Литмир - Электронная Библиотека

— Это долгая история, но они все в моем списке дерьма. Притворись, что их здесь нет. — Я показала Стилу средний палец, взяла Ханну под руку и заставила ее сесть спиной к парням.

— О Боже мой, девочка. Я чертовски скучала по тебе. — Кэти вскочила с другой стороны стола и подошла, чтобы обнять меня сзади.

— Я тоже по тебе скучала. — Я поцеловала ее в щеку, прежде чем она снова подвинулась к Капри.

— Ешь. — Капри пододвинула ко мне свой поднос.

Я уставилась на еду передо мной и сделала вдох, преодолевая тошноту. Когда это чувство пройдет? Я взяла кусочек вафли и откусила от него. Это было все равно что есть картон, но я терпеливо пережевывала и сумела проглотить его, пока Капри наблюдала за мной, как ястреб.

— Тебе нужно всего лишь немного поесть. — Капри схватила меня за руку через стол и сжала ее.

— Я знаю, наседка. — Я подмигнула ей. — Но я ценю, что ты кормишь меня насильно.

— Мне так жаль, что нас не было рядом, чтобы помочь тебе во всем, Пэй. — Кэти выглядела искренне опечаленной.

— Спасибо, но все действительно в порядке. Впрочем, можем мы не говорить об этом. — Я поморщилась и откусила еще кусочек вафли.

— Хватит разговоров. — Ханна сжала губы.

— Кто-нибудь из вас видел Фрэнки? — Я обвела взглядом сидящих за столом.

— Я думаю, у нее было несколько выходных. Или она прячется на своем обычном месте. — Кэти ухмыльнулась и отправила в рот кусочек бекона.

Я достала телефон из сумки и разблокировала экран. Текстовое сообщение от Илая оставалось непрочитанным. Я нажала на него, и на стойке появилась фотография стеклянного бокала для виски. Я увеличила фон и точно знала, где находится Илай. Мне нужно было добраться до «Коробки с игрушками», чтобы увидеть Дилана, как только я смогу сбежать от этих парней. У меня были проблемы со всеми ними.

— Там все в порядке? — Капри попыталась заглянуть поверх моего телефона, чтобы увидеть, что я делаю.

— Я подумала, что напишу Фрэнки и узнаю, сможет ли она чем-нибудь заняться после школы. — Я быстро набрала свое сообщение для нее и нажала "Отправить", прежде чем положить телефон обратно в сумку. В этот момент мне на глаза попалась эта дурацкая карточка с золотым тиснением, которая только подогрела мой и без того закипающий гнев.

Остаток дня прошел без особого раздражения со стороны парней. Мы с Капри загнали машину Колтона домой. Я понятия не имела, разозлился на нас Колтон или нет, поскольку не видела его после того, как нас прервала миссис Калдервуд. Капри исчезла, чтобы встретиться с Джаспером после того, как мы вернулись домой, и поклялась мне хранить тайну.

Я сменила форму, надела пижамные штаны и толстовку с капюшоном Колтона, на которые теперь претендовала, и легла на кровать читать. Облегчение от того, что материал моей форменной рубашки не касался клейма, было столь необходимым. Я открыла книгу и не смогла вспомнить, что происходило в последних нескольких главах. Последние пару недель моя голова была занята другим, и дерьмо становилось все безумнее. Я закрыла книгу и отодвинула ее, когда услышала стук в дверь.

— Входите. — Я перевернулась на живот и стала ждать, когда войдет моя мама.

Дверь открылась, и в дверном проеме появился букет кроваво-красных роз.

— Милая, это только что доставили для тебя, — сказала моя мама из-за них.

— Для меня? — Я слезла с кровати, чтобы помочь ей. Я взяла огромный букет роз и положила его на свою кровать. Там должно было быть более пятисот стеблей, если не больше.

— Кто тебя обидел? — спросила моя мама, переводя взгляд с роз на меня и обратно.

— Никто, — солгала я. Я должна была сказать "все эти придурки". Я смотрела на цветы и гадала, кто, черт возьми, прислал их, потому что это не исправит того дерьма, через которое они заставили меня пройти. — Хотя они красивые. — Я восхищалась их красотой.

— Я рада, что ты так думаешь, потому что внизу разгружают целый грузовик, набитый ими. — Глаза моей мамы расширились в веселом недоверии. — Кое-кто действительно сожалеет о том, что сделал. — Она пожала плечами и вышла из моей комнаты.

Я уставилась на цветы, которые почти полностью заняли кровать. Крошечная часть меня на мгновение полюбила их, но потом я вспомнила, зачем они прислали цветы, и мои мысли вернулись в прежнее русло. Я сбежала вниз и увидела, что все фойе, кухня, столовая и гостиная заполнены розами. Это выглядело так, словно море крови вытекло из моей души и окрасило весь дом. В этот момент я поняла, кто их послал.

— Спасибо, — услышала я, как мама обратилась к курьеру, прежде чем закрыть входную дверь. — Вот карточка. — Она подняла на меня брови.

Дрожащими пальцами я взяла письмо у нее из рук и осторожно вскрыла конверт.

Утопи своих демонов в моей крови, Бэмби.

Я поняла, что это Стил, только при упоминании крови. Я не хотела признавать себе, что этот жест, хотя и экстремальный, немного тронул мою душу.

— Кто прислал цветы? — Мама улыбнулась мне.

— Я думаю, что это был Стил, но я не уверена. На карточке нет имени. — Я оглянулась на этот нелепый жест.

— Ммм. Кто бы ни отправил их, он сожалеет о том, что сделал. — Она приподняла брови и направилась на кухню, чтобы оставить меня в моем море тьмы.

Была почти полночь, и в моей комнате пахло сладкими розами и океанскими брызгами. Я оставила окно открытым, чтобы справиться со своим беспокойством. В последнее время мне нужно было слышать шум волн, разбивающихся о берег, потому что это помогало мне заснуть. Капри все еще не вернулась домой, и я отправила ей сообщение, чтобы она уточнила наши истории, если ее поймают.

Мой телефон завибрировал под подушкой, и я вытащила его, чтобы посмотреть, кто прислал мне сообщение. Я застонала в подушку, когда увидела его имя.

Стил: Спишь?

Я: Чего ты хочешь?

Стил: Твоих демонов.

Я: Иди спать.

Стил: Я не могу.

Я: Считай овец.

Стил: Есть идея получше, как насчет того, чтобы я пришел и посчитал, сколько раз я могу заставить тебя выкрикнуть мое имя?

Я закатила глаза, глядя на экран своего телефона.

Я: Тебе придется сделать больше, чем послать цветы, чтобы снова залезть ко мне в штаны.

Стил: Я могу проникнуть в них силой. Я знаю, ты любишь грубость.

Я: Иди спать, Стил.

Стил: Ты думаешь об этом, не так ли?

Я: Спокойной ночи.

Я выключила телефон и, наконец, заснула, когда в небе начал появляться свет нового дня.

5

Колтон вывалил на мой стол обломки подслушивающего устройства, найденного у одного из наших Костоломов. Свет от экранов моего компьютера освещал осколки, и я подумал, не сожалеет ли Костолом о своем решении действовать за нашими спинами.

— Стил сейчас избавляется от него с несколькими парнями. Этот ублюдок устроил хорошую драку. — Колтон плюхнулся в кожаный "Честерфилд" и откинул голову на спинку. Он выглядел чертовски уставшим, когда закрыл глаза и на мгновение расслабился.

— Он знал свою судьбу, когда давал клятву Братству. — Я не испытывал сочувствия к тем, кто не подчинялся правилам. Они знали на что шли. Они пожинали плоды.

— Я возлагал на него большие надежды. — Колтон потер лицо руками. — Кто знал, что мы можем быть настолько слепы и не собрать головоломку воедино? Как, черт возьми, один из людей Дэва попал в нашу организацию? Мы никогда раньше не были настолько беспечны. — Я наблюдал, как он в волнении встал и налил себе виски, прежде чем вернуться и сесть. Он выглядел так, словно на его плечах лежала тяжесть всего Братства.

— Не вини себя, чувак. Эти ублюдки скользкие, и я уверен, что им помог кто-то из наших. Тот, до которого я не могу дождаться, чтобы добраться своими гребаными руками. — Вспышки воспоминаний вторглись в мой мозг о том времени, когда мы пытали Костолома за его предательство Братства. Было забавно наблюдать, как его медленно заживо съедают крысы. Его мучительные крики все еще играли роль в моих самых сладких снах.

8
{"b":"953047","o":1}