Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я бы молил малышку о прощении стоя на коленях, но она исчезла. Мне так и не довелось узнать, была ли она моей судьбой. За это я себя не прощу никогда.

Глава Больше, чем жена

Розвит говорит, что мы ее никогда не найдем. Удивительно, как женщины умеют исчезать. Когда мы поняли, что происходило на самом деле, было поздно. Наша жена умудрилась не просто раствориться в воздухе, а и разорвать нашу связь, что в целом невозможно. Или мы думали, что невозможно.

Вступая в брак, мы буквально переплетаем наши души и навсегда остаемся крепко связанными. Нет ничего проще, понять где находится каждый из нас, просто прислушавшись к этой связи. Но жены мы не ощущали.

Пришлось хорошо пораскинуть мозгами, чтобы понять, что перестали ощущать мы ее еще до побега. Просто тогда нам было плевать. Единственная, кого мы хотели ощущать…

Дракон во мне тревожно завозился. Он прав, а я нет. Уверен, мой зверь никогда бы так не ошибся. Его нельзя опоить или надурить.

Хотя, последнее время я уже ни в чем не могу быть окончательно убежден.

Матильда. Ее имя звучит, как имя жены, но все равно иначе. Ее внешность ничуть не похожа, а повадки. Наша жена была кроткой, а эта девушка словно заноза в одном месте. Ни молчать, ни слушаться не умеет. Вот только моего дракона к ней тянет так, словно она та самая… Словно она и есть Тильда, вот только этого быть не может.

Как и влечения к другой… Мир словно сошел с ума и я вместе с ним.

Единственное, о чем я могу думать — ее губы. Закрываю глаза и вижу ее глаза. Если бы не малыш под ее сердцем, она давно бы стала моей не смотря ни на что. Я бы пошел против судьбы, традиций и воли богов, лишь бы она была со мной рядом.

Когда она поехала с нами за данборами… Большей язвы я в мире не встречал. Но как приятно было прижимать ее тело к себе. Гладить плоский живот.

Тогда и зародилась во мне надежда, разлетевшаяся вдребезги, когда данбор указал на то, чего не замечал никто из нас. Казалось, она и сама этого не знала.

Драконы не способны принимать чужих детей. Такова наша природа, наша суть. Мы защищаем только свое потомство. Потомство другого вида — потенциальная угроза, а значит… Ни я, ни Розвит, мы никогда не сможем предложить ей больше, чем место любовницы.

Но видят Боги, я готов предложить ей весь мир. И этот малыш под ее сердцем… Возможно, мой разум затуманен влечением, но я готов попытаться принять и его.

Нет. Это глупо. Я разрушу ее счастливую жизнь ради какого-то безумного порыва. У нее есть муж или будет. Отец ее ребенка. Никто в здравом уме не откажется от собственного дитя. Дирк тоже не откажется. Я бы не отказался.

Но все это лишь то, что творится в моих фантазиях. А вот то, что преподнесло мне утро, творилось на самом деле. Тревога, которая захлестнула меня с головой. Я проснулся так, словно потерял все, что у меня было. Вновь. Первый час я просто не мог найти себе место, ходил по дому, пытаясь найти причину такому странному ощущению, но ее не было.

— Со мной что-то не так, — сказал я Розу, когда он вышел из своей комнаты.

— Я тоже это чувствую, — удивил меня он. — Что-то происходит.

— Словно мы в опасности, — описал я то, что грызло меня изнутри.

— Не мы. Я чувствую себя в безопасности. Это страх за… Я думал, что за тебя, но нет.

— За нее, — понял я и прислушался к себе. Так и есть. Мой дракон не мог найти себе место. Больше всего он хотел найти Матильду и защитить. Я видел тоже самое в глазах Роза.

— Но это бред, — осадил себя же мой практически брат.

И он был прав, вот только от этого бреда я готов был выть и лезть на стену. А лучше всего бежать к ней. Пусть смеется мне в лицо, но я должен знать, что с ней все хорошо.

— Так или иначе, мы все равно не сможем это игнорировать. Легкую тревогу я начал испытывать еще ночью. Но сейчас стало лишь хуже.

— Значит, решено.

Единственное, на что нам хватило сил, переждать еще несколько часов, привести себя в порядок и подкрепиться. если мы придем к чужой невесте с рассветом… Ничего не случится, но если она с ним. Я просто не хотел этого видеть.

Вот только когда мы пришли к ее дому, ее там не оказалось. Как и на работе, как и нигде в городе. Тревога внутри нас лишь усиливалась. Девчонка сбежала?

Никто не мог дать нам на это ответа наверняка, кроме ее жениха. Вот только оказалось, что и его в городе сегодня никто не видел.

Не может же быть такого, что они просто растворились в воздухе?

Я видел, что Розвит злиться. Он всегда был более жесткий, чем я. Меня поглотила тревога и желание бежать и спасать. Вот только куда и от кого.

Мой дракон бесновался, но направления указать не мог. Эта девочка не была нашей женой. Она вообще была не нашей… Но в данный момент это значения не имело. А имело лишь то, что ее надо найти во что бы то ни стало.

Это можно назвать компенсацией. Как угодно, но я буду не я, если не заключу ее в своих объятьях.

— Жену мы искали с куда меньшим рвением, — горько усмехнулся Роз, когда мы опрашивали очередных возможных “свидетелей”. И это было правдой. Горькой, некрасивой правдой. Она была нужна мне больше, чем жена. Больше, чем кто либо.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава Мы драконы

— Вы ищите Дирка? — к нам подошла девчушка лет десяти. В другое время я бы не стал обращать на нее внимание, но сейчас… Сейчас я готов был цепляться за любую соломинку.

— Ты знаешь где он? — Розвит накинулся на малышку с пристрастием дознавателя и я едва удержал его на месте, чтобы он не испугал ребенка. Девочка слегка попятилась, пораженная такими эмоциями и явно потеряла всякое желание вести с нами диалог. Это усложнило и так нелегкую ситуацию. Я недовольно посмотрела на Роза. Сейчас не хватало только чтобы наша крайне хрупкая соломинка убежала в слезах. Тогда, чего и гляди, нас выпрут из этого городишка и не посмотрят на имя и статус.

— Прости, маленькая. Этот дракон очень переживает. У Дирка есть кое что очень важное для нас.

— А… Понимая, — задумчиво скривив мордашку, ответила маленькая голубоглазка. — У него ваша игрушка. Я тоже очень переживаю, когда кто-то берет мои игрушки.

— Да… Игрушка, — сказал я, а слово буквально застряло в горле. Называть ее так не хотелось даже ради объяснения ребенку. Нет, она не игрушка. Она… Кто она я не знал. Но обязательно намеревался выяснить. А для этого мне нужно было узнать в каком направлении двигаться. — Ты поможешь нам найти Дирка?

— Вряд ли, — ответила эта мелочь, переминаясь с носочков в красивых желтых туфельках на пяточки. — Он сказал, что это секрет.

— Прямо так и сказал? — кажется, Розвиту было гораздо сложнее сдерживать своего зверя. Это было удивительно, мне всегда думалось, что из нас двоих он наиболее сдержанный и самоконтроль у него получше…

— Да… Я встретила их, когда они шли за лошадьми и Дирк сказал, что это такая игра. А я люблю выигрывать! Поэтому ничего вам не скажу! — она улыбнулась своей прекрасной улыбкой, в которой явно не хватало пары зубов и убежала не дожидаясь нашего ответа. Я крепко держал Роза за руку, не позволяя ему последовать за девочкой.

— Если их видела она, видел и кто-то другой. Они шли за лошадьми… Куда? — я заставлял его думать и это работало. Через пару мгновений он уже не пытался вырваться и преследовать ребенка, а через полчаса мы уже знали сторону в которую уехала она. С ним. Со своим женихом и их нерожденным ребенком.

— Ты не находишь это глупым? — поинтересовался я у Розвита, когда мы ехали в указанном направлении, совершенно не понимая, что делать дальше. Например, когда достигнем развилки.

— Я нахожу это единственно возможным, — сухо ответил он. — У тебя есть другие варианты?

Других вариантов у меня не было. Я готов был пустить коня во весь опор, лишь бы поскорее оказаться рядом с ней. И не важно где именно было это рядом.

40
{"b":"957783","o":1}