— И какая муха тебя укусила? Ты все утро сама не своя.
— Извините, милорд, у меня нет настроения вести сейчас светские беседы.
— Это я уже заметил. Может объяснишь, что случилось.
— Ничего не случилось, — Софи вздохнула, — и это беспокоит меня. Мне не по себе, ведь предсказание Каролины так и не сбылось. Обещайте, что будете очень осторожны.
— Обещаю, — Адриан был серьезен, — а теперь выкинь все из головы и поедем знакомится с моим приятелем, — он улыбнулся ей.
Софи улыбнулась в ответ.
— Так-то лучше, — Адриан поехал вперед, указывая дорогу.
Они доехали до центральной площади, где Софи заметила трактир. Вручив Вену кошелек с деньгами, она отправила его снять им комнаты для отдыха, а сама последовала за Адрианом. Нотариус жил на другом конце города, в небольшом особняке, об этом ей рассказал граф. Однако его контора находилась недалеко от центральной площади.
Адриан и Софи спешились около добротного каменного двухэтажного здания. Привязав лошадей, они зашли внутрь. Тихо звякнул колокольчик, сообщавший хозяину, что у него посетители. Из внутренней комнаты вышел пожилой, если не сказать старый мужчина. Он был одет в дорогой сюртук, и производил приятное впечатление милого добродушного старика. И лишь жесткий и расчетливый взгляд его светлых глаз говорил, что первое впечатление может быть обманчиво.
— Чем могу быть полезен, господа? — мужчина взглянул на графа и изменился в лице.
— Здравствуйте, господин Николас, — Адриан с улыбкой поприветствовал старика, который, казалось, все ещё не верил своим глазам. Софи заметила, что он прослезился.
— Адриан, мальчик мой, ты ли это? Какое счастье видеть тебя снова, — он поспешно подошел к графу и по-отечески обнял его, — куда ты пропал? Сто пятьдесят лет ни слуха ни духа…
— Это длинная история, господин Николас. Позвольте представить вам Софи. Благодаря ей мы сейчас с вами беседуем.
— Приветствую, господин Николас, — Софи поклонилась старику.
— А как поживают Каролина и Виктор? — продолжал расспросы нотариус.
— Их давно нет в живых. Они были убиты сто пятьдесят лет назад, господин Николас, — Адриан вздохнул.
Николас покачал головой и позвонил в колокольчик, стоящий на столе. В контору вошел молодой парень.
— Влад, присмотри здесь. Идемте со мной, молодые люди, — старик повел их во внутренние комнаты. Там находился кабинет нотариуса.
— Садитесь и рассказывайте, что случилось, — Николас опустился в глубокое кресло, Софи присела на небольшую банкетку, а Адриан сел в кресло напротив.
Пока Адриан пересказывал старику историю своего пленения и события последних трех дней, Софи рассматривала кабинет. В какой-то момент ее взгляд остановился на книжных полках, Софи начала разглядывать обложки книг. Одна из них привлекла ее внимание, и она сосредоточилась на даре. В то же мгновение книга засветилась кроваво-красным сиянием.
— Магия крови, — прошептала девушка.
— Какой интересный дар у твоей авантюристки, — усмехнулся Николас, — зрит в корень.
— Да, барышня, — обратился он к Софи, — я — последний маг крови из первородных.
— Тогда, возможно, вы сможете помочь? — Софи взглянула на старика.
— С чем помочь?
— С этим, — Адриан открыл сумку и вынул из нее гримуар герцога.
— Откуда это у тебя? — старик взял книгу в руки и пристально посмотрел на Адриана.
— Забрал у ныне покойного моими стараниями герцога…
— Так это ты убил герцога⁈ — изумился Николас, — а болтают про лича или какое-то чудовище.
— Мне пришлось, — Адриан нахмурился, — он возомнил себя магом крови и прочел отсюда какое-то заклинание в попытке превратить всех гостей в бессмертных. Заклинание он не закончил, но кровь пролилась, и теперь мы не знаем, чем нам всем это грозит.
Старик смахнул с книги стазис и снял печать. Гримуар сам собой открылся на одной из страниц.
— Как он вообще мог что-то отсюда прочитать, если здесь все на древнем языке? — проворчал Николас.
— Он утверждал, что смог расшифровать написанное, и заклинание звучало на другом языке, — Софи заерзала на банкетке. Ее снова одолело тягостное предчувствие.
— Так, дети, это запретная магия, и вам все это ни к чему, — старик явно не хотел об этом говорить.
— Мы не просим вас раскрывать секреты, — вмешался Адриан, — Софи видела, как потоки, испускаемые книгой, собрались в один и вырвались наружу, даже купол разбили. Скажите, насколько это опасно и нужно ли что-то делать?
— Магия крови — это всегда опасно, особенно при поддержке ритуала, и вдвойне опасно в неумелых руках. Когда это произошло?
— Вчера ночью, около полуночи, на балу в честь Цветочного Полнолуния в замке герцога.
— Незаконченное заклинание крови, подкрепленное жертвой, держится не больше двух суток. Если до ночи ничего не случится, значит, оно развеялось и волноваться не о чем. Но я не думаю, что этот болван мог создать что-то стоящее. Скорее всего оно уже развеялось. Адриан, мальчик мой, я оставлю эту книгу у себя, — нотариус закрыл гримуар, — не волнуйся, я сумею ее сохранить.
— Конечно, господин Николас.
Адриан посмотрел на Софи и пожал плечами. Софи вздохнула, ей хотелось верить старику, но смутное ощущение надвигающейся беды не давало покоя.
— Скажите, господин Николас, а кому сейчас принадлежат земли моего графства? — Адриан перешел к более насущным вопросам.
— Тебе и принадлежат. Никто не вносил изменения в реестр. Ты был и остаешься владельцем этих земель. Все документы в сохранности. Единственное, тебе надо съездить в столицу и подтвердить там свои права, согласно последнему изменению в земельном кодексе пятьдесят лет назад.
— Как мне это сделать, если я тут практически воскрес из мертвых?
— Я дам тебе бумагу, где удостоверю твою личность. Дам копии документов на землю и замок. Тебе нужно будет пойти в инквизицию и подтвердить свои права, а также заявить о преступлении, совершенном против тебя.
— Про него тут такие слухи ходят, что как бы его самого не замели за это! — воскликнула Софи, от волнения переходя на воровской жаргон.
— Инквизиция, чтобы о ней не болтали, опирается на факты, а не на слухи, — поморщился от ее слов нотариус, — есть факт нападения, факт плена, факт гибели людей и первородных. Пусть расследуют. Адриан — граф, а не воришка с улицы. К нему и отношение будет соответствующее, — нотариус покосился на Софи, в его взгляде сквозило пренебрежение к обычному люду.
Софи замолчала. Она не верила инквизиции, не верила в справедливость закона. Слишком много случаев, где все это не сработало, было в ее жизни. К тому же этот старик четко указал ей на ее место. Это обижало и злило. Ей до чертиков надоело слушать рассуждения старого нотариуса. «Старики все одинаковы, — думала девушка, — что люди, что первородные. Живут прошлым, не видят будущего.»
— Я, пожалуй, пойду, — Софи поднялась, — а вы беседуйте, провожать не надо, выход найду. Прощайте Адриан, прощайте господин Николас.
Она быстро вышла за дверь и прошла в контору.
— Доброго дня, госпожа, — Влад поднял голову от документов.
— Доброго дня, — кивнула Софи и вышла на улицу.
Отвязав поводья, девушка вскочила на лошадь и поехала в трактир, где ее ждал Вен.
Софи было тоскливо. Ее чувства к графу камнем лежали на сердце. В глубине души она надеялась, что Адриан заедет к ним в трактир после визита к нотариусу. Но прошло пару часов, а он так и не появился. Софи пыталась убедить себя, что это к лучшему, но эти мысли никак ей не помогали. Не придумав ничего лучше, они с Веном спустились в общий зал, где пили весь остаток дня. Вен праздновал начало новой жизни, а Софи заливала тоску и душевную пустоту. Время было позднее, трактир опустел, и к ним подошел хозяин:
— Не пора ли вам, господа авантюристы, отдыхать?
Софи посмотрела на спящего Вена, уронившего голову на стол, на хозяина и поняла, что уже пьяна настолько, что сейчас упадет.
— Не беспокойтесь, госпожа, друга вашего мы до комнаты доставим, — трактирщик по своему понял ее взгляд.