Литмир - Электронная Библиотека

Я замедлила шаг, разглядывая прилавки. Тут были плоды размером с мою голову, светящиеся мягким голубым светом; амфоры с густым сиропом, от которого шёл пар; ткани, вплетённые с нитью, мерцающей, как звёзды. Торговцы улыбались, зазывали, но стоило подойти ближе — улыбка становилась чуть настороженной. Я поняла: новенькая, о которой уже ходят слухи.

— Смотри, — Ардан ткнул в сторону прилавка с артефактами, где вместо продавца сидел… лис. Чёрный, с янтарными глазами и тремя пушистыми хвостами. На шее — табличка: «Не продаюсь. Советую».

— Советую? — не удержалась я.

— Подходишь, говоришь, что тебе нужно, он кивает или мотает головой, — пояснил Каэль. — И всё. Если кивает — бери, не раздумывая.

— Если мотает? — уточнила я.

— Лучше уйти. Он видит то, что ты не видишь.

Я подошла к лису и тихо произнесла:

— А если мне нужно, чтобы в нашем доме всегда было тепло и безопасно, но при этом никто не мог его метить?

Лис уставился на меня, будто проверяя в душе какие-то скрытые страницы, а потом медленно… кивнул. Хвостом он ткнул в дальнюю полку, где лежал крошечный, почти прозрачный кристалл с трещинкой внутри.

— Это защитный «Лунный Зев», — уже пояснил Риан. — Старый, но мощный. Заряжается только при голубом солнце.

Я купила его, не торгуясь.

---

Когда мы уходили с рынка, я снова заметила серый плащ. Теперь он стоял у края террасы, притворяясь, что любуется видом. Но в отражении стеклянной витрины я видела: он смотрит только на нас.

— Кажется, у нас появился поклонник, — сказала я тихо.

— Или заказчик, — поправил Каэль. — И мне не нравится, что он нас не боится.

— Пусть пока думает, что мы его не видим, — решила я. — А вечером… вечером мы сыграем в свою игру.

Два солнца мягко подсвечивали дорогу, а ветер с гор доносил до нас запахи рынка — смешанные, острые, и среди них… еле заметный аромат чужих благовоний. Тех самых. Сарайн.

---

Тень над нижним ярусом»

Мы свернули с яркой, шумной улицы в более тихий переулок, где пестрота прилавков сменилась на каменные стены, а вместо криков торговцев слышался только глухой стук дверей да звон колокольчиков над редкими лавками. Здесь пахло не пряностями, а старым деревом и морской солью.

— Нижний ярус — тут, — негромко сказал Риан, кивая на винтовую лестницу, уходящую вниз в темноту.

Сиреневое и голубое солнца ещё пробивались сквозь узкий просвет над головой, но чем глубже мы спускались, тем больше казалось, что свет не столько исчезает, сколько его... отфильтровывают. Вместо него в глаза ударяли мягкие огни кристаллов, встроенных в стены: зелёные, янтарные, дымчато-синие.

— Здесь законы рынка уже не действуют, — тихо произнёс Каэль, — но действуют свои правила.

И эти «свои правила» чувствовались с первого взгляда: у входа в первый же подземный зал стояли двое дроу с лицами, словно высеченными из чёрного камня, и со знаком трёх переплетённых хвостов на груди. Сетка, символ чёрного рынка.

Мы вошли.

Запахи ударили в лицо густым, вязким клубком: дым, мёд, шерсть, железо, немного гари. Здесь продавали всё, чего «не должно было быть» на Верхней земле: чешую редких водных ящеров, ядовитые цветы в горшках, флаконы с мерцающими спорами, что шевелились внутри. И, конечно, клетки.

— Смотри, — Ардан чуть тронул меня локтем. В полутёмном углу, в огромной сферической клетке, на подстилке из мха спал зверёк, похожий на миниатюрного дракона, но с прозрачными крыльями, как у стрекозы. Он дышал, и каждое его дыхание оставляло в воздухе шлейф золотой пыли.

— Это золотой шуршик, — прошептал Каэль. — По закону его можно держать только в священных рощах. Они умеют находить подземные источники магии… и срывать чужие защитные плетения.

— То есть, если у кого-то есть такой зверёк, он может обойти любую охрану? — уточнила я.

— Любую, — кивнул он. — Именно за этим их и воруют.

Серый плащ был здесь тоже. Стоял у соседнего прилавка, делая вид, что рассматривает флаконы с кристальной пылью. Но теперь он был ближе — на расстоянии трёх шагов, и я впервые заметила: на его капюшоне нет ни одной пылинки, как будто ткань сама отталкивает грязь. Дорогая работа. Заказчик или связной — ещё вопрос.

Мы шли дальше, и взгляд цеплялся за витрины: миниатюрные фениксы, сияющие, как угли в очаге; летунчики, которых держали в парящих сферах, чтобы они не подожгли стены; странные кошки с полупрозрачной шкурой, через которую было видно, как светится их кровь.

— Ты хочешь в это влезть? — тихо спросил Риан, когда мы притормозили у прилавка с артефактами для «тихой охоты».

— Я хочу знать, кто этим рулит, — ответила я. — Потому что, если Сарайн в деле, значит, она сможет обойти любые законы и прийти к нам даже на Верхнюю землю.

Ардан усмехнулся, но без радости:— Тогда готовься к тому, что тебя будут звать не «новая хозяйка», а «та, кто сунулась в чужой улей».

— Значит, придётся научиться жалить, — парировала я.

И ровно в этот момент серый плащ пошёл к выходу. Не оглянулся, не ускорился — просто ушёл. Но я знала: это не конец, а приглашение.

— Мы идём за ним? — спросил Каэль.

Я посмотрела на своих мужчин и кивнула:— Идём. Но помним: мы — на чужой территории.

---

«След в сетях»

Мы двинулись за серым плащом, стараясь держаться так, чтобы нас прикрывала толпа покупателей. Здесь, в нижнем ярусе, она была другой: больше тёмных плащей, больше лиц, на которых не задерживался взгляд, больше шагов, что не издавали ни звука, даже по камню.

Серый плащ шёл уверенно, не глядя по сторонам, и это выдавало опытного. Он не проверял хвост, не менял темпа, но в каждом его движении было что-то... слишком точное.

— Он нас ведёт, — шепнул Риан, когда мы свернули в третий узкий проход.

— Пусть ведёт, — ответила я. — Главное — запомнить дорогу.

Проход привёл нас в зал, освещённый только двумя высокими кристаллами, излучающими мягкий серебристый свет. Здесь было тихо, почти пусто — лишь пара торговцев у стен, что перекладывали клетки с маленькими существами. В одной клетке мелькнула вспышка золотого и тихий звон, как капля по металлу.

Серый плащ подошёл к массивной двери, на которой был вырезан символ трёх переплетённых хвостов, и стукнул по ней особым ритмом: три коротких, пауза, два длинных, ещё пауза и один короткий. Дверь открылась.

На мгновение я увидела за порогом длинный коридор, уходящий в глубину, и силуэт — высокий, худой, с распущенными чёрными волосами и лицом, которое прятала тень. И всё же — знакомый изгиб подбородка.

— Это не может быть… — выдохнул Каэль.

— Ты его знаешь? — спросила я, не сводя глаз с двери.

— Знал, — коротко ответил он. — Когда-то он был магом-хранителем в совете. А потом исчез.

Дверь снова закрылась, словно и не открывалась вовсе.

Мы стояли в полутьме, и тишина вокруг становилась всё плотнее, как ткань, которой завешивают окна в запретных комнатах.

— Лана, — тихо сказал Риан, — если он здесь, значит, контрабанда — не просто бизнес. Это — часть чего-то гораздо большего.

— И, возможно, связанного с Потоком, — добавил Ардан. — А значит, в игру вмешаются не только торговцы.

Я посмотрела на мужчин, на этот зал с серебристым светом, на дверь, за которой исчез наш «серый плащ». И поняла: мы сделали первый шаг в улей. Назад дороги не будет.

— Уходим, — сказала я. — Сегодня мы взяли только запах. Завтра возьмём яд.

Когда мы поднимались обратно на верхний ярус, ветер с пропасти принёс едва уловимый аромат благовоний. Тех самых. Сарайн.

И я знала — она уже в курсе, что мы здесь были.

Глава 10.

Глава 10.

"Тени под двумя солнцами"

Дорога к дому была другой — не из-за булыжников и не из-за того, что ветер с гор принёс запах надвигающегося дождя. Просто теперь я знала: за нами наблюдают. И не из-под тяжёлых капюшонов, не только из-за чёрных жемчужин Сарайн, но и из самих теней Верхней земли. Они умели прятаться там, где глаза не ожидали ничего опасного.

21
{"b":"949985","o":1}