Литмир - Электронная Библиотека

— Я всё испортил, — сокрушённо вздохнул он. — Прошу прощения.

— Вы не виноваты, это ваш врач неправильные рекомендации дал, — отрезал я. — Главное, что мы вовремя вас спасли.

Организатор нервно мотался по комнате.

— Я объявил технический перерыв, но что делать дальше? — неловко спросил он. — Отменить вашу демонстрацию?..

— И я останусь неизлеченным? — тут же возмутился барон Шапилов, который попёрся за нами. — Ну уж нет, тогда лечите меня тут!

— Я могу транслировать, — попытался встать Соловьёв.

Ох, что началось-то!

— Все успокоились! — повысил голос я. — Михаил Петрович, вы лежите и не вставайте. Антон, ты следи за капельницей. Господин Данилов, трансляция будет. В зале должен найтись ещё один транслятор, я уверен. Господин Шапилов, прошу за мной!

Я вышел назад на сцену, и громко спросил. Если ли в зале транслятор. Хотя бы с базовым уровнем.

Магия эта была редкой, и я не особо надеялся, что этот план сработает. Уже продумал запасной. Однако в зале поднялась женская рука.

— Я транслятор, — проговорила молодая девушка. — Могу помочь, если нужно. Катышева Мария Владимировна.

Сработало, надо же. И даже запасной план не пригодился. Видимо, женщину тоже пригласили для какой-то демонстрации.

— Можем наконец начать? — буркнул Шапилов. — Или будем ждать ещё кого-нибудь?

Ну вот, опять. Так, спокойствие…

— Начнём прямо сейчас, — ровным тоном заверил я его.

Сначала, как я и задумывал, Мария Владимировна продемонстрировала наличие прионов на нейронах господина Шапилова. Затем она выключила трансляцию, и я перешёл к лечению.

Весь процесс она транслировать не могла — это отняло бы все её силы. Но я и так собирался действовать именно таким способом.

На лечение ушло тридцать минут. Собственная магия истратилась у меня на две трети, но сразу же начала восполняться.

— Готово, — наконец, громко объявил я. — Прионная болезнь вылечена. Теперь пациенту рекомендуется хорошо выспаться, организм должен прийти в себя.

Мария Владимировна снова продемонстрировала всем результат. В зале раздались бурные аплодисменты.

Люди вскакивали с мест, кричали «браво», кто-то даже свистел. Настоящий фурор.

— Спать действительно хочется, — заявил Шапилов. — Мне уже можно идти?

— Да, спасибо вам, — улыбнулся я.

— И вам спасибо, — неохотно сказал он, и поспешил прочь.

Сложный человек. Но он мне сегодня помог.

Я отправился назад к Соловьёву и Чехову, рассказать об успехе презентации. Соловьёву уже стало гораздо лучше, а капельница почти закончилась.

Магия у меня успела восстановиться, так что я ещё и транслятора кардиологическим аспектом полечил. И строго расписал, как следует принимать препараты. А после тоже отправил домой, отдыхать.

— Мы справились! — воссиял Чехов. — Это новый шаг в нашей карьере учёных!

Он был рад чуть ли не больше меня. Я отправил его в зал, дальше слушать доклады. Сам чуть перевёл дух.

И этой свободной минутой тут же воспользовалась Мария Владимировна.

— Для меня было честью поучаствовать в такой презентации, — с улыбкой заявила она. — Вы такой молодой, а уже учёный…

— Учёные не рождаются дедушками, — усмехнулся я.

— Да, это понятно…– она чуть покраснела. — Может, хотите выпить кофе? Я с радостью послушаю про вашу работу…

Ох, понятно. Мне такие знакомства ни к чему.

— Прошу прощения, но я не пью кофе с красивыми девушками, потому что у меня есть своя девушка, — заявил я. — Ещё раз спасибо за помощь.

Не надо мне повторения истории, как с Каштановой.

После всех выступлений наступило свободное время. К нам с Чеховым подходили десятки людей. Задавали вопросы, просили контакты, интересовались возможностью обучения методу.

Я отвечал на всё терпеливо, раздавал визитки, договаривался о встречах. Чехов сиял рядом, как новый пятак.

Конференция удалась. Несмотря на инцидент с транслятором, всё прошло отлично. Мой метод доказал свою эффективность, и теперь о нём знали все.

После конференции я отправился к Насте. Сегодня у неё должна была быть последняя медитация. В следующую субботу уже должен был быть ритуал. А в воскресенье — бал, посвящённый юбилею князю Долгорукову.

Настя открыла дверь не сразу, и выглядела какой-то встревоженной.

— Костя, — то ли вопросительно, то ли утвердительно проговорила она. — Проходи.

— Что случилось? — тут же спросил я.

— Отец… — выдохнула она. — Он решил приехать раньше, и будет здесь уже через пару часов!

Глава 13

Настя выглядела очень встревоженной. Она не находила себе места, нарезая круги по своей квартире.

— Это кошмар, это катастрофа, — повторяла она. — Всё должно быть не так. Всё должно быть не так.

— Что за паника на на ровном месте? Какая разница, когда именно приедет твой отец? Ты никогда не жаловалась на проблемы в семье, — спокойно отметил я.

Настя была старшей дочерью графа Телешева, который управлял Саратовской областью. У девушки было семь братьев и сестёр. Она рассказывала, что её отпустили в Санкт-Петербург без проблем, и никогда особо не лезли в её жизнь.

Поэтому такая паника пока что мне была непонятна.

— Отцу всегда было всё равно на мою жизнь, — торопливо начала говорить девушка. — Но, как выяснилось, не всё равно на мои отношения. Месяц назад я ему рассказала про тебя. Тогда он просто выслушал меня, и всё. И я порадовалась, что это адекватная реакция взрослого человека. А потом он начал задавать вопросы…

— Вопросы? — приподнял я бровь.

Уже понимаю, куда это ведёт. Думал, что хотя бы в этот раз мне не придётся с этим столкнуться, но нет. Придётся.

— О твоём происхождении, в основном, — смущённо ответила девушка. — Мне пришлось рассказать, из какого ты рода… Но для меня это не проблема, правда!

Бедный, обнищавший род. Хоть я за это время и смог значительно улучшить статус Боткиных, работы в этом направлении предстоит ещё много. Так что я прекрасно понял, о чём говорит Настя.

— Тогда отец тоже ничего не сказал, — её пугало моё молчание, хотя я просто обдумывал эту ситуацию. — Но мне кажется, что он приехал пораньше специально… На целую неделю раньше!

— Мне кажется, ты паникуешь раньше времени, — мне так не казалось, но девушку надо было успокоить. — Он пока что ничего не сказал тебе на этот счёт. Может, причина его раннего приезда вообще в другом. Он крупный граф, у него тут могут быть дела и деловые встречи.

— Правда? — с надеждой переспросила она.

— Правда, — кивнул я.

Вероятнее он просто выбрал для дочери подходящую партию в Санкт-Петербурге, и хочет за неделю наладить мосты. Плавали, знаем. Вот только с Настей я встречался уже продолжительное время, и никому не позволю приезжать и что-то менять. Даже графу Саратовской области.

— Он остановился в отеле «Астория», — проговорила Настя. — Сегодня заедет просто посмотреть мою квартиру. А уже завтра тогда вечером давай организуем ужин в ресторане, с официальным знакомством.

Отель «Астория» был самым высококлассным отелем Санкт-Петербурга. Господин Капуто останавливался там же.

Для почётных гостей там были номера, занимающие по половине этажа. С комнатами для слуг, охраны, да для кого угодно.

— Хорошо, — кивнул я. — Я сам закажу столик.

Сегодня отец вряд ли будет обсуждать с дочерью серьёзные темы. Просто посмотрит её быт. А уже завтра в ресторане начнётся главное действие.

Я оставил Настю и отправился домой. Сегодня ещё предстояла тренировка с Арсением.

— Сегодня последний день моего домашнего ареста! — с этими словами меня ещё в прихожей встретил Клочок. — Уже завтра я буду свободен! Мы поедем завтра к Снеже?

— Если успеем, — честно ответил я. — Завтра предстоит ужин с отцом Насти.

— Он же только через неделю должен был приехать, — крыс был прекрасно осведомлён всеми делами.

— Но приехал пораньше, — пожал я плечами. — Но я постараюсь успеть закинуть тебя к Снеже до ужина.

33
{"b":"957827","o":1}