Литмир - Электронная Библиотека
A
A

За то время, которое рабы «частного» лагеря I. G. Farben усердно строили новый подлагерь (Леви узнал об этом почти через полвека из книги «Преступление и наказание “И. Г. Фарбениндустри”» Джозефа Боркина[343], [344]), количество фирм-подрядчиков возрастало с 7 (конец апреля 1941 года) до 31 (октябрь) и до более чем 250 — весной 1944 года. Это скрупулезно установил Сеткевич[345].

Матрица отношений фашистской Италии и нацистской Германии предполагала длительное взаимодействие в вопросах сельского хозяйства и промышленности, чтобы смягчить неполную занятость и безработицу в Италии. Кооперация началась в 1937 году, а в 1939-м на территории Третьего рейха насчитывалось уже почти 100 тысяч итальянских рабочих[346]. Двустороннее соглашение о мобилизации строителей для критически важных военных целей (1940) предусматривало отправку еще 20 тысяч человек[347].

Сотрудничество достигло пика с подписанием в Риме контракта между итальянской группой (40 фирм, состоявшие во Всеобщей фашистской конфедерации итальянской промышленности[348]) и немецкими компаниями, в том числе с I. G. Farben. О документе стало известно в середине 1980-х[349], и он подтверждает существование 9-го тайного протокола между Италией и Германией[350] (напечатан в Риме, в типографии Джаниколо; подписан от имени Всеобщей фашистской конфедерации итальянской промышленности, Национальной фашистской партии и группировки Германии).

Я ознакомился с сохранившейся копией этого 29-страничного документа[351] в Александрийской университетской библиотеке[352] в Риме.

В контракте даже между строк нет намека на взаимоотношения вольнонаемных работников с рабами и с рабами рабов. А о существовании последних, естественно, даже не упоминается.

Информация о существовании этого контракта появилась в 2001 году в газете Corriere della Sera в статье с красноречивым заголовком «Итальянские стройплощадки и ужасы Аушвица» (Cantieri italiani sull’orrore di Auschwitz[353]). Тогда специалисты и обратили внимание на упомянутый документ. На странице 4 значится: «“G.” — сокращение от Джованни».

Из дальнейшего текста следует, что владельца компании по фамилии Беотти звали именно Джованни; он проживал в Пьяченце, по улице Паллавичино, 4. Все это объясняет, почему, в отличие от колоссов того времени вроде Cravero Fea & C. и Mellano[354], впоследствии ликвидированных[355], G. Beotti ускользнула с радаров жителей Фоссано[356].

Шесть итальянских компаний обязались в субботу, 14 марта 1942 года, отправить на работу 1196 каменщиков и разнорабочих[357]. Первоначальная цифра была 200 — с учетом четырех поваров (три «кухарки» и «шеф-повар») и трех толмачей-переводчиков. Но постепенно выросла до 8635 (плюс 21 повар и переводчик). Рабочие предназначались для использования на трех строительных площадках[358]. Всем предстояло попасть в орбиту Аушвица[359].

Лоренцо мало что знал — да и не мог знать — о месте, куда привозили людей, чтобы они умерли в камерах от газа, холода, голода или от каторжного труда. Новости об уничтожении людей в концлагерях в 1942 году были еще редкими, смутными и непонятными[360]. В Западной и Южной Европе, в отличие от Германии, об этом вообще почти никто ничего не слышал[361].

Лоренцо был по другую сторону — не там, где рабы вроде Леви. По контракту каменщику полагалось: 1 большой мастерок; 1 маленький мастерок; 1 молоток; 2 долота (короткое и длинное); 1 отвес; 1 метр; 1 угольник; 1 рейка; 1 нивелир[362]. Правда, впоследствии условия труда и оплата оказались гораздо хуже, чем у рабочих на коренной территории Германии[363].

Итальянские компании наживались на «добровольных» работниках, рабах и рабах рабов. Документы довольно ясно свидетельствуют о единых намерениях итало-немецких промышленников: менее чем через год после подписания первого контракта, в феврале 1943 года, в Риме было заключено соглашение о «слиянии итальянских компаний Stoel[c]kher, Colombo e Beotti con l[a] ditt[a] tedesc[a]» с немецкой фирмой Pitroff [&] Vertreter. Так окончательно укрепился еще и экономический союз нацистской Германии и фашистской Италии — вдобавок к политическому и военному.

Как говорилось в одном из еженедельных отчетов I. G. Farben, который я получил в архиве, итальянцы заявляли, что смогут предоставить 1100 Fachbearbeiter — «специалистов», — среди которых «бульдозеристы, сварщики, машинисты и каменщики»[364]. Всю компанию — ’mpresa — быстро отправили на работу, несмотря на нарастающие тревожные слухи. В интервью историку Чезаре Бермани руководитель I. G. Farben в Италии Ханс Дайхманн[365], впоследствии сотрудничавший с итальянским Сопротивлением[366], признался: приехав, люди оказались перед бездной.

В Аушвице итальянским работникам было хорошо, у них были добротные бараки на возвышенности, с которой открывался вид на несколько километров концлагеря с поднимающимся из труб крематориев дымом. Нам было известно, что там находится самый большой концентрационный лагерь Германии, но мы не знали, что в скором времени там появится настоящая фабрика смерти. Итальянские рабочие, большинство из которых не говорили по-немецки, тем не менее знали об ужасных вещах, которые происходили напротив. Первые сведения о том, что там творится, я получил от итальянцев[367].

В первой волне, отправленной на окраину «Суисса», были сотни людей, не имеющих понятия, что там происходит на самом деле. Среди них оказался и Лоренцо. Насколько мне известно, в отличие от товарищей, он ни разу не пытался бежать. Кто знает, как часто вообще обсуждались побеги — например, рабочего из города Тревизо Джованни Бусиккьи, прибывшего с компанией Martini за несколько часов до Лоренцо. Через месяц Джованни решил сорваться, но был схвачен[368].

Иностранные рабочие (Fremdarbeiter), приехавшие в Аушвиц «по собственной воле», формально были свободными — в отличие от узников[369], подневольных работников (Zwangsarbeiter). Но на самом деле таковыми не являлись. И все же muradur из Фоссано Такка ни разу не попытался сделать свой привычный жест — надеть шляпу и уйти.

2

Я рассказываю здесь о людях: о подлости, но и о мужестве, о способности быть замечательными, но в то же время чудовищными. Не только о душевных качествах, но и о материальных аспектах. О на первый взгляд малозначительном, что порой становится жизненно важным.

вернуться

343

Боркин Д. Преступление и наказание «И. Г. Фарбениндустри». Рассказ о зловещем сговоре Адольфа Гитлера с крупнейшим германским химическим концерном. М.: Прогресс, 1982.

вернуться

344

КиС. ПСС II. P. 1234–1235. См. также: Germaine Greer Talks to Primo Levi. Literary Review = Герман Греер. Беседа с Примо Леви. 1985. Ноябрь. № 89 / пер. на итал. Erminio Corti. ПСС III. P. 572.

вернуться

345

Setkiewicz. The History of the IG Farben Werk Auschwitz Camps. P. 110–111, p. 102–103.

вернуться

346

См. Bermani. Al lavoro nella Germania di Hitler. P. 8 и далее (в частности, p. 16), p. 20.

вернуться

347

Brunello Mantelli. Tra Marte e Vulcano. Manodopera italiana nell’economia di guerra del Terzo Reich: una circolarità // Tante braccia per il Reich! Vol. 1. P. 36–37; Camerati del lavoro. P. 178 и далее.

вернуться

348

Всеобщая конфедерация итальянской промышленности (Конфиндустрия) образована в 1910 г., сейчас объединяет около 150 тысяч компаний. С ноября 1925 г. официальное название — «Всеобщая фашистская конфедерация итальянской промышленности»; с 1926-го ее руководители входили в Большой фашистский совет.

вернуться

349

Найденный Серджио Болоньей в составленной в то время компиляции, хранящейся в архиве Министерства иностранных дел. См.: Antonio Dazzi. Accordi fra Italia e Germania in materia di lavoro ed assicurazioni sociali 1937–1942 — Vereinbarungen zwischen Deutschland und Italien auf dem Gebiet der Arbeit und der Sozialversicherung. Roma: Tipografia Riservata del MAE, 1942. См.: Bermani. Al lavoro nella Germania di Hitler. P. x; Mantelli. Camerati del lavoro. P. 29.

вернуться

350

Mantelli. Camerati del lavoro. P. 272 и далее. Bermani. Al lavoro nella Germania di Hitler. P. 271. № 7.

вернуться

351

См.: Фашистская конфедерация промышленников — Национальная фашистская федерация. Строители. Предприниматели по строительству и смежные индустриальные предприятия. Договор на выполнение строительных работ в сотрудничестве с немецкими компаниями на строительных площадках в Хейдебреке, Блехаммере и Аушвице. Рим: Типография Яниколо, 1942 (частично приведенная у Салери: L’importanza di Lorenzo Perone nelle opere di Primo Levi. Р. 102–106; и у Лауры Фонтана: Gli italiani ad Auschwitz (1943–1945). Deportazioni — Soluzione finale — Lavoro forzato. Un mosaico di vittime. Museo Statale di Auschwitz-Birkenau [Oświęcim], 2021. P. 402–403, 404–406.

вернуться

352

Александрийская университетская библиотека — историческая римская библиотека, основанная в 1667 г. папой Александром VII как библиотека Римского университета.

вернуться

353

Cantieri italiani sull’orrore di Auschwitz. Dario Fertilio // Corriere della Sera. 2001. 18 марта. См. также: Antonio Camuso. Una storia formativa che rimuove la complicità con l’Olocausto. Il manifesto. 29 февраля 2020 г.

вернуться

354

Микеле Тавелла автору от 29 января 2020 г.

вернуться

355

Обе они впоследствии будут рассматриваться как коллаборационистские. См.: Epurazioni aziende edili. industriali e commerciali in ASCF. Serie IV. Affari militari. VIII.2.G. Comitato di Liberazione Nazionale. 1945. Vol. 312.

вернуться

356

Лука Бедино автору от 14 марта 2022 г.

вернуться

357

Fontana. Gli italiani ad Auschwitz. P. 402–403.

вернуться

358

Фашистская конфедерация промышленников — Национальная фашистская федерация. Строители. Подрядчики и смежные индустриальные предприятия. Контракт на выполнение строительных работ совместно с немецкими компаниями на стройплощадках в Хейдебреке, Блехаммере и Аушвице. В частности, p. 4–6.

вернуться

359

Фашистская конфедерация промышленников — Национальная фашистская федерация. Строители. Подрядчики и смежные индустриальные предприятия. Контракт на выполнение строительных работ совместно с немецкими компаниями на стройплощадках в Хейдебреке, Блехаммере и Аушвице. В частности, p. 4–6.

вернуться

360

См. слова ПЛ в ПИ. Разговоры Примо Леви с Ианом Томсоном. PN Review. XIV. 1987. Ноябрь-декабрь. № 2 [58] / пер. на итал. Diana Osti. ПСС. P. 711–712. См. также выше. P. 38.

вернуться

361

См., напр.: Eric A. Johnson. Karl-Heinz Reuband. La Germania sapeva. Terrore, genocidio, vita quotidiana. Una storia orale. Milano: Mondadori, 2009 (ор. изд. What We Knew: Terror, Mass Murder. and Everyday Life in Nazi Germany. An Oral History. London: John Murray, 2005). P. 78. 15. 321. 326. 328–329. 334–335 и 418–419.

вернуться

362

Фашистская конфедерация промышленников — Национальная фашистская федерация. Строители. Подрядчики и смежные предприятия. Контракт на выполнение строительных работ совместно с немецкими компаниями на стройплощадках в Хейдебреке, Блехаммере и Аушвице. P. 13.

вернуться

363

Bermani. Al lavoro nella Germania di Hitler. P. 18.

вернуться

364

См. AA. APMA-B. Weekly reports of IG Farbenidustrie. Vol. 2. P. 128 (sig. D-Au-III — Monowitz-4/2. inv. no. 151234). Цит. по: Thomson. Primo Levi. P. 258, 750.

вернуться

365

Ханс Дайхманн (1907–2004) — юрист, предприниматель, писатель. Родился в Германии; работал в I. G. Farben в Париже. В марте 1942 г. отправлен в Рим для найма итальянских рабочих для строительства объектов, в том числе завода I. G. Farben в Аушвице. После увиденного в концлагере установил связи с итальянским движением Сопротивления; рискуя жизнью, передавал важную информацию, к которой имел служебный доступ. С 1948 г. жил в Италии.

вернуться

366

См. свидетельство сына Маттиаса Дайхманна. Хороший предатель. Дневник месяца. 21 января 2005 г., а также статью о Хансе Дайхманне (1907–2004) на сайте wollheim-memorial.de. Раздел I.G. Farben. Биографии ключевых руководителей I.G. Farben. Без даты.

вернуться

367

Свидетельство Ханса Дайхманна Bermani. Al lavoro nella Germania di Hitler. P. 170–171.

вернуться

368

Свидетельство Ханса Дайхманна Bermani. Al lavoro nella Germania di Hitler. P. 171. Fontana. Gli italiani ad Auschwitz. P. 407.

вернуться

369

Bermani. Al lavoro nella Germania di Hitler. Р. xiii.

13
{"b":"954997","o":1}