— Не то…
Следующий импульс «высветил» ряд точек, которые, казалось, хаотично были расположены по всему телу.
— Что это? А! Кровь… Нет, мне это сейчас не надо.
На пятой попытке ему повезло — энергетическая волна пронеслась по участку ауры, который соответствовал поверхности кожи. Однако после тщательного подсчета радости это не принесло.
— Хм, сорок три точки? А не слишком ли это много?
Разные меридианы имели разное количество точек. И, соответственно, разное количество времени и энергии нужно затратить, чтобы их все открыть.
— С другой стороны… чистота энергии в даньтяне зависит от количества открытых меридиан, а если более конкретно — от количества разблокированных точек. Больше точек — выше чистота. Значит, теоретически это выгоднее… Ладно. Все равно нужно с чего-то начинать.
Юноша вытащил мешочек с добытой жар-пылью, и закинул в рот небольшую щепотку. Челюсти свело от кислоты, а в даньтянь медленно заструился поток энергии. В бою ее не применить — слишком медленный процесс, а вот так, при культивации — вполне.
Глубоко выдохнув, Руэри направил энергию в первую точку, располагавшуюся рядом с даньтянем. Понемногу в сером цвете начали появляться проблески золотого. Но медленно, очень медленно!
Через несколько часов стук в дверь оторвал его от культивации.
— Госпожа вернулась, и приглашает вас на ужин, — послышался голос старой служанки с той стороны.
Юноша открыл глаза.
— Ладно, на особо быстрый результат я и не рассчитывал… Сейчас буду!
Руэри спустился вниз. В большом зале уже был накрыт стол на две персоны. Хотя сам стол оказался огромным — тут легко поместились бы и десять, и двадцать человек. Невольно всплывали мысли, что когда-то этот дом был более многолюдным, и застал пиры…
Ужин проходил под треск масляных лампад. Мэрид изящно, и в то же время энергично орудовала ножом и вилкой, расправляясь с едой. А еще, один бокал вина следовал за другим.
— Ты выглядишь расстроенной, — подметил Руэри, наколов кусочек маринованного овоща с тарелки.
— Это правда, — кивнула девушка. Ее щеки уже разрумянились, однако она продолжала активно чередовать еду с вином, больше налегая на последнее. — Но ведь все должно было быть не так! Я думала, что услышав о гибели сразу пятерых инквизиторов, они сделают хоть что-то! Но нет… «Кидай их вещи туда, два дня можешь отдыхать». Как можно быть таким равнодушным⁈ Будто такое происходит каждый день… Да они должны вывернуть наизнанку того, кто доложил об одном оборотне, вместо троих! Если бы не ты — вообще никто бы не выжил, а эта тварь восстановилась — и продолжила жрать простых людей!
Руэри оставалось лишь поддакивать — в этой ситуации больше ничего не оставалось, да и не требовалось. Девушке просто нужно было выговорится — все же стресс от того, что прошла «по краешку» так просто не исчез. Впрочем, и он не остался без награды — рассвет юноша встретил не в гостевой комнате, а в хозяйской постели. И не в одиночку…
* * *
Пара дней, выделенных на отдых Мэрид быстро закончились, и она вернулась к своим делам. А Руэри, погостив эти же пару дней у нее, съехал в свое новое жилье — недорогую, при этом на удивление тихую и чистую таверну в одном из районов Келльса, решив пока обосноваться в этом городе. Тут не было такого резкого и жесткого разделения между богатой и бедной частью, как в столице провинции. При этом были две основные силы культиваторов — имперские инквизиторы, занимавшиеся исключительно своими делами, и Храм Вечного Порядка, контролировавший кристальную шахту в трех днях пути от города, и какой-то необычный речной остров, на котором, судя по слухам, выращивались очень ценные травы. Плюс, они держали множество разнообразных магазинов в городе. Все, что было связано с оружием, алхимией и товарами для культиваторов контролировалось Храмом. Они не драли цены, оставляя вполне рыночные, так что «выдавить» их из этой ниши в Келльсе было невозможно.
Посвятив культивации половину дня, Руэри решил выбрался на улицу, прогуляться. Одевшись, он привычно подхватил саблю, и прицепил себе ее на пояс. Проверив, чтобы в случае опасности будет достаточно удобно ее выхватить, юноша на мгновение замер, заглядевшись на лезвие. Ее форма оказалась достаточно удобной, и в руке она «лежала» почти идеально.
— Эх, жаль только, что исходный материал такой дерьмовый… Попробовать найти что-то попрочнее?
Всего несколько использований — и на остром лезвии в одном месте уже появились первые, еще крохотные зазубрины. Наводить страх на каких-нибудь крестьян блеском оружия — сгодится. Но участвовать в серьезных, затяжных боях может быть чревато неприятностями.
— Ну, вот и определился с тем, куда пойду. Надо заглянуть в оружейные мастерские!
Улица, на которой находилось большинство таких магазинов, называлась «Железной». Удобно и легко для запоминания. Можно было нанять за пару медяшек лодку, которая довезет его туда по каналам, но в чем тогда смысл прогулки, если не размять собственные ноги? Так что юноша пошел поверху, по улицам. И одной из попавшихся по пути оказалась «Рыночная». Название в Келльсе часто четко отражало занятие. Особенно это было актуально для всего, что было связано с торговлей или изготовлением чего-либо. Не стала исключением и Рыночная улица — она была весьма длинной, и тут торговали съестным — от фруктов и овощей и приправ до мяса и всяческой водной живности, особенно разнообразной благодаря реке, на которой стоял город. Проходя мимо, юноша все же не забывал рассматривать все вокруг.
— Юный господин! Купите мохноброда — это редкий деликатес! Вы такого нигде больше не найдете! — завопил какой-то прощелыга с деревянным тазиком. В нем лежал поистине странный зверь — нечто, напоминавшее черепаху, покрытую красным мхом. При этом с одной стороны у нее было две лапы, как и положено, а с другой — три. Окружающие торговцы поглядывали кто с пренебрежением, а кто — с откровенной издевкой. Но продавец странного существа не отчаивался, а с энтузиазмом пытался продать.
Равнодушный взгляд Руэри мазнул по существу, потом снова вернулся — уже заинтересованный. И этого хватило, чтобы худощавый тип с засаленными волосами и постоянным прищуром глаз вцепился в него хуже клеща:
— Юный господин! Купите — не пожалеете! Во всех окрестностях не найти второго мохноброда. Это очень редкая зверушка! И не дорого — всего три золотых!
— Ну не знаю… точно вкусный?
— Конечно! Зуб даю — объедение!
На этом моменте несколько стоявших рядом продавцов непроизвольно скривились. Вонь от этой странной черепахи шла приличная. И только постоянное проливание уксуса помогало на время убрать ее. Но ругать товар соседей было не принято. Оставалось только терпеть, и ждать, пока какой-нибудь идиот купит эту дохлую тварь…
— Ее можно и жарить, и варить! Только нужно делать это подольше — настоящий вкус раскрывается часа через три, не меньше! — с энтузиазмом рассказывал мужчина.
Женщина рядом с ним с трудом подавила рвотный рефлекс — очевидно, слишком уж хорошо представила, что будет, если попытаться сварить эту странную черепаху.
— Любопытно, конечно, только очень уж дорого… больше одного золотого я не дам, — задумчиво произнес Руэри.
— Эх, никто не ценит такую редкость, хотя я честно всем рассказываю… Воистину, люди слепы! Так и быть — забирай за один золотой фельд!
— Ладно, по рукам!
Появились две искренние улыбки — покупателя и продавца. А рядом торговавшие люди облегченно выдохнули — наконец-то эту странную дрянь заберут отсюда!
Глава 9
Руэри ухватил немного драный мешок со странной черепахой, и сменил направление движения — теперь его не интересовали оружейные магазины. Прогулявшись некоторое время, его глаза загорелись, и он свернул в небольшую харчевню. Такие частенько попадались по городу. Они готовили еду для прохожих, не предоставляя больше никаких услуг. Порой даже сесть в таких местах было негде — у клиентов была только длинная стойка, за которой можно было перекусить стоя. Но учитывая, что они продавали обычно то, что можно утащить в руке — пирожки, небольшие шашлычки, лепешки с начинкой, засахаренные фрукты на палочке, острые и вяленые полосочки рыбы… это было не такой уж и проблемой. Конкретно эта харчевня продавала какие-то мясные шарики, наполовину завернутые в тесто хитрым способом. И несколько человек сосредоточенно ели их еду.