В его тоне слышится что-то, что кажется мне предупреждением, и я прищуриваюсь.
— Кто твой отец? — Спрашиваю я.
— Моя фамилия Горман, — отвечает он с лёгким кивком, а затем подмигивает Эверли.
При упоминании этого имени у меня пробегает дрожь по телу. Горман, так сказать, ещё один биржевик. По сравнению с его деятельностью, бизнес Аттертонов кажется просто бутиком. Хотя Старший и не самый влиятельный человек в криминальном мире, его хорошо знают и уважают. Кажется, его глаза видят всё, даже здесь.
— Что ж, спасибо, что присматриваешь за моей младшей сестрёнкой.
Эверли, услышав это, стонет.
— Младшей сестрёнкой? Мне шестнадцать, Райкер. Я уже почти взрослая!
— Ты даже не можешь голосовать.
— Нет, но я умею водить машину, заниматься сексом и пить.
Я игнорирую тему о сексе, предпочитая не думать об этом в отношении моей младшей сестры. Вместо этого я спрашиваю:
— В каких барах шестнадцатилетним разрешают покупать алкоголь?
— Я не куплюсь на это, тупица. Но это не значит, что я не буду там пить.
— Не волнуйся, Райкер, — говорит мальчик, снова обнимая мою сестру. — Я присмотрю за ней.
— Именно этого я и боюсь.
Эверли принимает это за шутку и смеётся от души, глядя на мальчика в поисках одобрения. Меня это раздражает. Даже здесь она не свободна от них.
Вернувшись домой, я чувствую себя ещё хуже, чем когда уходил. Рывком открыв шкаф, я достаю бутылку виски, полный решимости напиться до потери сознания. Я включаю музыку на полную громкость, чтобы басы заполнили комнату и заглушили все остальные мысли. К черту лошадей и конюхов. Они могут справиться с этим сами.
Выпив полбутылки, я срываю повязку и выбрасываю её в окно. Её все равно должны были снять завтра. Какая разница, если это произойдёт на несколько часов раньше?
После трёх четвертей бутылки я уже не могу стоять на ногах. Комната качается, и я опускаюсь на диван, надеясь остановить это движение.
Мия продолжает петь мне, её голос прорывается сквозь шум музыки, такой нежный и невинный.
— Как же называлась эта песня?
Я ставлю бутылку на стол и роюсь в карманах джинсов в поисках телефона. Кажется, там было что-то о цвете, о розовом цвете. Я ввожу в поисковик «розовые розы», но все, что приходит на ум, это чёртовы розовые розы.
Вдруг кто-то начинает стучать в дверь. Я оглядываюсь и вижу Кэмерона, выглядывающего из окна.
— Чего ты хочешь? — Спрашиваю я, мой голос звучит невнятно.
— Впусти меня, — шепчет она, оглядываясь на особняк.
Шаги к двери даются мне с трудом. Кажется, на это уходит гораздо больше времени, чем нужно, и замок на двери с трудом открывается. Но в конце концов мне удаётся это сделать, и Кэмерон врывается внутрь.
— Ты не торопился.
— Подай на меня в суд, — говорю я, пытаясь опереться на кухонную скамью, но спотыкаюсь и, чтобы сохранить равновесие, размахиваю руками. Боль пронзает моё плечо, и я чертыхаюсь.
— Ты пьян, — говорит Камерон, опускаясь на диван, берет бутылку виски и изучает её содержимое.
— И что с того, что я пьян, мамочка?
— Ничего. Просто я никогда раньше не видел тебя в таком состоянии. Не думал, что ты пьёшь.
— А почему бы и нет?
— Черт возьми, я не собираюсь читать нотации. Я просто пришёл, чтобы сказать тебе кое-что, но не уверен, что сейчас подходящее время.
— Почему нет?
Кэмерон только поднимает брови и снова бросает взгляд на бутылку.
— Я беспокоюсь о твоей реакции в таком нетрезвом состоянии.
— Реакции на что? — Я качаю головой, пытаясь избавиться от пропитанной алкоголем паутины.
— Она здесь.
— Кто здесь? — Кажется, я способен задавать вопросы только в таком состоянии опьянения.
— Твоя девушка, Мия.
Внезапно алкоголь покидает мой организм.
— Что?
— Она здесь, — повторяет он, словно только что не объявил о конце света. — Я только что закончил укладывать её в комнате, которую Джуниор обустроил специально для неё. Он узнал, что полиция разыскивает какого-то парня, который приставал к ней в баре, откуда её похитили. Оказалось, что этим парнем был я, — смеётся он. — Я был там только для того, чтобы присмотреть за Джуниором, но, видимо, она заметила меня или что-то в этом роде и сказала полиции, что подозревает меня в том, что я тот самый парень, который хотел её. — Он делает глоток из бутылки. — Ах, — на мгновение закрывает глаза. — Очень вкусно. Какой это марки?
— Вернись к своей истории.
— Успокойся. Не выпрыгивай из трусов. В общем, как только Старший дал ему добро, уладив всё с полицией или что-то в этом роде, Джуниор придумал план, по которому я должен был преследовать её по улице, а он — стать рыцарем в доспехах и спасти её. У парня не всё в порядке с головой, это я тебе точно говорю.
Я с трудом поднимаюсь на ноги, адреналин бушует в моей крови.
— Где она? — Спрашиваю я.
Кэмерон лишь пожимает плечами.
— Ты только что сказал, что оставил её в одной из комнат особняка. В какой именно? — Продолжаю я.
Он снова пожимает плечами.
— Ты же знаешь это место. Оно похоже на кроличью нору. Я бы не смог найти комнату, даже если бы ты мне заплатил. Это было на третьем этаже, с южной стороны. Вот и всё, что я знаю. — Отвечает он, вновь прикладываясь к бутылке.
Оставив его наедине с моей выпивкой, я распахиваю дверь и стремглав сбегаю по лестнице.
Мне хочется ворваться в особняк и открывать все двери подряд, пока я не найду её. Почему-то, несмотря на все свои опасения, я наивно полагал, что угроза Джуниора причинить ей боль, если я приближусь к ней, защитит её от него, пока я буду держаться на расстоянии. Это было глупо с моей стороны. Наивно и безрассудно. Я должен был понять, что они ни за что не отпустят её на свободу. Они всегда получают то, что хотят. Это своего рода семейный девиз.
Я спешу к южной стороне особняка. На улице ночь, темно. Она любит смотреть на звёзды, и я знаю, что она, возможно, смотрит в окно. Я прохожу вдоль забора, задирая голову и заглядывая в каждое окно, надеясь мельком увидеть её. Мне хочется окликнуть её, быть её Ромео, но я боюсь привлечь ненужное внимание.
Не знаю, сколько времени я провёл там, шагая взад-вперёд, но я так и не увидел её. Она не подошла к окну, и не увидела, что я наблюдаю за ней и жду её.
Когда я возвращаюсь в свой маленький дом, солнце уже встаёт. Я устало поднимаюсь по лестнице и падаю на кровать. Алкоголь, недосып и болеутоляющие, наконец, дают о себе знать.
ГЛАВА 10
РАЙКЕР
— С вашего позволения, я хотел бы вернуться к работе.
Старший сидит за своим столом, а его жена, скрестив руки на груди, опирается на него, не сводя с меня глаз. Она не скрывает своего пристального взгляда, который словно сканирует мое тело, осматривая меня с головы до ног. У этой пары странные отношения, своего рода договор, который позволяет им делать друг другу уникальные поблажки.
Раньше я жалел Катрину, застрявшую в браке без любви, но потом я понял, что она так же больна, как и ее муж. Она много раз пыталась заманить меня в свою спальню, но ей это удалось только однажды, и этот опыт оставил во мне неизгладимый след. Буквально. Она связала меня, когда делала это, вынула сигарету изо рта и прижала ее к моей коже, смеясь, когда моя плоть начала гореть. Она — садистка. Это у них семейное.
Старший бросает на меня быстрый взгляд:
— Доктор сказал, что тебе не следует напрягаться.
Катрина улыбается и прикусывает нижнюю губу. Её руки поднимаются к пуговицам рубашки, и она расстёгивает одну из них, открывая грудь. Её муж лишь продолжает делать пометки в блокноте, не обращая внимания на её действия.
— Мне ужасно скучно, сэр. Я должен чем-то заняться. — Конечно я не говорю ему истинной причины, что мне нужен предлог, чтобы вернуться в особняк и найти её.
Он вздыхает и вырывает листок из блокнота, складывает его пополам и протягивает жене.
— Было бы полезно, если бы ты снова был в деле, ведь завтра состоится свадьба. Мы все трое приглашены, и я понимаю, что мы должны присутствовать, хотя это, без сомнения, будет утомительно. Женится сын влиятельного человека, с которым я вложил деньги в казино в городе. Думаю, это будет вежливым поступком.