Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

На экране появилась она — Дина, но не та, которую знал Никодим. Не Дина Восемь, а Дина Улло — женщина, излучающая уверенность и власть, с которой он раньше не встречался, хотя внешне облик был такой же, если не моложе.

— Леди Дина! — Айтун, вне себя от радости, запрыгал вокруг экрана, хлопая крыльями. — Какое счастье вас видеть! Мы так переживаем за вас!

Никодим, в полнейшем замешательстве, уставился на экран.

— Что, простите, происходит? Дина… Улло? Кто это вообще такая?

— Мастер Никодим, не время для вопросов, — Дина Улло, не обращая внимания на его недоумение, говорила спокойно, но властно. — Сейчас решается судьба мира, и вам отведена важная роль. Айтун, я полагаю, вы уже отправили команду?

— Да, леди Дина, всё прошло по плану, — Айтун кивнул, поправляя очки.

— Отлично, — Дина Улло вздохнула. — Восемь справится. Пока идет битва с Господином, вы должны сосредоточиться на другом. Никодим, тебе следует незамедлительно отправиться в лабораторию Габ.

— Куда? Какую ещё лабораторию?” — Никодим, не в силах сдержать любопытство, вопросительно посмотрел на экран. — И Что мне там делать? Я думал мы караулим охотников? Ваша фамилия — Улло? Вы оттуда?

Дина Улло, не отрывая взгляда от Никодима, ответила:

— Ты знаешь эту лабораторию. Это та, где хранится… — Она остановилась, как будто подбирая нужные слова. — Ваш путь — не здесь. Сейчас. Ты должна обеспечить безопасность того, что там находится. Улло — моя страна, Никодим, все верно. Моё королевство. И в данный момент я, его Правитель. Сейчас — вы нужны в лаборатории Габ, чтобы не допустить катастрофы.

Никодим, не понимая толком ничего, недовольно нахмурился.

— Катастрофы? Какой ещё катастрофы? Я вообще хочу знать, что происходит! — он почесал голову. До этого сам появляющийся в неизвестный момент и решающий ситуации, теперь Никодим был в положении испытуемого.

— Не сейчас, Никодим, — Дина Улло прервала его, её голос стал строгим. — Сейчас у тебя нет времени на вопросы. У тебя есть задача. И ты должен ее выполнить. Не трать время на болтовню. Ты должен действовать. — Ее лицо мелькнуло на экране. Два горящих синих глаза пугали.

Дина сделала короткую паузу, будто собираясь с мыслями, а потом закончила:

— Я уверена, ты справишься. А теперь… мне нужно возвращаться к… битве. Поторопись, Никодим. Время на твоей стороне. Но не стоит тащиться, как медленный балласт.

Экран погас, оставив Никодима в полном смятении.

— Айтун, ты что-нибудь понял? — Никодим посмотрел на петуха, ожидая хоть какой-то ясности.

Айтун, потирая клюв, задумчиво проговорил:

— Я не знаю, Никодим, — ответил Айтун, почесывая клювом затылок. — Но если леди Дина говорит, что это важно, значит, это действительно так. Она никогда не станет бросать слова на ветер.

— Ладно, ладно, — проворчал Никодим, вставая с кресла. — Похоже, у меня нет выбора. Только сначала, объясни мне, что тут вообще творится? Похоже у меня не провалы, у меня каньоны в памяти.

— Объясню по дороге. Сейчас главное, чтобы ты не мешался под ногами, — ответил Айтун, и приступил к сложным манипуляциям с аппаратурой. — Не волнуйся, Никодим, скоро все встанет на свои места.

Айтун еще несколько раз щелкнул тумблерами, задергал провода, и над головой Никодима появилась светящаяся сфера.

— Готово, — объявил Айтун. — Держись крепче, Никодим. Сейчас переместимся.

В мгновение ока лаборатория исчезла, и Никодим оказался в совершенно другом месте. Это была тоже лаборатория, но гораздо более просторная и светлая. Вокруг сновали рабы в белых халатах, слышался гул работающих машин, и в воздухе чувствовалось напряжение. Но самое главное — перед Никодимом стояла женщина. Смуглая, светловолосая, с крыльями, будто вырезанными из перламутра, украшающими ее голову.

— Мастер Никодим! — воскликнула она, и ее голос звучал словно перезвон колокольчиков. — “Как я рада тебя видеть снова! Все получилось!

— Габ? — удивленно произнес Никодим, узнавая в этой прекрасной нак взбалмошной женщине архангела Гавриила. — Не ожидал, что мы снова встретимся. И что это за место?

— Это моя лаборатория в этом времени, Никодим, — ответила архангел с улыбкой. — Я здесь работаю над кое-какими… проектами.

— Проектами? — Никодим поднял бровь. — И какие же у тебя тут проекты? Пресни и девочки бобры?

Габ махнула рукой в сторону большого зала, где виднелись огромные клетки.

— У меня тут кое-что интересное. Пойдем, покажу. Пресня прошлый век.

Никодим последовал за Габ в зал, и его глазам предстало невероятное зрелище. В клетках, словно диковинные звери, сидели… создания, которых он никогда раньше не видел. Они напоминали помесь змей и фей — гибкие, грациозные тела змей, увенчанные головами прекрасных фей, с крыльями, переливающимися всеми цветами радуги. Словно кто-то вознамерился снимать откровенный фильм — полуголые женщины, охали, ахали, вытягивали ноги.

— Что это такое? — спросил Никодим, пораженный увиденным.

— Это Фурии, Никодим, — ответила Габ, с гордостью глядя на своих подопечных. — Гибриды змей и фей. Последняя разработка повелителя мира змей.

— Фурии? И зачем они тебе? — Никодим с подозрением посмотрел на архангела.

— О, это долгая история, — ответила Габ. — Если вкратце, то Фурии — это… новая надежда. Новая сила, способная изменить баланс в этом мире.

— Баланс? Что-то не нравится мне это все, — проворчал Никодим. — И как это все связано с охотниками на демонов и Ксаар’Тулом? Может с Белоглазой?

Габ усмехнулась.

— Все взаимосвязано, Никодим. Пока все внимание приковано к битве с Ксаар’Тулом, пока все взгляды устремлены в небо, я могу спокойно заниматься своими делами.

— То есть, ты хочешь сказать, что… — начал Никодим, но Габ прервала его.

— Да, Никодим, — ответила Габ, ее голос стал серьезным. — Пока Фурии проходят боевые испытания, никто не обращает внимания на то, что по городу разгуливают охотники на демонов. Это отвлекающий маневр, Никодим. Вернее, как раз фурии это основное в нашей стране, но сработало как отвлекающий маневр.

Никодим нахмурился.

— Отвлекающий маневр? Значит, всё это — часть какого-то большого плана? И ты, Габ, в этом замешана?

— Я не могу вдаваться в подробности, Никодим, — ответила Габ. — Но поверь мне, я делаю это ради высшего блага. Ради спасения этого мира.

— Что-то мне это не нравится, Габ, — проворчал Никодим. — Слишком уж всё сложно и запутанно. Мир спасаю обычно я. Ты максимум можешь населить его разными тварями.

218
{"b":"941332","o":1}