рукой, долго глядела на ослепительно сверкающую морскую гладь. Налюбовавшись уходившими к горизонту китами, она лениво повернулась в сторону реки. Что это? Может, всего лишь игра света, или глаза ее обманывают? Нет, она определенно видит что-то у самого входа в пещеру, за деревьями!

Сердце девушки учащенно забилось. Неужели это судно? Во всяком случае, стоит узнать наверняка.

Сунув за пояс красивый кинжал с серебряной рукоятью, она побежала седлать Эбони. Наверное, корабль уже давно там стоит, просто виден исключительно с крыши Хелфорд-Холла.

Привязав лошадь в ивовой рощице, где ее не так-то легко было обнаружить, она прокралась к самой бухточке. Предположения ее оправдались. Корабль!

Саммер легла животом на траву, чтобы рассмотреть все без помех. Суденышко небольшое, и осадка не так велика, как у обычного корабля. Паруса спущены, борта выкрашены в серый цвет, того оттенка, что сливается с морем и небом. Наверное, оно совсем невидимо среди волн. Ни флага, ни названия, ни носового украшения, однако Саммер была почему-то твердо уверена, что нашла «Призрак».

Она подобралась так близко, что слышала доносившиеся с палубы голоса и смех, но не могла разобрать слов; по-видимому, матросы говорили на чужом языке. Все обнажены до пояса. Из одежды на них только широкие парусиновые штаны, а на головах красные косынки. Что делать? Рискнуть? Она умирала от желания встретиться с Черным Джеком, но интуитивно чувствовала опасность. Что, если он не говорит по-английски? И увидев ее, примет за лазутчика и прикажет перерезать горло?

Но судьба все решила за нее. Внезапно ей на голову набросили колючий мешок и куда-то потащили. Саммер отчаянно отбивалась, но руки, державшие ее, были крепче стали. Неизвестный нес ее легко, как ребенка, и хотя Саммер ничего не видела, все-таки поняла, что оказалась на палубе. Мужчины хохотали и галдели наперебой; должно быть, отпускали непристойные шуточки.

– Грязная тварь! – не выдержала девушка. – Подлец! Негодяй! Отпусти меня!

60
{"b":"96321","o":1}