— Привыкайте, — отрезала я. — Идите, помогите ему сесть. Аккуратно.
В этот момент к нам подошла женщина лет сорока, в платье мягкого песочного цвета. Лицо красивое, с благородными скулами, но в глазах — тревога. За её спиной стоял юноша — высокий, с длинными тёмно-каштановыми волосами, собранными в косу, и очень светлой кожей. На шее — тот же ошейник.
— Лана, — она произнесла моё новое имя так, словно пробовала его на вкус. — Я хочу… попросить вас. Заберите моего сына.
— Простите, что? — я моргнула. — Это как… «возьмите котёнка, он хороший»?
Она слабо улыбнулась, но в улыбке было больше горечи, чем тепла.— На него претендует одна женщина. Жестокая. Я… не хочу, чтобы он попал к ней.
Я скользнула взглядом на юношу. Он смотрел прямо, без страха, но в его взгляде было что-то, что я знала слишком хорошо по земной жизни — привычка быть сильным там, где нельзя.
— И что я с ним делать буду? — вырвалось у меня.
— Всё, что пожелаете, — ответила она просто. — Но… — она замялась, — позвольте мне помочь вам. Я знаю, что вас… выгоняют из клана. У меня есть дом, библиотека. Живите у меня неделю. Хоть месяц.
Я почувствовала, как внутри всё сжалось: слово «библиотека» ударило куда сильнее, чем любое упоминание гарема.
— Библиотека, говорите… — я прищурилась. — А вы уверены, что хотите отдать своего сына такой… капризной паршивице, как я? Мне тут уже донесли, что я, оказывается, та ещё заноза.
Женщина пожала плечами.— Иногда занозы мешают гнить ране.
Я не знала, что ответить. Только кивнула на юношу:— Идёмте. Но предупреждаю: я человек… то есть дроу… в общем, вы поняли, со странностями.
Он слегка склонил голову, но губы дрогнули, будто он сдерживал улыбку.
А где-то на краю сознания, под шум зала, упрямо стучала мысль: Если уж меня выгнали, то я найду себе место. И, похоже, оно будет не под землёй.
«Дом, которого я не помню»
— Так, — сказала я, поднимаясь с кресла, — раз уж я тут кого-то купила, а кого-то спасла, то, может, вы, уважаемая… — я вопросительно глянула на женщину в песочном платье. — …напомните мне, где я вообще нахожусь?
— В Нижнем городе, в зале аукционов Клана Семи Арок, — спокойно ответила она, будто я спросила, в какой булочной лучший хлеб. — Меня зовут Иллена.
Иллена. Звучит мягко, но с ноткой, что спорить с ней — себе дороже. Она чуть склонила голову, рассматривая меня, словно прикидывала, стоит ли продолжать диалог.
— Лана, — добавила она, будто проверяя, как моё новое имя ляжет в разговор. — Вам повезло, что вы подняли руку первой.
— «Повезло» — это громко сказано, — пробормотала я, глядя на раненого, которого уже пытались усадить на низкую скамью. — Больше похоже на рефлекс.
Иллена чуть улыбнулась уголками губ.— Рефлексы иногда решают судьбы.
Мы вышли из зала через широкий коридор, стены которого были из светлого камня, но местами украшены рельефами: женщины в длинных платьях держали в руках что-то вроде сфер, от которых исходили лучи. Местами в камне были вделаны кристаллы — они мягко светились, и свет был не электрический, а живой, как тёплый закатный луч.
— Магические кристаллы, — пояснила Иллена, заметив, что я зависла, разглядывая свет. — Под землёй они питают всё — от освещения до обогрева. В Верхнем мире магия не работает, но… — она сделала паузу, — если кристаллы заранее наполнить в храме, они будут светиться и греть даже там.
— То есть… у вас есть портативные батарейки, только магические? — уточнила я.
Она чуть нахмурилась, не поняв слово «батарейки», но решила не спрашивать.— На Верхней земле это единственный способ согреть дом и отпугнуть тварей.
Я невольно представила себе «тварей» — и это точно были не суслики.
— Верхняя земля… это там, где у вас курорт и шезлонги, да? — не удержалась я.
— Там, где нет магии, дикие земли, мифологические звери, и любое хозяйство строится руками, а не чарами, — сухо поправила Иллена. — Фениксы, грифоны, сфинксы… Полуразумные, но непокорные.
— Звучит как дача моей мечты, — хмыкнула я. — Только вместо соседей с дрелью — феникс на заборе.
Мой комментарий явно выбил её из привычной серьёзности: она коротко фыркнула, но тут же взяла себя в руки.
— У нас под землёй свои места для выращивания пищи, — продолжила она. — Теплицы, фермы… но всё, что касается простых животных, — коровы, свиньи, птица — мы держим здесь. На Верхней земле их нет. Зато мясо мифических тварей дорого ценится на рынках.
Пока мы шли, я поймала себя на странном ощущении: всё это — будто издалека знакомо. Каменные своды, запах пряностей, прохладный воздух, мягкий свет… но в памяти зияла пустота.
— Вы… не помните дорогу домой, верно? — спросила Иллена вдруг.
— А я должна? — автоматически ответила я, но сердце сделало неприятный скачок.
— Возможно, вам дали зелье забвения, — её голос был тихим, но твёрдым. — Так делают… иногда. Чтобы дочери не вернулись в дом.
— Мать? — я почувствовала, как губы сами складываются в это слово.
— Возможно, — не стала спорить она. — Но сейчас это уже не важно. У вас есть выбор: или искать путь обратно, или… построить новую жизнь.
Я хотела что-то язвительное ответить, но в горле застряло: новая жизнь звучало слишком по-настоящему.
Вскоре мы добрались до её дома. Он оказался трёхэтажным, с фасадом из гладкого тёмного камня, окна которого светились мягким золотистым светом. Дверь была из дерева, инкрустированного теми самыми кристаллами.
Внутри — просторный зал с высоким потолком, камин (да, под землёй), книги на стеллажах от пола до потолка, и запах — смесь воска, бумаги и чего-то травяного.
— Библиотека там, — Иллена кивнула на широкую арку. — И… я советую вам сходить в храм. Он по дороге к Верхним воротам. Многое прояснится.
— Спасибо, — я всё же улыбнулась. — И за сына, и за библиотеку.
Она посмотрела на меня внимательно.— За сына — это вам спасибо. Вы сделали больше, чем думаете.
Я мысленно хмыкнула: ещё бы понять, что именно я сделала.
«Ночь с библиотекой и соседом в ошейнике»
Моя новая жизнь, судя по всему, началась с того, что мне выдали комнату размером с мою бывшую квартиру… и библиотеку за стеной. Я стояла на пороге и честно не знала, с чего начать: упасть лицом в постель с балдахином, который выглядел как декорация к «Трём мушкетёрам», или броситься в соседнюю дверь, где на полках тулились сотни книг.
Победила библиотека.
В ней пахло так, что любой книжный маньяк мог бы потерять сознание от счастья: пыльная бумага, кожа переплётов, сухие травы, которыми, видимо, отпугивали насекомых. Свечи в канделябрах отбрасывали на стены тёплые тени, а между полок были расставлены удобные кресла. Я провела ладонью по корешкам, читая названия — «Хроники Верхней Земли», «Охота на феникса», «Анатомия драконьей кости», «Справочник по кристальным сетям».
Я вытащила одну наугад. Внутри — аккуратный почерк, карты, схемы. И — та-дам! — подробная глава о том, что на Верхней земле магия действительно не работает. Словно кто-то поставил там невидимую «глушилку». Но кристаллы, наполненные силой в храмах, продолжали работать, пусть и медленнее.
— Значит, у нас что-то вроде магического павербанка, — пробормотала я, и в ответ из-за двери послышался тихий смешок.
Я выглянула в коридор. Там стоял он — сын Иллены.
При свете свечей каштановая коса отливала медью, глаза — ярко-зелёные, как малахит. Лицо спокойное, но с лёгкой насмешкой. И да, на шее всё тот же металлический ошейник с выгравированными рунами.
— Что смешного? — спросила я, прислонившись к дверному косяку.
— Вы… странно называете вещи, — сказал он. — «Павер… что?»
— Повербанк. Это… — я замялась, понимая, что слова «зарядка для телефона» ему точно ничего не скажут. — Ну, представьте кувшин, который можно наполнить в одном месте и потом пить из него в другом. Только вместо воды — магия.
Он чуть улыбнулся.— Понял.
— И… тебя как звать-то? — спохватилась я.