Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Фамилия Лоренцо — с одной или двумя «р» — нигде не упоминалась вплоть до 1960-х годов. Леви публично произнес ее лишь в 1970-х, а в текстах стал указывать с 1980-х. В местной газете Il Popolo Fossanese[1517] о Лоренцо впервые написали в 1963 году (я узнал это через Яд Вашем) — в город приехал Примо Леви, ставший по-настоящему знаменитым после выхода «Передышки», и его друга тоже упомянули в посвященной событию статье.

В следующий раз фамилия Лоренцо возникла только через три года — в журнале Famiglia Cristiana, написавшем о творчестве Леви[1518]; затем — в 1973 году в книге «Приглашение к чтению Примо Леви» (Invito alla lettura di Primo Levi) его «первого биографа» Фиоры Винченти[1519]. С разрешения Леви автор указала фамилию фоссанского muradur[1520]. Это вехи, но они не проливают свет на жизнь и поступки Лоренцо.

В статье «Имена и легенды белки» (Nomi e leggende dello scoiattolo; La Stampa, 1980[1521]) Леви впервые сам раскрыл фамилию Лоренцо — как будто оставил подсказку для восстановления его биографии. И лишь в 1985 году в интервью Джорджио Бокка — в год, когда вышел сборник «Чужое ремесло» с рассказом «Белка», — стало очевидно, что сообщил он тогда именно о Лоренцо[1522].

Когда Леви открыто заговорил о нем, то сам уже был в депрессии[1523] — один «глупый кризис» следовал за другим[1524]. Рассказ «Последнее Рождество войны» был издан 27 марта 1984 года, а в декабре 1986 года его напечатал журнал Triangolo Rosso (издается ANED[1525], [1526]). Через четыре месяца Леви покончил с собой.

«Последнее Рождество войны» — рассказ о том, как Леви через цепочку друзей, «последним звеном» в которой был Лоренцо Перроне, получил посылку от матери. В этом произведении и еще в рассказе «Белка»[1527] — только в двух местах — автор указал фамилию своего спасителя, напомнив, что упоминал его в «Человек ли это?» и в «Лилит». Конец его жизни Примо описал как «мучительный»[1528].

О внешности Лоренцо мы можем судить по немногочисленным фотографиям. Одна из них была найдена в 1970-х или 1960-х годах; возможно, это ее поместили на первое надгробие. На снимке — бравый стрелок-берсальер. Фото было впервые опубликовано по инициативе мэра Манфреди в 1992–1993 годах, но тогда стало известно только местным[1529].

Вторую фотографию племянница Лоренцо Эмма отдала Кэрол Энджер в 1990-х[1530]. Примерно тогда же (в октябре 1992-го) местный библиотекарь Джованни Менарди разрешил Иану Томсону использовать первое фото[1531]. В 1998 году Лоренцо было присвоено звание праведника народов мира, а в 2002-м вышли две биографии Леви, написанные Кэрол Энджер и Ианом Томсоном, и обе фотографии стали часто публиковаться; с появлением интернета их может найти любой желающий.

Манфреди говорил, что в 1990-х несколько иностранных журналистов и документалистов хотели написать книгу или снять фильм[1532] по истории Лоренцо, но, насколько мне известно, за последующие 30 лет ничего о muradur из Бурге так и не вышло.

Маловероятно, что без фото и фамилии другие бывшие рабы могли бы «узнать» в герое произведений Леви человека, который им помогал. Я пытался разыскать кого-нибудь из последних выживших, хотя, по самым скромным подсчетам, им должно быть уже около 100 лет. Я не нашел ничего, кроме письма в газету — якобы от имени еще одного заключенного, спасенного Лоренцо: чтобы рассказать «тем, кто не был там, и тем, кто там был, но не замечал, что происходило в те годы» и «чтобы не забывать того, кто дал нам маленькую надежду своей внутренней силой — Лоренцо Перроне»[1533]. Конечно же, это письмо было придумано — его сочинили школьники.

Я готов утверждать, что мы никогда не узнаем, кому еще помог Такка. А ведь другие люди наверняка были — он же не раз говорил: «Мы приходим в этот мир, чтобы делать добро, а не чтобы хвалиться им»[1534].

5

Дома по улице — via — Микелини, в котором Лоренцо прожил почти всю жизнь, больше нет. Его снесли, так как он «находился в жалком состоянии», сказал руководивший работами архитектор Клаудио Мана[1535]. Та же участь постигла и казарму Умберто I, которая затеняла улицу. «Здесь наконец-то появилась настоящая площадь — piazza», — говорит архитектор Сильвио Пальеро.

Он местный, родился в 1955 году и рос неподалеку. Мне не удается удержаться от улыбки, когда он вспоминает: в 1960-х, если футбольный мяч попадал во двор Перроне, то обратно вылетал уже изрезанным[1536]. Похоже, это было делом рук так и оставшейся незамужней решительной Катерины, которую соседи отчего-то называли Ниной.

Площадь неподалеку от дома, где жил Лоренцо с братьями и сестрами, теперь носит имя писателя и партизана Беппе Фенольо[1537]. В 1997 году по инициативе мэра Манфреди здесь поставили памятник — мельничный жернов — с лирической надписью на камне рядом. Она заставляет вспомнить Лоренцо (Macina la ruota della storia / Macina la fatica operaia — «Он шлифует колесо истории, / Он шлифует рабочую усталость»[1538], [1539]). В июне 2021 года в нескольких десятках метров от места, где жил muradur, установили памятную табличку в честь «доблестного гарибальдийца» Джузеппе Валле, 14-летнего участника Экспедиции Тысячи[1540] — почти за полвека до рождения Такка.

Здание, где находился «Пигер», теперь тоже перестроено, как и многие дома в исторической части Бурге. Фирмы, в которых работал Лоренцо — и та, что привезла его в Буну, и последняя, в которую он там нанялся, — несколько десятилетий назад закрылись. Даже туберкулезное отделение, где он умер, снесли более полувека назад, в 1970 году[1541] — еще раньше, чем дом на улице Микелини.

От Буны сегодня тоже почти ничего не осталось. В 1947 году выжившие в Аушвице решили превратить в музей Аушвиц I и Аушвиц II — Биркенау, не затрагивая остальные территории — почти 50 подлагерей, склады немецких предприятий и сам лагерь Моновиц[1542]. От тех времен остались два памятника и химический завод[1543], который тогда же был немедленно переименован в Zakłady Chemiczne[1544]. В начале 2000-х он стал крупнейшим в Европе предприятием по производству синтетического каучука[1545]. Территория Моновица теперь застроена.

вернуться

1517

Romita. Lorenzo era un uomo. Выше P. 70 // ЯВ. Angier a Paldiel. Lorenzo Perone’s aid to Primo Levi in Auschwitz. Прил. 12/1.

вернуться

1518

См. также: Gabriella D’Angeli. Il sonno della ragione genera mostri // Famiglia Cristiana. 1966. 27 ноября. См. также: Simone Ghelli. Sulla ricezione di Primo Levi nel mondo cattolico // Primo Levi al plural / ред. Scarpa. P. 131.

вернуться

1519

Фиора Винченти (1928–2009) — итальянская писательница.

вернуться

1520

Fiora Vincenti. Invito alla lettura di Primo Levi. Milano: Mursia, 1973. Р. 50. См. также: Grassano. Primo Levi. P. 31, где ЛП указан без фамилии.

вернуться

1521

См.: Carlo Greppi. Un uomo di poche parole. Storia di Lorenzo, che salvò Primo. P. 245. № 5.

вернуться

1522

Giorgio Bocca. Essere antifascisti oggi. 1985. ПСС III. P. 557.

вернуться

1523

См. также: Thomson. Primo Levi. P. 644 и далее; Angier. Il doppio legame. P. 578 и далее, p. 630–716 в частности; Anissimov. Primo Levi o la tragedia di un ottimista. P. 653.

вернуться

1524

ПИ. Ferdinando Camon. Conversazione con Primo Levi (1982–1986). ПСС III. P. 855. См. также: Ho conosciuto Primo Levi. Giovanni Tesio. ПСС III [Прил. 5]. P. 1180–1182.

вернуться

1525

Национальная ассоциация бывших депортированных в нацистские лагеря (ANED) — итальянская неполитическая некоммерческая ассоциация.

вернуться

1526

См. также: Maida. Il mestiere della memoria.

вернуться

1527

См.: Carlo Greppi. Un uomo di poche parole. Storia di Lorenzo, che salvò Primo. P. 183–184.

вернуться

1528

РС. L’ultimo Natale di guerra. 1984. ПСС II. P. 1601.

вернуться

1529

Manfredi. Fu Lorenzo Perone, fontaniere fossanese, a salvare Primo Levi // Il cielo sopra il Castello.Vol. I. P. 249. См. также статью о работе Энджер: Alberto Prieri. Una scrittrice inglese sulle orme del fossanese Lorenzo Perone // Provincia granda. Settimanale di notizie e opinion. Пятница, 6 октября 1995 г.

вернуться

1530

Angier. Il doppio legame. P. 328, 856.

вернуться

1531

См.: КИТ. Джованни Менарди Иану Томсону от 22 октября 1992 г.

вернуться

1532

Manfredi. Il cielo sopra il Castello. Vol. I. P. 252.

вернуться

1533

Lorenzo Perrone 1904–1952. Un giusto tra i giusti: коллективная работа класса 1D Лицея Primo Levi Сан Донато Миланезе на конкурс Adotta un giusto Accademia di Studi Mediterranei (референты: проф. Кончетта Фрацетта и Вальтер Челла). 2018.

вернуться

1534

См.: Carlo Greppi. Un uomo di poche parole. Storia di Lorenzo, che salvò Primo. P. 127.

вернуться

1535

Клаудио Мана автору от 18 октября 2022 г.

вернуться

1536

Сильвио Пальеро автору от 10 февраля 2020 г. и 28 июня 2022 г.

вернуться

1537

Джузеппе (Беппе) Фенольо (1922–1963) — итальянский партизан, писатель, переводчик.

вернуться

1538

Памятник подарен Фоссано жителем аргентинского города-побратима Рафаэла. Слова на камне подписаны инициалами «Б. М.» (возможно, их автор — мэр Фоссано Беппе Манфреди): «Он шлифует колесо истории, / Он шлифует рабочую усталость, / Особенно бумажную фабрику; / Он шлифует крестьянскую усталость, / Особенно эмигрантскую в Аргентине. / Побратимство Фоссано — Рафаэла / 20–25 июня 1997 г. / Подарок г-на Витторио Дентиса.

вернуться

1539

Памятник — подарок г-на Витторио Дентиса по случаю побратимства между Фоссано и аргентинским городом Рафаэла, датирован 20–25 июня 1997 г.

вернуться

1540

Экспедиция Тысячи — военная кампания Джузеппе Гарибальди в 1860–1861 гг. Результатом стало вхождение территории Королевства обеих Сицилий в состав объединенного Королевства Италия. Джузеппе Валле (1846–1920), генуэзец, был трубачом и одним из самых юных участников экспедиции; гарибальдийцы-краснорубашечники считали его талисманом. Сын Валле переехал в Фоссано к своей жене и поселился в Борго-Веккьо (тут до сих пор живут его потомки — шестое поколение после Джузеппе).

вернуться

1541

Беатриче Фруттеро автору. 13 июля 2022 г. См. также: Savigliano. Un millennio tra arte, storia e cultura / ред. Rosalba Belmondo. Savigliano: L’Artistica Editrice, 2021. P. 327–329.

вернуться

1542

Cywiński. Non c’è una fine. P. 50–51; Saletti и Sessi. Visitare Auschwitz. P. 61 по 82–84 и P. 262.

вернуться

1543

Дагмар Копияж автору от 7 июля 2022 г.

вернуться

1544

Химическая фабрика «Злотники» — вроцлавская химическая фабрика по производству нитрата и сульфата магния и кальциевой селитры; действующая. Была создана в 1860–1870 гг. Г. Бергиусом (отцом будущего нобелевского лауреата по химии). По окончании Второй мировой войны перешла в руки государства; вошла в состав вроцлавских заводов неорганической промышленности. Является крупнейшим производителем комплексных минеральных удобрений для сельского хозяйства и компонентов для химической и бумажной промышленности.

вернуться

1545

Thomson. Primo Levi. P. 430–431.

58
{"b":"954997","o":1}