Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В сочетании со вспыльчивым характером описание придает Лоренцо[245] некую мифическую ауру, хотя вполне укладывается в общую картину. Смею предположить, что между серединой 1930-х и 17 апреля 1942 года подобное происходило не раз, — именно в этот весенний день muradur из Фоссано прибыл в Аушвиц для работы на Буну. Предприятие будет основано в октябре для производства синтетического каучука[246], бензина, красителей и так далее[247]. Buna — акроним от Butadien-Natrium-Prozess.

Если быть точным, Лоренцо попал в лагерь Leonhard HaAg[248], [249]. Сегодня персонал музея Аушвиц-Биркенау неофициально называет его Ausweis[250] («аусвайс»), чтобы разделять иностранных работников и заключенных. У первых был удостоверяющий личность документ (собственно, Ausweis) и металлическая бляха-жетон. Данные заключенных (Häftling) — хефтлингов — заносили в персональную карточку (Häftling-Personal-Karte), которую на руки не выдавали[251].

Название итальянской строительной компании G. Beotti (через которую Лоренцо оказался в Аушвице) значится в графе отправителя на трех открытках. Их Лоренцо послал с польской территории, и теперь они хранятся в архиве Примо Леви[252].

Я не знаю, кем был Лоренцо, когда уходил на заработки во Францию[253]. Он мог считаться простым каменщиком (maçon) или террасье (terrassier) — изготовителем фундаментов, каменотесом (tailleurs de pierre) или дровосеком-пильщиком (scieurs de long) — плотником, который обычно работает с напарником, особенно при прокладке железных дорог[254]. Но в польских Архивах Арользена[255], содержащих 30 миллионов единиц хранения о 17,5 миллиона жертв национал-социализма[256], Лоренце записан как Maurere — «каменщик».

Мало кто мог выдержать темп, в котором он шагал по горам. Многие, как и он, способны молча двигаться вперед и не реагировать, когда к ним обращаются[257]. Но вот умение отличить серьезное от несущественного — важное качество, даже если все считают тебя непутевым, как твой отец. Джузеппе Перроне втайне обожал своего второго сына (как будто бы стыдно любить собственного ребенка), поэтому вполне мог передать ему и что-то хорошее[258].

Лоренцо сумел не предать себя, когда вдоль железной дороги пешком возвращался в Италию. Он шел оттуда, где «люди падали замертво, словно насекомые», по словам Жана Готфрида, польского еврея из Моновица[259]. Там, в лагере, в первые минуты, дни или недели внезапно закончилась жизнь 1 100 000 человек — так же неожиданно, как началась. Четверо из пяти таких, как Примо Леви, оттуда не вернулись[260].

3

Я предполагаю, что поначалу Лоренцо часто приходилось сдерживаться и скрежетать зубами. А вот упоминаний о том, что он раздавал зуботычины, тумаки или пинки, не сохранилось, хотя и должно бы. Как впоследствии рассказывал Томсону брат Секондо, Лоренцо был «вспыльчив и обидчив»[261], однако не склонен к разрушениям. Он приехал трудиться.

Дома его никто[262] не ждал (он точно не был женат, и мне не удалось найти даже намека на то, что у него когда-нибудь была постоянная женщина). Он был здесь, чтобы работать. А труд может усложнять любые человеческие отношения и отравлять «по крайней мере так же, как и алкоголь»[263], как предостерегал Примо Леви.

Взаимодействие со спиртным у Лоренцо было, скажем так, особым. До 1942 года для него не существовало ничего более важного, чем строить, — его глубокую радость Леви описывает как «счастье создавать из ничего, видеть, как рождается шаг за шагом или появляется в один момент как по волшебству что-то новое»[264].

Физический труд учит «правильно держать лопату и другие орудия труда, правильно управлять телом и двигать руками, не перенапрягаться и уметь терпеть боль, давать себе отдых, чтобы окончательно не выдохнуться»[265], [266]. «Работать принято… это в порядке вещей и… просто необходимо»[267], [268]. Однако там, где людей превратили в бредущее на истребление безмолвное стадо в оковах — всё наоборот[269].

Вот как Леви описывает в «Звездном ключе» труд простых рабочих, отказавшихся демонизировать его даже после Аушвица[270], [271]: «Удовольствие видеть, как растет твое детище, камень за камнем, плитка за плиткой, болт за болтом: крепкое, нужное, симметричное; ты смотришь на свое строение и думаешь, что, возможно, оно переживет тебя самого и послужит кому-то, кого ты не знаешь и кто не знает тебя. Может быть, в старости ты сможешь вернуться и вновь увидеть плоды своего труда; результат кажется тебе красивым, и неважно, что так кажется только тебе одному. Ты говоришь себе: “Вполне возможно, никто другой не смог бы сделать так же”[272]».

Сомневаюсь, что именно так Лоренцо воспринимал свой труд в Аушвице. Но вряд ли он думал, что строит часть машины уничтожения, необходимой хозяевам, что не сможет восхищаться своим творением в старости и что оно не переживет его самого[273].

4

Переломным стал 1943-й год. Все произошло стремительно: 25 июля пал фашистский режим, а 8 сентября Италия капитулировала[274]. В эти полтора месяца началось разрушение привычного мира, в котором Италия гонялась за славой по Европе и всей остальной горящей планете — Ливии, Восточной Африке, Испании, Албании, Франции, Греции, Югославии, Советскому Союзу… В среднем — одна вооруженная агрессия каждые пару лет. И вот оказалось: война уже дома. С Итальянской социальной республикой[275] и охотой нацистов на каждого человека — мужчину, женщину, ребенка.

Для многих, пишет Леви в «Периодической системе»[276], «наступило безжалостное пробуждение»[277]: герой — «противник насилия», но «вынужден действовать»[278], убедив себя в необходимости «ответного насилия»[279], [280].

вернуться

245

См.: ЯВ. Angier a Paldiel. Lorenzo Perone’s aid to Primo Levi in Auschwitz. Прил. 2. P. 35, 15–16.

вернуться

246

Andrea Ferrari. Gefangenenaktion. Detenuti italiani per l’industria chimica del Terzo Reich. In Brunello Mantelli. Tante braccia per il Reich! Il reclutamento di manodopera nell’Italia occupata 1943–1945 per l’economia di guerra della Germania nazionalsocialista. Milano: Mursia. 2019 (Vol. 2). P. 1676.

вернуться

247

ДдММ. ПСС I. P. 1178.

вернуться

248

Leonhard HaAg — по внутреннему наименованию заводского комплекса I. G. Farben Буна-Верке, «Лагерь I», в котором содержались гражданские рабочие (в основном немцы, но были и итальянцы), а позже заключенные — итальянские военнопленные.

вернуться

249

См.: Geoff Walden. Auschwitz-Birkenau — Monowitz Camp and Buna Werke Factory Site. URL: thirdreichruins.com. (дата обращения: 20.07.2000).

вернуться

250

Букв.: документ, удостоверение личности (нем.).

вернуться

251

Микеле Андреола автору от 30 марта 2022 г.

вернуться

252

См.: Carlo Greppi. Un uomo di poche parole. Storia di Lorenzo, che salvò Primo. P. 250, прим. 79.

вернуться

253

См.: Carlo Greppi. Un uomo di poche parole. Storia di Lorenzo, che salvò Primo. P. 139–140; АКЭ. Досье на ЛП. Трудовая книжка ЛП.

вернуться

254

См.: Marco Meotto. Una valle in bilico. La Valle Varaita a fine Ottocento tratransizione demografica e grande emigrazione. Тезис доктора (tutor: Maurizio Vaudagna). Università degli Studi del Piemonte Orientale “Amedeo Avogadro”, Dipartimento di Studi Umanistici, Corso di Dottorato di Ricerca in “Scienze Storiche”, XX ciclo. а.а. 2004–05 / 2005–06 / 2006–07. P. 93–101.

вернуться

255

Архивы Арользена — Центр документации о преследованиях национал-социалистического режима (англ. Arolsen Archives — International Center on Nazi Persecution, Международный центр по борьбе с нацистскими преследованиями) — архив в Бад-Арользене (Германия). Является крупнейшим хранилищем документации о преступлениях национал-социалистического режима и освобожденных лицах, выживших в неволе.

вернуться

257

КиС. ПСС II. P. 1195.

вернуться

258

ЧЛЭ. ПСС I. P. 143.

вернуться

259

Письмо, написанное 11 апреля 1945 г. в Катовице, в книге: Lettere da Auschwitz = Письма из Освенцима / ред. Taïeb. P. 212.

вернуться

260

См.: The number of victims на сайте Музея Аушвиц-Биркенау (auschwitz.org); Tal Bruttmann. Auschwitz. La Découverte. Paris. 2015. P. 105; Saletti e Sessi. Visitare Auschwitz. P. 20.

вернуться

261

Thomson. Primo Levi. P. 258.

вернуться

262

Cinelli. Il lessico dialettale del lavoro contadino nel Mondo dei vinti di Nuto Revelli. P. 63.

вернуться

263

Л. Fine settimana [1981 (Notiziario della Banca Popolare di Sondrio. Август 1978, позже под заголовком Verso la vetta con il burocrate // La Stampa. 1980. 10 февраля)]. ПСС II. P. 402.

вернуться

264

ОИ. Il Versificatore [1966 (Il Mondo. 1960. 17 мая)]. ПСС I. P. 500–501.

вернуться

265

Цит. по: Леви П. Канувшие и спасенные. Автор пишет, что физический труд мучителен для образованных людей, а в лагерях, по задумке организаторов, он должен быть именно неквалифицированным, тяжелым и унизительным. Поэтому всем [кому повезло и кто смог получить образование] пришлось срочно «обучиться важным вещам, которые менее везучие люди (в лагере они оказались более везучими) знают с детства».

вернуться

266

ЗК. ПСС I. P. 1075.

вернуться

267

Цит. по: Леви П. Человек ли это?

вернуться

268

ЧЛЭ. ПСС I. P. 244.

вернуться

269

См.: Belpoliti. Primo Levi di fronte e di profilo. P. 292–293.

вернуться

270

Лозунг Arbeit Macht Frei (обычно переводят как «труд освобождает» или «работа делает свободным») гитлеровцы размещали над входными воротами многих концлагерей, в том числе и Аушвица.

вернуться

271

Nota redazionale in PL. La chiave a stella. Torino: Einaudi, 2007 (I изд. 1978); См., напр.: Gabriella Poli e Giorgio Calcagno. Echi di una voce perduta. Incontri, interviste e conversazioni con Primo Levi. Torino: La Stampa, 2013 (I изд. 1992). P. 136–37.

вернуться

272

ЗК. ПСС I. P. 1075.

вернуться

273

См.: ЯВ. Angier a Paldiel. Lorenzo Perone’s aid to Primo Levi in Auschwitz. В частности, прил. 9; АКЭ. Досье на ЛП. Паспорт ЛП; АРА. Досье на ЛП.

вернуться

274

Государственный переворот произошел в Италии 25 июля 1943 г. (известен как «25 Июля»). 10 июля войска союзников высадились на Сицилии. 25 июля Муссолини был вызван к королю Виктору Эммануилу III и арестован. К этому моменту Большой фашистский совет (госорган с широкими полномочиями; члены назначались лично дуче) принял резолюцию о передаче королю верховной власти и главнокомандования и роспуске фашистских институтов власти. 8 сентября вступило в силу перемирие между Италией и союзниками — Италия как участник Второй мировой войны фактически капитулировала.

вернуться

275

Итальянская социальная республика (неофициальное название — Республика Сало) — марионеточное государство на оккупированной Германией территории Северной (и частично Центральной) Италии. Существовала с 23 сентября 1943 г. по 25 апреля 1945 г.

вернуться

276

ПС. Oro = Золото [1975 (Il Mondo. 18 июля 1974)]. ПСС I. P. 955.

вернуться

277

Цит. по: Леви П. Периодическая система.

вернуться

278

РС. Fine del Marinese (Il Ponte. 1949. Август-сентябрь). ПСС II. P. 1281.

вернуться

279

Цит. по: Леви П. Периодическая система. Леви пишет: «Я… враг насилия, еще не втянутый в водоворот ответного насилия».

вернуться

280

ПС. Калий [1975]. ПСС I. P. 902.

10
{"b":"954997","o":1}