Между тем, Дон Гвидо продолжал расхваливать достоинства Дона Терро. Тот стоял, раздувшись от гордости. Повелитель Экватора надел адмиральский костюм, как носили во времена последних космических войн в армии Объединенной Вселенной. Присмотревшись, Марсель опытным глазом определил, что этот костюм был пошит уже позже и был стилизован под то время. Ткань была другая, не хватало некоторых элементов, а остальные были выполнены упрощенно. Иные союзники Дона Терро были одеты не так богато. Дон Нико был в традиционном костюме пирата-космонавта — комбинезоне, расшитым черепами и костями. Поверх комбинезона предводитель клана Тропических Лесов надел широкий пояс, в который были засунуты два бластера. Дон Фрого оделся еще беднее. На нем был камуфляж зелено-бурого цвета, в некоторых местах порванный и подшитый. На голову была намотана пиратская черная повязка с «Веселым Роджером». Из карманов торчали рукоятки бластеров. Про этих двух лидеров Дон Гвидо много не распространялся, вскользь отметил их пиратскую славу, похвалил их хозяйственную деятельность:
— Дон Нико следит за нашей южной флорой и фауной. Он выращивает прекрасные фрукты, которые мы экспортируем во все точки Вселенной!
— Давно уже никуда не экспортировали, — сказал Том Марселю.
— Дон Нико больше занят пиратством и внутренними распрями.
— Дон Фрого — присматривает за гидросферой нашей планеты на юге. Сейчас у него возникли небольшие проблемы, но он с ними, мы надеемся, справится.
— Превратил некогда прекрасные озера и леса в одно сплошное болото. Обеднел настолько, что даже не может снарядить пиратскую вылазку в космос. Занимается разбоем на планете, — вновь прокомментировал Том речь Дона Гвидо.
Пришла очередь промышленных донов. Глава Объединенного Севера начал расхваливать достижения Дона Карла и Дона Зигфрида. Эти двое были похожи не на пиратов, а скорее на двух механиков или инженеров. Оба — в серых рабочих костюмах, без оружия и в окружении роботов. Дон Гвидо отметил их вклад в развитии промышленности планеты, рассказав, какие они творят чудеса, восстанавливают поломанную технику, развивают энергетику планеты и т. п.
— Зачем он так старается, — спросил Марсель, которому уже порядком поднадоела эта речь, хотелось уже, чтобы наконец начался турнир.
— Это для инвесторов турнира. Многие поклонники боевых искусств со всей Вселенной готовы вложить хорошие деньги в планету. Но многих отталкивает «пиратская репутация» Торктуры.
Настал черед Дона Марка, который был представлен как предводитель Горного Клана. О нем особенно ничего не было сказано. Сам Марк держался скромно, одет был как капитан обычного космического корабля. После пиратских предводителей, Дон Гвидо представил Шерифа Джека:
— Как я уже говорил, мы на планете предоставляем полную свободу действий для любого ее жителя. Однако не все могут пользоваться этой свободой и ей распоряжаться. Некоторым нужна защита. Для этого у нас даже есть собственный Шериф. Вот он, — Дон Гвидо указал на Джека. Тот поклонился всем присутствующим.
— Он следит за порядком, пресекает всякий беспредел. Хотя Торктура — пиратская планета, у нас живет много мирных жителей. Они не могут жить по нашим обычаям. Джек заботится о них, не дает пиратам в обиду.
Далее, Дон Гвидо перешел к объявлению правил поединков:
— Как вы все знаете, только на Торктуре можно увидеть настоящие поединки истинных бойцов! Многие пытаются повторить наш турнир, но ни у кого никогда не получалось! «А почему?», — спросите вы. Да потому, что только здесь, на нашей планете есть все подходящие условия. Самое главное — это наша Свобода! На любой планете, в какой бы галактике она бы не находилась, во всей Вселенной действуют жуткие ограничения! Где-то больше, где-то меньше. Но абсолютная свобода есть только здесь! Наши люди могут заниматься чем угодно. Кто-то занимается благородным пиратским ремеслом! Кому-то больше по душе ковыряться в земле, в надежде, что она прокормит. Мы ничего не запрещаем. Так же и в нашем турнире! Основное правило — нет никаких правил. Главное, чтобы бойцы могли проявить себя и показать истинное искусство боя! Конечно, не все способны выдержать такие испытания. Великих Бойцов немного во Вселенной. Что же делать всем остальным? Для этого мы придумали Матч 2-го, а для новичков и Матч 3- го уровня. Кроме того, у нас есть отборочные испытания, которые помогают нам отсеять всех тех, кто не готов участвовать в турнире. Наши робо-рефери внимательно следят за ходом боя и в любое мгновение могут остановить сражение, если кому-нибудь из участников будет угрожать опасность. Это, как я уже говорил, происходит на матчах 2-го и 3-го уровней. Матч 1-го уровня — элитный, для настоящих бойцов. Здесь бой не прекращается до полной победы или поражения. Победитель только один, он уносит вознаграждение чистым золотом. В отличие от остальной Вселенной, где все деньги виртуальны, у нас «по старинке» чеканят монеты из золота, серебра и меди. На ближайших планетах вы можете поменять их на любые другие. За победу в турнире мы платим золотом. Победитель Матча 2-го уровня может забрать награду серебром, но тогда он лишается права участвовать в Матче 1-го уровня. То же самое и с победителем Матча 3-го уровня — он может забрать свой выигрыш медью и покинуть состязание. Как видите, любой, кто захочет, может выиграть в нашем турнире! Теперь, позвольте мне представить тех, кто побеждал в наших состязаниях. Некоторые, не один раз!
Из общей толпы отделилась небольшая группа людей. Внимание Марселя привлек высокий боец, явно из киборгов. На голове — металлический шлем, закрывающий не только голову, но и всю левую половину лица. Левый глаз был оптическим устройством, с возможностью видеть в инфракрасном свете. Левая нога была тоже киборгизирована, а вот рука, напротив была человеческой. Зато вместо правой руки была стальная робо-рука. На правую ногу был надет массивный ботинок на толстой подошве. Брюки цвета хаки, с обрезанной штаниной поверх левой ноги. Никакой майки или рубашки не было. Мускулистое безволосое тело бойца было все исколото татууировками с непонятными символами. Особенно выделялось изображение неизвестного божества на груди. Это был человек с головой ястреба на золотой летающей колеснице. Марсель никогда не видел ничего подобного.
«Судя по стилю, какой-то древний культ, видимо еще с Праматери Земли, наследие какой-то древней цивилизации. Не хотел бы я встретиться с его правой рукой, да и левую ногу надо опасаться», — подумал Фабер. В это время Дон Гвидо представил киборга:
— Победитель прошлого и множества других турниров, Повелитель Семи Планет, Джейсон Стилхэнд, более известный как: «Хок»!
Киборг поднял свою правую железную руку и важно посмотрел вокруг. Толпа восторженно приветствовала чемпиона. Поднялся такой шум, что затряслись стены.
— Не менее известный боец, который тоже часто побеждал у нас, еще один претендент на победу этого турнира — Саймон Визард, непревзойденный мастер регенерации, более известный, как «Ящер».
Вперед вышел человек, менее внушительных размеров. «Мутант», — решил Марсель: «Такого просто так не победить, регенерация — это полезное свойство. И очень плохо для меня».
Затем была очередь других чемпионов. Но это были прежние чемпионы. В турнире они не участвовали, а прибыли по приглашению, как почетные гости. Среди победителей Марсель отметил наставника монастыря «Семи Драконов». Победа в турнире помогла ему сделать карьеру и из обычного послушника перейти в наставники определенного уровня. На этот раз он привез с собой множество послушников для участия в турнире. Среди них был и тот, с которым состязался Марсель в тренировочном поединке.
Глава 11
Матч 3-го уровня начался с импровизированного поединка двух воинов с катанами. Каждый перед боем издал яростный крик. После чего оба отвели мечи назад для размаха и ринулись в бой. Все что произошло потом, было явно незапланировано: оба бойца ударили на разном уровне, поразив друг друга. Их мечи просто не встретились. Зато они с легкостью прошли сквозь тела незадачливых «самураев». Оба воина мгновенно «располовинились»: один — на уровне пояса, второй чуть выше. Зал огласили страшные крики.