Литмир - Электронная Библиотека

Несколько секунд они молчали, и эта тишина показалась Лиде оглушительной.

— Ладно, — сказала девушка и протянула руку, нащупывая в темноте ладонь Соллара. — Идем. Нам нужно найти выход.

Крепко сжав ее ладонь, парень пошел вперед, второй рукой придерживаясь за стену. И совсем скоро они увидели впереди свет. Лида сперва не поверила, потом сердце сделало кульбит, и она была готова бежать, только чтобы снова увидеть свет. Но парень ее остановил. Он даже сбавил шаг. Они прошли немного, и Лида заметила, как Соллар с каждым шагом становился все напряженнее.

— Что-то не так?

— А ты ничего не замечаешь? — шепотом спросил парень.

Лида стала внимательнее вглядываться вперед. Первые секунды она действительно ничего не замечала, а потом…

— Этот коридор выглядит не таким заброшенным, как предыдущий.

— Верно.

В этом каменном коридоре все было иначе. Стены не были ровными, словно кто-то выбил в них небольшие ниши, где можно было спрятаться. А когда они подошли к тому месту, откуда лился свет, увидели, что между цветов фолумов висят артефакты освещения. Это означало только одно: кто-то здесь бывает, ведь артефакты были заряжены и светили довольно ярко.

Лида засмотрелась по сторонам, пытаясь найти следы людей, как вдруг Соллар дернул ее за талию в одну из ниш. Сам вжался в стену спиной и прижал девушку к груди. Лида даже звука не издала, затаившись, а затем услышала звук тяжелых шагов. Сердце забилось так быстро и сильно, что отдавалось в горле.

Но шаги не приблизились. Через некоторое время все стихло.

— Здесь кто-то есть, — констатировала Лида и почувствовала, как Соллар подался вперед, выглядывая из ниши.

Она последовала его примеру. Коридор был пуст.

— Куда он делся?

— Видимо, где-то есть проход, — ответил парень. — С одной стороны, это хорошо: появление людей означает, что здесь есть вход и выход.

— А с другой?

— Мы не знаем, хорошие эти люди или нет.

— Голову даю на отсечение, что это наемники. Те, кто знал того, кто нас сюда перебросил. И это объясняет, почему именно сюда. Он хотел, чтобы мы попали в руки к его подельникам.

— Да, мысль здравая, — поддержал он. — Ну что, давай отсюда выбираться.

И они вышли из ниши.

На этот раз шли тихо, не разговаривали, прислушиваясь к каждому шороху. Передвигались от ниши к нише на случай, если снова понадобится спрятаться. И Соллар оказался прав.

Метров через десять они увидели проем, ведущий в просторный каменный зал, напоминающий пещеру, где открылся их портал. Только здесь было куда обустроеннее. Посередине располагалось озеро. В отдалении у одной из стен стояли столы с едой и напитками, на противоположной стороне — длинный диван, стол и стул. Главным отличием от первой пещеры было то, что под потолком уже не висело большого количества фолумов. Все освещение исходило от артефактов на стенах.

Но все это меркло по сравнению с высокой каменной рамой у противоположной стены, светящейся темно-серой дымкой. Дураку было ясно, что это портал, через который входят и выходят эти люди. А их, к слову, было трое. Двое сидели на диване и что-то пили, третий, сидя за столом, писал в тетрадь.

— Ты права, — прошептал Лиде на ухо Соллар. — Посмотри на их одежду с нашивками — это наемники. Значит, нас и правда сюда специально отправили, чтобы мы попали к ним в руки.

От этих новостей легче не стало. Лида поняла, что пробраться незамеченными не удастся.

— Интересно, куда ведет их портал?

— Главное, что он — единственный проход отсюда, — Лида не могла не согласиться.

— Если этот камень блокирует магию, то как тогда работает их портал?

— Это портал-артефакт, и он открыт только с одной стороны, что позволяет выходить и приходить. Но если его закроют с той стороны, то открыть здесь уже не получится, пока кто-то не активирует его снаружи. Дорогая вещь, — задумчиво проговорил Соллар.

— Что будем делать? — спросила Лида, все так же разглядывая мужчин.

Те явно не догадывались, что за ними наблюдают, и не знали, что Лиду и Соллара их коллега перебросил в пещеру, иначе бы уже нашли. Ведь входов и выходов здесь не было, да и прятаться было негде. И если у наемников были мечи в ножнах, то у ребят — ничего, кроме смелости и желания поскорее отсюда выбраться.

— Как думаешь, что там дальше по коридору? — тихо спросила Лида и вздрогнула, когда позади них раздалось:

— Опа, какие гости!

Выпрямившись, они развернулись и встретились взглядом с наемником.

— Парни, смотрите-ка, кто к нам пожаловал! — Одним ловким движением мужчина достал меч и выставил его вперед. — Давайте, заходите, чего стесняться? — Он хохотнул.

Делать было нечего. Бежать некуда. Соллар скосил взгляд на меч, и наемник, видимо, понял его мысль.

— Не-а, даже не думай, — покачал он головой, и Лида с Солларом вошли в зал.

Трое других уже поднялись и шли к ним.

— А я удачно сходил в уборную, — хохотнул мужчина, подталкивая их вперед.

— Как долго вы здесь? — поинтересовался тот, что до этого что-то писал в тетради. — Раз ты жив, значит, парни не справились. Где они, кстати?

Соллар понял, что вопрос адресован ему, но промолчал.

— Я спрашиваю, где они? — Наемник шагнул вперед, доставая меч.

Соллар сжал кулаки. Лида, стоявшая позади, заметила, как напряглись его плечи, словно он готовился к драке. Не успела она ничего подумать, как Соллар резко и неожиданно ударил наемника кулаком в лицо, ловко выхватывая из его рук меч. Он вывернулся, отскочил в сторону и убрал Лиду себе за спину. Позади девушки оказалась только стена, а с остальных сторон их тут же окружили.

— Королевский выродок, я с тебя три шкуры спущу, а потом по отдельности твоему батюшке в подарочной коробке пришлю! — прорычал сквозь зубы мужчина, утирая кровь с лица.

Все завертелось быстро. Стоя за спиной парня, Лида не сразу поняла, что началась схватка. Послышался звон стали и ругательства. Как бы ни был хорош Соллар в бою, наемники оказались сильнее, да и он был ранен.

Аш пытался отбиваться, но силы были неравны. Лиде было безумно страшно. В какой-то момент Соллара оттеснили от нее, и один из наемников схватил девушку. Дернув за волосы, он прижал ее к груди и приставил лезвие к горлу.

— Эй, принц, не хочешь посмотреть, как я твоей подружке глотку перережу? — усмехнулся он, отвлекая Соллара.

Этой заминки хватило остальным, чтобы выбить у того меч и поставить на колени.

— Отпустите ее, она тут ни при чем! Вам нужен только я! — прохрипел Соллар, глядя на испуганное лицо девушки.

— Кто ж спорит. Только вот эта красавица видела наши лица, а значит, отправится в забвение вместе с тобой, — с мерзкой улыбкой мужчина нажал лезвием, и оно вспороло кожу. Тонкая струйка крови потекла вниз.

— Нет! — рыкнул Соллар и рванулся вперед, но тут же получил удар в бок — видимо, попали в рану. Он вскрикнул и снова опустился на пол, стиснув зубы от боли; перед глазами поплыли темные мушки.

У Лиды мир на мгновение потемнел, а затем она почувствовала, как что-то отделилось от ее тела и тонкой струйкой потекла в стороны. Мир приобрел новые краски. Девушка ощущала невидимые нити, будто щупальца, поползшие к наемникам. Первым они достигли того, что держал меч у ее шеи. Мужчина сначала ничего не заметил, потом нахмурился.

— Какого Хаоса? — озираясь, пробормотал он.

— Эй, ты че? — крикнул тот, что держал Соллара.

Наемник, стоящий за спиной Лиды, закричал нечеловеческим голосом. Его крик длился несколько секунд, а затем он рухнул на пол. Меч с грохотом упал рядом. Лида резко обернулась и посмотрела на него, холодея от догадки, что же произошло.

Не прошло и мгновения, как то же самое случилось с остальными тремя. И тогда девушку накрыла боль. Она раздирала изнутри, не давая вздохнуть. Стало трудно стоять на ногах, и Лида опустилась на колени, упираясь руками в пол и тяжело дыша. Она чувствовала, как чужая магия пытается вырваться из ее тела, сдавливая органы. Кожа горела, а тело казалось разорванным на кусочки.

37
{"b":"958851","o":1}