Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я развернул мечи остриями к ним и послал вперёд.

Четыре клинка обрушились на сектантов, как разъярённые осы. Я не мог контролировать их так же точно, как свои дротики, потому что не было привычки, металл был незнаком и был слишком велик вес, но направить в нужную сторону и придать силу удара я мог.

Первый меч пронзил сектанта в живот. Второй — в бедро. Третий промахнулся, но зацепил по руке, разрезая мышцы, и попал в того, кто стоял позади него, а четвёртый впился в шею своего хозяина.

Сектанты начали отступать, не понимая, как защищаться от собственного оружия, но я не остановился, а только вошёл во вкус. Мне не обязательно убивать их всех, они должны бояться меня и не знать, с какой стороны будет атака.

Я дотянулся дальше к стойкам с оружием у стен двора. Там висели десятки мечей, копий и алебард. Это был активный арсенал секты. Я знал, что внизу, в подземельях есть ещё, но дотянуться туда так просто не мог, да и смысл?

Арсенала снаружи было достаточно, чтобы устроить настоящий хаос. Весь этот металл откликнулся на мой зов!

Оружие сорвалось со стоек. Мечи, алебарды, копья и кинжалы — всё взлетело в воздух одновременно! Двадцать или тридцать клинков, зависли над двором, как облако стальной смерти.

Я почувствовал, как металлическая ци начинает выгорать от такого напряжения. Контролировать столько оружия было на пределе возможностей, но мне не нужно было удерживать его долго. Мне было достаточно всего нескольких мгновений.

Я собрал волю в кулак и обрушил арсенал на врагов. Мечи, копья и кинжалы устремились вниз, как смертоносный дождь. Они свистели в воздухе, усиленные моей ци, разгоняясь до невероятной скорости.

Сектанты попытались защититься. У кого были — подняли щиты, выставили оружие или старались уворачиваться, но против стального шквала это было бесполезно. Клинки обрушились на них со всех сторон. Они пробивали доспехи, вонзались в плоть и прибивали людей к земле.

Один сектант получил копьём в грудь. Удар был такой силы, что древко пронзило его насквозь и вонзилось в камни за спиной. Он повис на копье, как кукла.

Другой попытался закрыться щитом. Три меча одновременно вонзились в щит, пробили металл и достали до тела за ним, пробив руку и грудь. Сектант рухнул, истекая кровью.

Третий попытался бежать. Кинжал впился в его спину. Человек споткнулся, и на него рухнул меч, добивая окончательно.

Когда металлический ливень закончился, на земле лежало множество тел. Задело не только тех, кто пытался меня окружить, но и остальную охрану. Пять элитных сектантов остались стоять. Они, бледные и трясущиеся, смотрели на меня с неприкрытым ужасом:

— Демон… — прошептал один. — Он демон…

Я сделал шаг вперёд, и они… разбежались. Просто развернулись и побежали прочь, бросив оружие и хозяина с его безумными приказами.

Я позволил им уйти, потому что перенапрягся и у меня не было сил преследовать.

Металлическая ци начала исчезать. Из пяти звёзд у меня осталось две с половиной… Я чувствовал пустоту в даньтяне. Трансформация съедала последние капли силы.

Я упал на одно колено, тяжело дыша. Моя лапа уперлась в землю.

Нужно держаться. Ещё немного. Просто… ещё немного…

Я бросил взгляд на алтарь.

Алхимик Сюэ Гу всё ещё стоял там, но теперь скучающее выражение его лица изменилось. Холодная насмешка исчезла, вместо неё алыми пятнами проступил чистый, неразбавленный гнев.

— Достаточно игр, — процедил он сквозь зубы.

Кровавая ци окутала его и завертелась вокруг него с удвоенной силой. Семь звёзд засветились так ярко, что я прищурился. Он поднял посох, над которым искажался сам воздух от скрученной силы, направляя его на меня.

— Умри!

Новая, гораздо более мощная, кровавая волна обрушилась на меня. Это было чистое воплощение убийственного намерения культиватора седьмой звезды!

Я попытался поднять защиту, и моя ци вспыхнула, снова образуя щит, но её было слишком мало.

Волна обрушилась на меня. Мы снова замерли в противостоянии, но… По серебристому щиту побежали трещины, и моя защита…рассыпалась!

Кровавая ци обрушилась на меня, сбивая с ног и отшвыривая назад. Я пролетел несколько шагов и врезался в каменную стену. Удар выбил весь воздух из лёгких, а кости затрещали. Я не выдержал и харкнул кровью, падая на землю и стараясь удержаться в сознании.

Две с половиной звезды против семи… Это даже не смешно… Надо постараться добраться до пленников и снять их цепи! Я должен… я пришёл именно за этим…

Сюэ Гу начал формировать новую печать. Его пальцы свободной руки двигались, сплетая в сложный узор. Кровавая ци сгущалась перед ним, принимая форму гигантской когтистой лапы. Он собирался раздавить меня. Буквально, превратить в такое же кровавое месиво, как я только что поступил с его людьми.

Я попытался встать, но ноги не слушались, а руки дрожали. Трансформация начала спадать, моей энергии не хватало, чтобы её поддерживать.

Шерсть медленно исчезла, когти начали втягиваться, а морда становилась человеческим лицом…

Прости, Мэй Сюэ. Похоже, я не смогу сдержать обещание…

Проклятье, надо встать. Не собираюсь умирать сидя!

И в этот момент — БА-БАХ! — западная стена взорвалась!

Удар громом потряс весь двор. Каменная стена высотой в три человеческих роста разлетелась на куски. Огромные обломки полетели во все стороны. Пыль поднялась столбом!

Даже Мастер сектантов дрогнул на мгновение и его заклинание начало рассыпаться.

Из пролома показалась знакомая плотная фигура с блестящей в свете жаровен лысиной. Да это же Тао!

Старый наёмник ворвался во двор с рёвом, который перекрыл даже звук взрыва:

— ЛИ ИНФЭН, ТЫ — БОЛВАН! ТЫ ВСЁ-ТАКИ СЮДА ПОЛЕЗ!

Земляная ци бурлила вокруг него мощными волнами. Он ударил ладонью в землю, и весь двор содрогнулся.

— Каменные Шипы!

Из земли с грохотом взметнулись десятки острых каменных копий. Они вырастали мгновенно, пронзая ближайших сектантов. Трое сектантов были подброшены в воздух, и рухнули вниз, прямо на каменные шипы. Ещё двое попытались увернуться, но шипы росли быстрее, пробив им ноги.

Следом через пролом проскользнула тонкая и очень знакомая тень.

Сяо Лань!

Она двигалась так быстро, что я едва успевал следить за ней. Кинжалы в обеих руках блестели в лунном свете. Её техника была активирована, и вокруг девушки возникли размытые копии, рванувшие в разные стороны.

Пять одинаковых Сяо Лань, исчезая и появляясь в клубах пыли, скользили по двору. Сектанты, атакуя, пытались понять, какая из них настоящая, но это было бесполезно.

Настоящая Сяо Лань возникла за спиной двух сектантов. Два быстрых движения — два перерезанных горла. Они даже не поняли, что произошло, просто рухнули, держась за шеи.

…И последней через пролом вошла она, Мэй Сюэ…

Водяная ци сияла вокруг неё голубым сиянием. Её глаза нашли меня, лежащего у стены, окровавленного и едва держащегося в сознании. Она замерла на мгновение. Я видел, как её глаза расширились и побледнело лицо. Она смотрела на меня, на застрявшего в середине обратной трансформации двухметрового тигра-оборотня, покрытого кровью и ранами.

Наверное, она не ожидала увидеть меня таким… чудовищем…

Но за долю секунды выражение её лица изменилось. Губы сжались в тонкую линию, а брови решительно сдвинулись к переносице.

Водяная ци вскипела вокруг неё. Она не бросилась ко мне и не попыталась сразу начать меня лечить. Вместо этого развернулась к ближайшим сектантам, что пытались окружить Тао.

Её веер раскрылся, и ледяные иглы разлетелись во все стороны.

Трое сектантов упали, прижав руки к лицам. Суровая целительница Мэй Сюэ била не наобум: иглы торчали из их глаз и горла, попав точно в цель.

Я почувствовал на себе взгляд командира, полный ярости и желания убивать. Причём убивать он хотел не сектантов, а конкретно одного парня-наёмника, который говорил, что Мэй Сюэ в безопасности…

Теперь мне точно конец…

42
{"b":"961606","o":1}