Атакующие остановились. Видимо, до кого-то дошло, что происходит что-то неправильное, но что конкретно — никто не понимал. Или понимал, но не верил в это. Пока основная масса моих кораблей уничтожала защитников пирамиды и тех, кто спешил к нам на помощь, я посадил один из пожирателей неподалёку от врат. Стандартной системы «выброса» спрятанного брута не было, так что тому пришлось прорываться через корпус, вырываясь на волю.
Как десантники не застрелили ксорха — я не понимаю. Закрывшись щитами, они наставили на моего низшего винтовки, готовые расплавить брута на атомы, если тот начнёт творить что-то непотребное. Собственно, брут непотребное творить и начал. Но совершенно не то, что понимали под этим словом люди. Я отправил низшего к антенне, которую установил Рорк и заставил его там остановиться. Две лапы брута показывали на антенну, две на всё ещё работающий пожиратель. Ну же, бравые ребята! Время догадаться, что от вас требуется! Неужели настолько сложно сообразить, что тут ксорх умный нарисовался?
Наверно, всем этим управлял Арис Соларион лично. Постоянно косясь на застывшего ксорха, техники начали соединять антенну с чужеродным кораблём. Понятия не имею, как и что они сделали, но результат появился почти мгновенно:
— Ксорх? — раздался голос Ариса Солариона. Как я и думал — всем процессом управлял он лично. В том числе и подключением, подсказывая техникам, куда и как нужно подсоединять провода.
— Ваша Светлость, рад вас слышать, — ответил я. — Флот противника разбит, остался один линкор и несколько мелких кораблей, но я на них даже внимания не обращаю. Мой десант находится на корабле «Непоколебимость», ищет герцога. Если он ещё жив — его найдут. Главное, чтобы он не запаниковал, увидев брутов.
— Твоя капсула странно вибрирует, — произнёс Арис Соларион. — Это нормально? Техники, которые её обслуживают, говорят, что это что-то из разряда невозможного и тебе давно должно было сжечь мозги.
— Честно говоря, не уверен, что это нормально, — ответил я, ощущая, как виски пульсируют от напряжения. — Но и останавливаться не хочется. Что касается мозгов — без них тяжело разговаривать. Минуту! Я нашёл его!
Команда брутов, разрушающая второй линкор, добралась, наконец, до кают высшего офицерского состава. Двери выламывались одна за другой, но внутри было пусто. И только в шестой, когда я уже начал думать, что герцога спрятали в капитанской рубке, я нашёл «потеряшек».
Герцог Элиас стоял на ногах, прижавшись к дальней перегородке. Его защитник, Плеть-1, валялся на кровати в окружении медицинских трубок. Судя по его состоянию — непонятно, как он вообще оставался жив. Рук и ног не было, внутренности находились снаружи, тело выглядело так, словно его прокрутили через мясорубку. Плеть защищал своего отца до последнего, но всё равно пал. И сейчас висел на волоске между жизнью и смертью.
Герцог гордо поднял голову, когда понял, что отступать некуда. Глаза закрывать не стал — он собирался встретить смерть, глядя на неё, а не прячась, как трусливая грувака. Этим он мне даже понравился — мало кто способен сохранять хладнокровие даже на краю гибели.
Брут наклонился над полом и начал царапать когтями буквы. Получалось плохо, но я старался изо всех сил.
«Хочешь жить — иди с нами».
Я весь взмок, пока написал эту фразу. Голова раскалывалась и, кажется, я начал понимать опасения Ариса по поводу капсулы. Но всё это потом. Для начала мне нужно вытащить герцога и то, что осталось от Плети.
Я понятия не имел, каким образом транспортировать раненного, прикованного к медицинской аппаратуре, поэтому действовал максимально проверенным способом — просто вырвал кровать, вместе с аппаратурой. Заработал автономный режим и, если я правильно разобрался, батареи хватит на пять часов. Вечность по нашим меркам!
Герцог Элиас колебался всего несколько мгновений. Как только Плеть был вытащен из каюты, герцог уже находился среди брутов, не обращая внимания на их устрашающий вид. В его глазах вообще не было сомнений. Решение принято и обжалованию не подлежит. Сейчас герцог был рад даже брутам!
Дальше пришлось напрягаться. Просто так двух людей с линкора не вытащишь. Да, третья группа громила важные узлы, превращая летающую громадину в кусок металлолома, но людям требовался кислород. Выжить в открытом космосе, как могут мои низшие, они не в состоянии. Пришлось пробиваться к причалам. И теперь прыгать между уровнями просто так не получалось. Приходилось беречь Плеть, хотя я бы с удовольствием его оставил. Герой липовый!
Сердцевик развернулся, подходя к линкору. Орудия всё ещё палили, так что мне пришлось выпускать очередной рой, чтобы избавить корабль от лишнего вооружения. Несколько раз я давал залп прямой наводкой по линкору. Не столько для того, чтобы его уничтожить, сколько для того, чтобы заставить команду думать о спасении, а не об атаке.
Большим разнообразием кораблей причал, куда мы добрались, не отличался. Все истребители давно покинули линкор, оставив только несколько грузовых кораблей, да пару шаттлов. Вот к последним герцог и направился. Уверен — его личностная матрица прекрасно умеет управлять любым космическим кораблём. Иначе какая же она высшая?
Бруты уложили Плеть в шаттл и покинули корабль. Герцог Элиас всё понял. Закрыв отсек, он успел сделать то, что являлось, вообще-то, преступлением! Он кивнул брутам, поблагодарив их за спасение. Узнай о подобном кто-то из его конкурентов, это бы раздули это на всю империю. И никого не будут волновать подробности, только сам факт свершившегося.
Шаттл был встречен двадцаткой моих пожирателей, образовавших плотное защитное кольцо. Даже малейшего намёка на случайность меня не устраивало. Только чёткое следование изначального плана. И плевать, что кругом была сплошная импровизация.
Бруты ринулись вглубь линкора и спустя пять минут, когда шаттл с герцогом Элиасом удалился на значительное расстояние, космос заполнился очередной яркой вспышкой. Второй линкор был уничтожен, превратившись в расширяющееся облако обломков. Сердцевик сделал ещё несколько выстрелов, добивая уцелевшие корабли, после чего я отчитался:
— Флот противника полностью уничтожен. Герцог Элиас на пути к планете. Встречайте его у врат. Начинаю очистку системы от…
Договорить я не смог — сердцевик, которым я управлял, разлетелся мелкими кусочками, наполняя космос мгновенно заледеневшим биоматериалом. Все ксорхи, которыми я управлял, превратились в неподвижные куклы, лишившись управления. Последнее, что я услышал перед тем, как меня поглотила тьма, был чудовищный, нечеловеческий шёпот, раздавшийся прямо в голове:
— Наконец-то мы тебя нашли! Мы идём за тобой!
Глава 19
Планета Зурбатан.
Центральный дворец бывшего барона Тарека Вульмара
Герцог Элиас Соларион председательствовал на оперативном совещании. Хотелось рвать и крушить, но человеку его уровня было непозволительно так себя вести. Приходилось загнать эмоции глубоко внутрь и надеть маску холодного расчёта.
— Рассказывай, — коротко бросил он, глядя на Ариса Солариона. Тому пришлось бросать свои дела на Инвикта-Прайм и в срочном порядке лететь сюда, на Зурбатан. Никому другому Арис доверить лечебную капсулу предтеч не мог. Даже Лирэн.
— Центральная лаборатория полностью уничтожена, — ответил Арис Соларион, словно рассказывая о погоде, а не о разгроме секретной базы. — Все наработки мы забрали, как и учёных. Я пробежался поверхностно по тому, что здесь происходило и могу сказать, что ветка герцога Альмира значительно нас опережает. Они пошли принципиально иным путём, и немалую роль в этом сыграл род Вульмаров со своими поставками. Они кормили нас обещаниями, при этом сливали весь эклойд герцогу Альмиру. Поставки были такими массовыми, что Зурбатан даже напрямую с лабораторией связали!
— Вульмары не могли провернуть всё самостоятельно, — герцог Элиас прекрасно знал своего сына и не сомневался, что за последние четыре часа Арис собрал вообще всю информацию, какая только была доступна.