Сорнец назвал имя и своего спутника, а затем стал сбивчиво рассказывать, что с ним приключилось. Хоть совесть и поднималась в нем, призывая к достойному ответу, умолчать пришлось о многом: о Гирфи и Лепестках, о бесчестном уговоре с загривчанами и том, кто лишил жизни Харси. Поведал он и о том, как их схватили и продали, будто негодную скотину в Черный Город, потом заговорил о пещерном пугалище со щупальцами вместо ног и о бегстве, что удалось только чудом.
Дружинники жадно слушали, почти не перебивая.
– Все-таки Раткар… – кивая, процедил Тарм, когда рассказ вышел, – Значит, прав был Данни и весь прочий люд!
Гневливый и взбалмошный характер его тут же дал о себе знать. Тарм сверкал глазами, шумно втягивал носом воздух и клялся отомстить всякому, кто повинен в гибели собратьев.
Потом и сам он принялся изумлять Старкальда, посвящая в тот ворох страшных событий, что потрясли Искру в последние месяцы. Тарм обильно уснащал речи ругательствами и бесконечно проклинал загривчан.
Сорнец бледнел и сдвигал брови, по три раза переспрашивал одно и то же и не мог поверить во всю эту несусветную жуть, которую он сам же зачал. До Черного Города слухи шли чересчур долго...
Больно ударила новость о Данни – рыжий сотник прибавился к тем, кто погиб от его злодеяний. Потом, верно, чтобы окончательно добить Старкальда, Тарм рассказал о кровавой сече на домстолле. Том самом, на который он так стремился попасть. Астли тоже мертв, да и Раткара не стало – труп его давно уже гниет в мерзлой земле, а на княжье кресло взобрался другой кознеплет – наемничий торгаш Крассур.
Голова от обилия тяжких вестей у Старкальда закружилась, он присел и обвел хибару потерянным взглядом. У горла встал ком. Он опоздал. Всякий смысл его похода в столицу с повинной главой исчез.
– Здорова ли княжна? – жалобно произнес он.
– Нас две недели не было, мотались в Южную четверть, – ответил Тарм, – этот хряк волосатый объявил о помолвке с Аммией. Силой ее держал при себе, весь город о том знал. На днях должен был быть праздник, а после сразу свадьба. Хотя могли ее перенести из-за Погибели. Слышали вы этот гром? Мы с Евором думали, что уж света белого не увидим, но ничего, оклемались.
– Слышали, слышали, он-то нас и спас. Друг мой с юга – ведун, он знает тайный способ отгородиться от скитальцевых воплей. Потому стражники на стенах повалились в снег, а мы ушли, да еще и коней выкрали.
– Не будет ли погони?
– Гончих ждем и сами, – закивал Старкальд, – я и в вас сперва углядел врага и за меч схватился.
– Сам Шульд свел нас! На дружинников эти манроевы ротозеи поднять оружие не посмеют. Поедем с нами!
Сбитый с толку известиями, что с ног на голову переворачивали его планы и дальнейшую участь, Старкальд только теперь задумался о том, куда ему податься. Манрой, Лепестки, да и он сам заслуживали жестокой кары, однако чувство долга по отношению к Аммии все же перевешивало. Слишком сильно оказалось желание хоть как-то загладить свое подлое, нечеловеческое предательство. Сперва он поможет ей вырваться из лап Крассура, а уж потом займется справедливым возмездием.
– Я поеду. Рчар тоже. Он понимает во врачевании.
– Лекарь? Лекари нужны, в этот раз черная немочь особенно сильна. В землях Мадавка большой переполох, даже Кленовый двор его заперся на все засовы! Люди из дому носа не кажут. Вот хотели поскорее вернуться в Искру, к родне, да пурга нас нашла, кобылы совсем заиндевели, потом у Евора кляча ногу подвернула, пришлось сворачивать сюда.
– Зачем же вы ездили?
– По Шелковице справлялись. Ты не поверишь! Нашли того деда, который все своими глазами видел. Он кустьевский и в Шелковицу наведывался к дочке-вдове, а застал там половину деревни неживых. Их сорновские заразили. И было это до того, как появился змей.
Старкальд поднял брови.
– До?! А змей еще показывался где-нибудь?
– Вот только на Могилах. Потом уполз куда-то. Его искать пошли – наш отряд и какой-то большой знатник иноземный, которого Феор к себе звал.
Старкальд хмыкнул, поворотил взор на Рчара – тот внимательно слушал их болтовню.
– Говоришь, змей делает, что ему звезды скажут? А тебе звезды сказали идти в Искру помогать людей лечить. Это что же получается, змей дворы в Шелковице расшиб и людей растерзал, чтоб болезнь дальше не пошла?
Рчар прищурил глаза, потом стал медленно кивать.
– Звезды зла никому не желаевают. Большой ужик помогал.
Большой ужик поехал куда-то много далеко, но скоро будет вертеться… вертаться.
Старкальд с Тармом переглянулись. Евор нахмурил брови и недоверчиво крякнул. Говорил он медленно и повадками напоминал медведя.
– Все же людей же злыдня поубивала. Грандирову дюжину и местных низовцев. Один Барт живым остался и тот дед.
– И Барта нашли?
– Нашли, нашли.
– Говорил он что-нибудь про поветрие?
– Только недавно в себя пришел. Разве его расспросишь… Три слова скажет, потом до вечера спит.
– Сам он не заболел?
– Здоровый, как вепрь!
На какое-то время воцарилась тишина, только ветки потрескивали в печке, да глухо свистел ветер снаружи.
– Те из Шелковицы и сами бы к Мане отправились и других погубили. Потому я мыслю, что змей никакой не враг нам, а тварь, Шульдом ведомая! – вывел истину Старкальд, чем поразил дружинников.
Рчар давно подводил его к этой странной догадке, но сорнец не принимал ее всерьез. Разве можно представить, что здоровенное страшилище, прогрызающее земную твердь, будто мучную болтушку, могущее и коня целиком заглотить, станет ограждать людское племя от беды, а не истреблять себе на поживу. Начали спорить: долго судили и рядили, но к единому слову не пришли.
Ждать утра не стали. Едва успокоился ветер, все четверо вновь двинулись в путь. Тарм долго выспрашивал сорнца, что за люди их с Рчаром поймали и продали, как негодную скотину. Потом, когда старые друзья наговорились вволю, со Старкальдом поравнялся Евор и поднял на него горящий взор:
– Не видал ли ты на Могилах отца моего? Торнетом его звали. Он у Харси в охране был. Тоже большой, как я. Шрам у него еще на щеке, волк в юности лизнул. Хотел вот узнать, как он помер…
Старкальд похолодел, уши у него покраснели от стыда. Он помнил такого сварта, но впотьмах не видал. Жаль ему стало Евора. Сорнец утешил его – сказал, не поднимая глаз, что Торнет бился храбро и перед смертью успел сразить немало врагов.
– Вот приедем, я всех загривцев пересчитаю… – цедил Евор, играя желваками.
Вдруг послышался свист. Старкальд и Евор обернулись. Тарм указывал назад. Там, на круто забирающей вправо полоске тракта, меж березовых стволов мелькали тени всадников. Ветром приносило отдаленный лай. Не нужно было и присматриваться, чтобы понять, кто это.
– Скитальцева длань! – выругался сорнец и хлестнул коня.
Беглым взором он окинул снежное море впереди, что светлело в предрассветных сумерках. В лесу их быстро настигнут. До города сутки, а лошадь Евора погоню не выдержит. Невдалеке тракт сходился с речкой, но Студеная в том месте широка – коням по пояс, не сдюжат. Где же скрыться?
Он готов был пойти один против десяти, лишь бы не подставлять остальных – достаточно уже крови пролилось из-за него. А ведь он знал Тарма, тот обязательно вступится. Сорнец подскочил к нему и крикнул:
– Речка замерзла?
– Лед тонкий!
– Перейдем?
Тарм какое-то время соображал, потом откликнулся:
– Знаю одно место! Срезали там дорогу! Но опасно!
– Веди!
Удалец кивнул и помчал вперед.
Сзади доносились отголоски криков, с какими манроевы сварты подгоняли лошадей. Оглядываясь, Старкальд насчитал шестерых.
Как ни старалась бедная гнедая Евора, как ни взметала копытами серебристую пыль, а больная нога давала о себе знать. Пришлось и остальным придерживать поводья и готовиться к бою. Черногородцы были еще далеко, но все скорее настигали.
Вот впереди показался овраг и заснеженное русло, розовеющее в лучах занимавшейся зари. На той стороне поднималась лесистая круча. Здесь было широко, и речка образовывала небольшую заводь, потому лед и сомкнулся крепче, правда, кое-где обнажались прогалинами участки живой воды. Тарм свернул с колеи и повел их по глубокому снегу, доходившему коротконогой лошадке Рчара почти до груди.