Я закрыла глаза и позволила себе просто быть — в его руках, под его защитой.
— Что мы будем делать с этой правдой, Кай? — прошептала я не сразу.
— Императору придётся принять решение, — тихо сказал муж. — В такое тяжёлое время клан Лунных не может оставаться без главы. Оставлять там убийцу и предателя нельзя. Твоя мать не способна взять на себя роль наследницы. И твоя сестра — тоже.
— Я хочу знать, кто мой отец… — выдохнула я. — Возможно, он жив?
Кайден сжал мою ладонь.
— Узнаем.
Весь оставшийся день Кайден был занят делами в Герсте — приводил поместье и лагерь в порядок, отдавал приказы, выслушивал донесения. Он собственноручно написал письмо и отправил гонца к императору драконов, Эрэйну Норвеллу, прося о личной аудиенции в самое ближайшее время.
Говорить прямо было нельзя. Письмо могло быть перехвачено.
Мы остались в поместье Герсте, чтобы дождаться ответа императора. Кайден больше не спускался в ледник, а его мать не выпускали из покоев.
Спать мы легли далеко за полночь.
Но сон к Кайдену так и не пришёл.
Я почувствовала, как он осторожно высвободился из моих объятий, и вскоре услышала тихие шаги. Он вышел на балкон, сел на каменный пол, согнул одну ногу в колене, и закрыл лицо руками.
Я поднялась, укуталась в теплый плед и опустилась рядом, молча положив голову ему на плечо. Нам не нужно было говорить, мы чувствовали друг друга.
— Я тоже не могу уснуть, — тихо сказала я.
Мы сидели так, пока… тишину не разорвал шум во внутреннем дворе.
Голубая вспышка магии озарила темноту.
Кайден мгновенно поднялся и схватил материализовавшийся в его руке ледяной меч.
— Каллиста, в дом, — коротко приказал он, а потом спрыгнул с балкона вниз. Я оперлась о перила и свесилась.
Немногочисленные воины уже спешили во двор. Я сделала шаг, собираясь выполнить приказ, но вдруг остановилась.
Что-то было не так.
Я ощутила это сразу — как укол под кожей, как резкий сбой в дыхании.
Чужое присутствие.
Не Ледяной магии.
Не Лунной.
Огненной.
И она была… странной.
Не дикой.
Не враждебной напрямую.
Будто кто-то очень сильный переступил границу — и не скрывал этого.
Я в одной тонкой рубашке и халате, босая, с распущенными волосами, сорвалась с места.
Коридор — лестница — первый этаж. Я бежала, не разбирая дороги, скользя по холодному камню, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле.
Через боковой проход — к заднему выходу.
Я вылетела во двор… и замерла.
Глава 53
Воины Кайдена стояли на коленях — под клинками, объятыми пламенем.
Огонь не был хаотичным. Он жил, пульсировал, подчинялся чужой воле.
Двое людей в чёрных плащах удерживали пленников.
Мой муж сражался с мужчиной в чёрном костюме. Его рыжие волосы были тронуты сединой, движения — точные, выверенные, смертельно опасные.
А чуть в стороне стояла женщина. Такая же пожилая, но высокая, прямая, хищно-красивая. В огненной клетке в ее руках бился ворон. Он кричал, пытался вырваться, но лишь метался сильнее, обжигаясь о прутья пламени.
Пахло палёными перьями.
— Стойте… — вырвалось у меня шёпотом.
Напавших было всего четверо. Я вскинула руки, призывая магию, уже направляя силу на помощь Кайдену, когда он оказался рядом и резко закрыл меня собой.
— Каллиста, в дом, — приказал он, прикрывая меня спиной.
Но мужчина с клинком из чистого огня замер.
Опустил оружие.
— Кто ты? — спросил он глухо, напряжённо.
Кайден держал ледяной меч наготове.
— А вы кто такие? — спросил он холодно.
— Вы ворвались в наш дом, — добавила я с интересом вглядываясь в лицо рыжего мужчины.
— Твой дом? — нахмурился тот. — Тебя не удерживают силой?
— Силой? — я шагнула вперёд и положила руку на плечо Кайдена. — Нет. Это мой муж.
Мужчина нахмурился еще сильнее. Огонь на его клинке вспыхнул ярче — стало светлее.
К нам подошла женщина с клеткой в руках. Её коричневый, походный костюм сидел на ней безупречно. Она внимательно смотрела на меня.
Клетка с вороном засветилась ярче, птица закричала, но никто не смотрел на неё.
Все смотрели на меня.
Я не чувствовала от них опасности. Я вышла из-за спины Кайдена, хотя знала — он этого не хотел. По нашей связи я дала понять: всё в порядке.
Более того — я не гасила свой огонь. Он тек по моим рукам, скользил по волосам, жил со мной в одном ритме. И они это видели.
Мужчина с огненным клинком смотрел, как мое пламя не причиняет вреда супругу.
— Вы истинные, — произнесла женщина.
— Да, — ответила я.
— Дракон, ты знаешь, кто она? — спросил мужчина Кайдена.
— Да, — коротко ответил он.
— Ты провёл её через перерождение?
— Я был рядом, — сказал Кайден.
Женщина сделала шаг вперёд.
— Мы пришли за родной кровью, — сказала она спокойно. — И почувствовали перерождение.
В её взгляде не было вражды.
— Кто твоей отец, дитя? — спросила женщина.
— Я не знаю, — качнула головой.
— Мы не опасны, — сделал шаг вперед мужчина. — И в таком случае просто хотели бы поговорить.
Я не могла не заметить, насколько важен был для этой незнакомой женщины вопрос о моём отце.
В её взгляде было слишком много напряжения, чтобы это было праздным любопытством.
— Меня зовут Каллиста, — произнесла я. — Это мой супруг. Кайден Айсхарн. Глава Ледяного клана.
Мужчины и женщина переглянулись.
А потом незнакомец махнул рукой, и воины Кайдена, стоявшие до этого на коленях под огненными клинками, были отпущены. С голов двух огненных магов слетели капюшоны.
Перед нами оказались двое молодых мужчин — золотоволосые, с яркими рыжими глазами. Очень похожие между собой.
Я снова перевела взгляд на старшее поколение незванных гостей.
Мужчина — высокий, с огненной магией, — сделал ещё один шаг вперёд. Он убрал свой меч, но оставил зажжённые огненные сферы, чтобы мы могли хорошо видеть друг друга.
— Я Харальд Одрей, — представился он. — Это моя супруга Фелиция. А это наши двое младших сыновей. Мы не причиним вам вреда. Мы пришли лишь потому, что почувствовали перерождение своей крови. Причина только в этом.
— Вы кого-то потеряли? — спросила я тихо.
— Да, — ответила женщина. — И очень давно.
Кайден сделал шаг вперёд.
— Давайте пройдём в мой дом и поговорим, — сказал он. — Только прошу… сделайте что-нибудь с этой птицей.
Он тоже отпустил ледяной клинок, развеял его, оставив лишь магию льда.
Харальд качнул головой.
— Это не наша птица. И это вовсе не птица.
Он посмотрел на огненную клетку.
— Это ведьма. И она покидала ваш дом.
— Ведьма? — нахмурился Кайден. — О чём вы говорите?
Фелиция развеяла клетку, но птица уже не была способна лететь.
Она упала на спину прямо под наши ноги. Судорожно задёргалась. Захрипела. А потом началась трансформация.
Медленная.
Болезненная.
Жуткая.
Суставы ломались и вытягивались. Кости смещались. Крылья втягивались в плоть. Я стояла неподвижно, не в силах отвести взгляд. И вскоре под нашими ногами лежала обнажённая женщина.
Мать Кайдена.
Вернее… не мать.
Она приподнялась на дрожащих руках, прикрываясь длинными волосами. Её глаза полыхали голубым светом.
— Вы не знали, что в вашем доме живёт ведьма? — спросила Фелиция.
— Нет, — хрипло ответил Кайден.
И в этот момент в наших головах — у меня и у него — вспыхнула одна и та же мысль. Я почувствовала это по связи.
Ведьмы. Мы слышали о них только в детских сказках. И даже там о порядочности этой расы речи не шло.
Теперь вопросы о том, как могла быть подделана истинность, отпадали сами собой. Мы переглянулись с мужем.
Если есть я феникс, то отчего же не может быть и живой ведьмы?