— Спасибо, — Йен старательно спрятал сарказм. — Три желудя. Один сейчас, два потом. И отдельный желудь за фамилию. Слово чести, меня не интересует личность исполнителя заказа. Я не буду просить его давать показания в суде. Мне только нужно знать — для кого он выполнял этот заказ. Понимаешь?
Скряга кивнул. Желудь уже исчез в кармане его красного жилета.
— Через два дня я пришлю тебе описание. В участок. Устроит?
— Более чем. — согласился Вуд. С этим уже стоило работать — через два дня у него наконец-то будет описание Безумца или того, кто на него работает. С этим уже можно будет идти к Шейлу.
«И опять лететь с крыльца», — почему-то тут же пришло в голову.
Глава 18 Убийство
Серж задумчиво сказал, глядя как под дождем уходит прочь инспектор Вуд:
— Валу, ты заметил, как этот Вуд прикасался к Аликс?
Вэл прищурился — он заметил все, и это ему очень не понравилось, только признаваться в таком не хотелось:
— Не волнуйся — я договорился, его постоянно пасут. Он под присмотром.
— Тебе не кажется, что он… Неровно дышит к Аликс? Да и она так смотрела на него…
Вэл прикрыл глаза:
— Серж. Я уже сказал. Его пасут. Он больше не вмешается в расследование. Он никто. Он неопасен. А Аликс… Она просто ищет ответы, и я постараюсь со временем объяснить ей все.
Серж пожал плечами:
— Как знаешь… — он окинул оценивающим взглядом Вэла и ткнул пальцем в направлении дивана, — ложись-ка ты обратно — на тебя страшно смотреть. Взлом браслета тебе тяжело дался. Отдыхай, со всем остальным я разберусь сам.
Вэл кивнул и молча вернулся на диван, тут же закрывая глаза и проваливаясь в мутный, тяжелый сон. Расстраивать друга тем, что он еще не вернул магию и все еще только предстоит, он не стал — Сержу и так нелегко дались все перемены в его жизни.
***
Аликс скинула короткое пальто в руки лакею, ему же отдала перчатки, желудь при этом перекочевал в карман платья.
Из кабинета Верна вышел Серж, он улыбнулся с легким поклоном, внимательно рассматривая Аликс:
— Милэса, прогулка пошла вам на пользу — вы выглядите очаровательно.
Аликс, вынимая шляпные булавки, протянула лакею чуть промокшую шляпку:
— Благодарю. — Почему-то верить в комплименты Сержа не хотелось. Он сильно напоминал Вэла — такой же сильный, уверенный, лощеный, с культурными замашками, только у Вэла это было частью натуры, а у Сержа чувствовалось, что это наносное и легко исчезающее.
— Вы где-то потеряли свой зонт? Эмма вернулась без него.
Аликс заставила себя улыбнуться:
— Отдала нуждающимся.
Серж серьезно кивнул:
— Да, инспектор Вуд именно так и выглядел — жалко, как нуждающийся. Или нищий. Он что-то от вас хотел?
Аликс строго сказала:
— Это вас не касается.
— Я могу вам помочь — Вуда сложно приструнить, но я в силах заставить его не приставать к вам.
— Он не приставал. Это была случайная встреча, Серж. Еще что-то?
Серж расплылся в приторной улыбке:
— Повторюсь — вы очаровательны. Особенно когда негодуете. И платье вам очень идет. Милар Вернон хорошо о вас заботится.
Аликс не стала переубеждать его — она не рискнула бы одеть в такую дождливую погоду ни одно из платьев, которое ей подарил кузен — очень было жалко замарать трен, так что на прогулку она ходила в своем старом платье. Оно всего-то на сезон отставало от моды.
— Серж… Как там Вэл?
Тот, словно цепной пес, перекрыл дверь в кабинет:
— Он спит. Сильно простыл и теперь спит.
— Это ему не мешало подглядывать в окно за мной.
— Он волновался о вас — погода все же…
— Ничем не хуже, чем вчера. — оборвала его Аликс. — Его поручение я выполнила. Документы отнесла лэсу Харрису.
— Он что-то просил передать?
Аликс спокойно ответила:
— Просил. Лично Вэлу. Вас, Серж, это не касается! — она прошла мимо него по коридору, ища Верна — этот цепной пес Серж стал её раздражать.
Верн привычно нашелся в белой гостиной — той самой, что примыкала к оранжерее. Он составлял букет из роз. Увидев Аликс, он расплылся в радостной улыбке:
— Птичка моя, ты уже вернулась! Даже в такую погоду ты порхаешь и делаешь мир ярче!
Аликс заставила себя улыбнуться в ответ:
— Верн… Ты как всегда любезен. Не мог бы ты сделать для меня одну безделицу?
— Конечно, птичка! Все, что угодно. — он отставил в сторону вазу, оставшись доволен получившейся композицией.
— Тогда передай моему супругу, что, если он отчаянно болен, то должен находиться в супружеской постели, где я могу за ним ухаживать, а не валяться на неудобном диване в твоем кабинете.
Верн чуть опешил и первым делом попытался оправдать свой диван:
— Он удобный, честное слово… А Вэл не то, чтобы сильно болен — пара дней, и он придет в себя. Это всего лишь простуда, Аликс. Легкая простуда.
— Тогда это тем более не помешает ему подняться в спальню и не заражать тебя, лежа на твоем удобном диване в кабинете.
— Гм… Птичка…
Аликс расплылась в умильной улыбке — на Верна это всегда действовало безотказно:
— Пожалуйста! Или ты тоже боишься цепного пса?
— Кого? — нахмурился Верн.
— Сержа.
Верн рассмеялся:
— Ох, Аликс, не ревнуй. Их с Вэлом связывает долгая дружба… Серж появился в трудный для Вэла период — он тогда как раз потерял отца. Того убили на дуэли. Страшное дело, как вспомню — столько крови… Столько жестокости… — Он посмотрел на Аликс и опомнился: — прости, птичка, это ненужные для тебя знания. Вэл тогда был сильно разбит, почти уничтожен случившемся. Именно тогда и появился Серж. Это чудо, что они так сошлись характерами и подружились.
— У Сержа… Странный характер.
— Но не скверный. Сделай ему скидку на его происхождение. Его мать — певичка из кабаре в Ларисии… Это как у нас мюзик-холл. Сама понимаешь, низкие нравы, множество мужчин, Серж даже своего настоящего отца не знает, столько мужчин было в постели его матери. Она была из воздушниц, а те не страдают верностью к одному мужчине… Ох, я опять говорю не то.
Аликс честно попыталась представить это — себя в постели не только с Вэлом, но и с почему-то первым пришедшим в голову Йеном, и замотала головой, чувствуя, что краснеет. Она тут же заменила его Верна, или Сержа, и похолодела от одной мысли, что это отвратительно. И почему некоторые на такое идут? Один мужчина ужасающе может храпеть, а уж два или три… И спать с ними, чтобы потом гадать — кто из них отец её ребенка…
— Аликс, — мягко сказал Верн, — не бери в голову. Серж такой, какой есть, зато за Вэла будет стоять горой. Да, чуть невоспитанный, хотя Вэл на него благотворно подействовал, но зато верный как… — Он вспомнил её сравнение и повторил: — как цепной пес. Это хорошо, с учетом того, что вам придется уехать на Ледяные острова.
Она кивнула:
— Может быть, но не забудь — передай Вэлу, что я жду его у нас в комнате. Я купила для него мазь от простуды, я умею ухаживать за больными — у меня две младшие сестры, Верн.
— Хорошо, я передам ему, птичка.
***
В ожидании послеобеденного чая, Аликс переоделась в легкое домашнее платье с помощью Эммы и, вспомнив, что ту наказали из-за неё, предложила:
— Эмма… Я подумала — мои платья чуть устарели, но еще в хорошем состоянии. Их даже перелицовывать не надо, чтобы носить. Я хочу отдать их тебе.
На глаза Аликс попались и коробки с новой обувью:
— И все свои туфельки тоже — они чуть потертые, но подошву еще ни разу ни чинили.
Эмма охнула:
— Милэса… Все свои пять платьев?!
— Я знаю — ты выше меня, но можно будет на днях сходить и докупить отрез ткани, чтобы надставить низ.
— Милэса… Но это так много для меня одной…
— Можешь поделиться с другими горничными. С той же… Джейн — мне кажется, мы с ней одного роста.
Эмма тут же кивнула:
— И правда — вы очень похожи. И ножка у неё меньше, я-то деревенская, нога, что ласта у тюлене-людей. А Джейн должны подойти ваши туфельки… — И Эмма даже почти не сожалела об этом — ей и трех платьев за глаза хватит, ну или четырех, если Джейн отдать всего одно.