Литмир - Электронная Библиотека

— Я им сказал. — Хоук бочком подошел ко мне и сел.

Я повернулась, чтобы посмотреть на него, когда Тайлер сел с другой стороны.

— Зачем ты это сделал? Это чертовски неловко и без того, чтобы все узнали.

— Потому что им нужно было знать свое место. Они слишком увлеклись. — Хоук налил себе выпить.

Мне стало интересно, пили ли эти ребята из какого-нибудь другого стакана, который валялся поблизости. Неужели они не беспокоились о микробах?

— Так вот почему ты отправил их собирать вещи?

— Они злоупотребили гостеприимством. — Тайлер присоединился к разговору.

— Вы, ребята, избавляетесь от всех, кто встает у вас на пути? — Я повернулась, чтобы снова посмотреть на Стила.

Рука Стила снова сжала мою ногу.

— Ты, блядь, знаешь, что так и есть. Особенно когда они глазеют на наш приз, — он сказал это так буднично, что я сначала не уловила двойного смысла.

— Что ты имел в виду, говоря, что они должны быть тебе благодарны? — Я положила свою руку поверх его и попыталась высвободить ее, но безуспешно.

— Мы разобрались с теми, кто им угрожал, чтобы они могли вернуться в свой родной город.

— Разобрались? — Я наблюдала за его реакцией на мой вопрос, и, как обычно, Стил ничего не выдал.

Хоук наклонился к моему уху, и я невольно вздрогнула, когда он заговорил.

— Мы убили их.

Я повернулась к нему лицом. Его губы были так близко, что я могла поклясться, что ощущаю их вкус. Они были созданы для греха и удовольствия.

— Знаете, вы все еще в моем списке дерьма. — Я закусила нижнюю губу и отодвинулась от него, пока он не разрушил мою сдержанность.

— Мы знаем. — Стил взглянул на меня и отпустил мое бедро. Пустота, которую он оставил, была неестественной. Я вообще не должна была испытывать к ним таких чувств, только не после того, как они меня облапошили, даже если у них не было выбора.

— На этой ноте я ухожу отсюда. — Я поднялась со своего табурета и направилась на танцпол, чтобы найти Капри и Фрэнки.

Парни наступали мне на пятки, когда я пробиралась сквозь толпу на танцполе. В какой-то момент я с ужасом наблюдала, как Тайлер грубо оттащил от меня парня, прежде чем тот врезался в меня. Он выглядел напуганным, бедняжка. Я покачала головой и прошла в другой конец комнаты, пока не нашла своих девочек.

— Пэйтон! — Капри завизжала, когда увидела меня, и бросилась в мои объятия.

— Я иду домой. — Я обняла ее в ответ и посмотрела на Фрэнки, которая была занята танцем с каким-то парнем.

— О, нет, не уходи домой. — Капри схватила меня за руки и заставила танцевать с ней.

Тайлер, Стил и Хоук стояли вокруг нас, чтобы никто не мог приблизиться, пока Капри раскачивалась из стороны в сторону.

— Мы забираем тебя домой. — Тайлер шагнул вперед и окружил нас.

— Я думаю, мы прекрасно доберемся домой сами.

— Не трудись спорить, Пэй. Они не примут «нет» в качестве ответа. — Капри надулась и потянулась, чтобы оттащить Фрэнки от парня, с которым она танцевала.

— Прекрасно, — прорычала я, побежденная и раздраженная тем, что они добились своего. Я вылетела с вечеринки, с парнями за спиной, а Капри и Фрэнки тащились за ними.

Оказавшись снаружи, я обернулась и уже собиралась открыть рот, когда все трое посмотрели на меня сверху вниз и ухмыльнулись, как будто только что выиграли в лотерею. Их озорные ухмылки раздражали меня, и чем дольше мы смотрели друг на друга, тем сильнее рос мой гнев.

— Почему вы все такие самодовольные?

— Потому что ты на самом деле не ненавидишь нас. — Тайлер подмигнул мне, прежде чем броситься вперед и поднять меня, чтобы закинуть себе на плечи, как тряпичную куклу. Задрав задницу, слава Богу, что на мне были джинсы и толстовка с капюшоном Колтона, он направился к своей машине.

— Отпусти меня! — Я взвизгнула, когда его шаги ускорились. Я уперлась рукой в его бедра и, подняв глаза, увидела, что Капри гонится за нами.

— Что ты с ней делаешь? — Фрэнки тоже побежала за нами, смеясь до упаду.

Тайлер поставил меня у пассажирской двери своего G-Wagon. Его рука задержалась на моей талии, пока наши взгляды танцевали в пространстве между нами. Пространство, полное невысказанных слов и вопросов.

— Даже не думай об этом. — Он прищурился, глядя на меня.

— Думать о чем? — Я попыталась изобразить невинность.

— О побеге. — Он протянул руку мне за спину, и при этом его тело коснулось моего.

Я не знала, был ли его план в том, чтобы дразнить или мучить меня, чтобы я подчинилась, но я думаю, что это сработало. Чем больше я была рядом с ними, тем больше их прощала, по чуть-чуть за раз. Мне нужно было сохранять трезвую голову. Хотя место нанесения клейма в основном зажило и не причиняло мне никакой боли, оно было постоянным напоминанием о неизвестности того, что должно было произойти. Мне нужно было помнить, что эти парни были не просто невинными обычными парнями, которых вы встретите в обычной подготовительной школе. Они были прирожденными убийцами. Их обучали искусству обращения с оружием и готовили с того дня, как они были рождены для этой жизни. Жизнь Братства Черепов. Все, что они делали, имело определенную цель, и ничто не имело значения, кроме их Братьев.

— Садись в машину, Бэмби. Ты поедешь на переднем сиденье. Остальные могут втиснуться сзади. — Тайлер открыл для меня дверь, и когда я подняла ногу на ступеньку, он подложил руку под мою задницу и помог мне забраться внутрь.

— Капри, вы двое сзади со Стилом. — Тайлер захлопнул дверь прежде, чем кто-либо успел добраться до меня.

— Пэй, ты там, наверху, в порядке? — Крикнула Капри, когда они с Фрэнки забирались на заднее сиденье.

— Я в порядке. Вы двое в порядке? Вам не нужно было идти со мной домой. Я знаю, что вы любительницы вечеринок. Мне жаль. — Я повернулась на своем сиденье и скорчила им печальную мину.

— Все в порядке. У меня есть его номер. Я в порядке. — Фрэнки подмигнула мне и хихикнула.

Стил забрался на водительское сиденье после того, как они с Тайлером что-то обсудили снаружи машины. Он посмотрел на Капри и Фрэнки, затем его взгляд обратился ко мне. Он выглядел так, словно хотел что-то сказать, но держал рот на замке.

— Поехали. — Тайлер нажал на воспроизведение своей музыки, и глубокие басы прогрохотали по салону машины, а сиденье подо мной завибрировало.

— Где Хоук? — Я выглянула из окна машины, но нигде его не увидела.

— Он едет домой на своей машине. Колт приедет за Капри утром, — объяснил Тайлер, перекрикивая музыку.

— Где Колтон? — Я спросила из любопытства.

— Разбирается с дерьмом за кулисами. Не волнуйся. У него больше никого нет, если это то, о чем ты беспокоишься. Ты - одна для всех нас. — Он скользнул взглядом по мне, прежде чем посмотреть на дорогу, ведущую к выезду со стоянки Боут-Харбора.

Я оглянулась на Стила и поймала его пристальный взгляд. Он не улыбнулся мне, но и не одарил своим фирменным мрачным взглядом, что, как я догадалась, было положительным знаком. Возможно, он изменился. Может быть, они пытались загладить вину за то, что выдали меня.

Всю короткую обратную дорогу я сидела в молчаливых раздумьях и позволяла ритмам музыки наполнять мою голову. Фрэнки и Капри всю дорогу пели во всю глотку, и я была уверена, что Стил хотел вышвырнуть их из машины к тому времени, как мы вернулись к себе домой.

Две девушки вышли, и я подождала секунду, прежде чем открыть свою дверь.

— Спасибо, что подвез. — Я в последний раз взглянула на Тайлера, прежде чем спуститься вниз и последовать за Фрэнки и Капри внутрь.

7

Бурные волны разбивались о береговую линию, и их рев эхом отдавался у меня в ушах, пока я шла в школу. Холодный воздух пронесся вокруг меня, и моя кожа покрылась мурашками. Я плотнее запахнула школьную куртку, чтобы избавиться от пронизывающего холода, который поселился за последние несколько дней. Определенно чувствовалось, что приближается Рождество, хотя все здесь, в Боут-Харборе, говорили, что такая холодная погода не по сезону.

12
{"b":"953047","o":1}