Литмир - Электронная Библиотека

Бой был жестоким и изнурительным. Ахуицотль были свирепыми и беспощадными. Но в конце концов, нам удалось их победить.

“Мы должны быть осторожны, Дмитрий,” — прошептала Ахуатони. — “Тескатлипока знает о нас, и он не остановится ни перед чем, чтобы помешать нам.”

И она оказалась права. Перебравшись на другую сторону озера, мы столкнулись с ещё большей опасностью.

Нас окружили Циуатетео, духи женщин, умерших при родах. Они были прекрасны, но их красота была смертоносной. Циуатетео пытались заманить нас в свои сети, используя свои чары и иллюзии.

Я почувствовал, как мои мысли начинают путаться, а зрение — меркнуть. Передо мной появилась красивая женщина, обещающая мне любовь и вечное блаженство. Но благодаря Ахуатони, я понял, что это всего лишь иллюзия.

“Не поддавайся их чарам, Дмитрий! — крикнула Ахуатони. — Смотри им прямо в глаза! Они боятся правды!”

Собрав всю свою волю в кулак, я посмотрел Циуатетео прямо в глаза. И в этот момент их красота исчезла, обнажив их истинное лицо — ужасные, разлагающиеся трупы.

Циуатетео закричали от боли и отступили, не выдержав моего взгляда.

Мы продолжили свой путь, преодолевая все новые и новые препятствия. Но чем ближе мы подходили к пещере Чикомосток, тем сильнее ощущалось присутствие богов.

В какой-то момент мы оказались на перепутье. Перед нами было три тропы, ведущих в разные стороны.

“Какая из них ведет к пещере?” — спросила Кейтлин.

Я закрыл глаза, пытаясь почувствовать правильный путь. Но ничего не получалось. Все три тропы казались одинаковыми.

“Здесь что-то не так,” — прошептал я. — “Я чувствую чье-то вмешательство.”

И тут появилась она. Богиня Чальчиутликуэ, владычица вод и покровительница рожениц. Ее лицо было прекрасным и строгим, а в глазах читалась печаль.

— Я вижу, вы ищете меч Уитцилопочтли, — сказала она своим мелодичным голосом. — Но вы должны знать, что этот меч — не только оружие, но и проклятие. Он приносит лишь разрушение и страдание.

— Мы знаем, — ответил я. — Но мы должны остановить тьму, которая поглощает этот мир.

— И вы думаете, что меч Уитцилопочтли поможет вам в этом? — усмехнулась Чальчиутликуэ. — Вы наивны, смертные. Боги сами должны решить свои проблемы.

И тут я понял, что мы попали в самую гущу перепитии отношений между ацтекскими богами. Чальчиутликуэ хотела помешать нам, потому что считала, что мы не должны вмешиваться в их дела.

— Мы не хотим вмешиваться в ваши дела, — сказал я. — Мы просто хотим спасти этот мир. Если вы хотите помочь, укажите нам путь к пещере Чикомосток.

Чальчиутликуэ задумалась. Затем, вздохнув, она указала на одну из троп.

— Идите по этой тропе, — сказала она. — Но помните, что вас там ждет. Меч Уитцилопочтли — это не выход. Ищите ответы в своем сердце, а не в оружии.

И с этими словами Чальчиутликуэ исчезла, оставив нас наедине со своими мыслями и тревогой. Мы последовали по указанной тропе, понимая, что впереди нас ждет еще много испытаний и что судьба Теночтитлана и всего мира зависит от нашего выбора.

Тропа, указанная Чальчиутликуэ, оказалась извилистой и коварной. Она петляла между скал, уводила в тёмные пещеры и выводила на узкие горные перевалы. Атмосфера вокруг становилась все более напряжённой, словно сам воздух был наэлектризован.

“Я чувствую его, Дмитрий,” — прозвучал в моей голове голос Ахуатони. — “Кукулькан наблюдает за нами. Он ждёт своего часа.”

Тревога сжимала мне горло. Я знал, что Кукулькан не станет помогать нам бескорыстно. Его цели всегда были скрыты за маской благожелательности. И теперь, чем ближе мы подходили к пещере Чикомосток, тем больше я опасался, что он вот-вот раскроет свои карты.

Мои опасения оправдались, когда мы остановились перед входом в пещеру. В воздухе появилась мерцающая фигура — сам Кукулькан, пернатый змей во всей своей красе.

— Вы хорошо потрудились, смертные, — прошипел он своим змеиным голосом. — Теперь пришло время для исполнения моей части сделки.

Все посмотрели на Эрика. Он выглядел бледным и взволнованным.

— Что ты имеешь в виду? — спросил я, настороженно глядя на Кукулькана.

— Как что? — усмехнулся бог. — Эрик согласился стать моим посредником, верно? А посредники должны выполнять мои поручения.

— И что это за поручение? — спросила Кейтлин, сжимая кулаки.

Кукулькан обвёл нас всех презрительным взглядом.

— Мне нужен меч Уитцилопочтли, — ответил он. — Но не для того, чтобы остановить тьму Тескатлипоки. Я хочу использовать его силу, чтобы подчинить себе Теночтитлан и установить здесь свой порядок.

Я почувствовал, как кровь приливает к моему лицу. Кукулькан обманул нас! Он использовал нас, чтобы добраться до меча, а теперь хочет захватить власть над городом.

— Ты не получишь меч! — закричал я.

— Не торопись с выводами, смертный, — прошипел Кукулькан. — Эрик поклялся служить мне, и он выполнит свою клятву.

Все посмотрели на Эрика. Он стоял, как в трансе, не в силах пошевелиться.

— Эрик, очнись! — закричала Кейтлин. — Не слушай его!

Но Эрик не реагировал. Его глаза были пустые, а тело двигалось словно под чужим контролем. Он медленно потянулся к мечу, висевшему у меня на поясе.

— Остановись, Эрик! — закричал я, пытаясь выхватить меч.

Но было слишком поздно. Эрик схватил меч и направил его на меня.

— Прости, Дмитрий, — пробормотал он чужим голосом. — Я должен выполнить волю Кукулькана.

Я был в шоке. Мой друг, мой союзник, предал меня!

— Что ты наделал, Кукулькан! — закричал я, полным ненависти голосом.

— Я всего лишь воспользовался слабостью смертных, — прошипел бог. — Эрик добровольно заключил со мной сделку. И теперь он заплатит по счетам.

Я понимал, что должен что-то предпринять. Кукулькан контролировал Эрика, но я верил, что ещё есть шанс вернуть его.

“Ахуатони, помоги мне!” — мысленно взмолил я. — “Что я могу сделать?”

“Кукулькан силён, Дмитрий, — ответила она. — Но его сила имеет предел. Используй воду! В пещере Чикомосток есть источник силы, способный разрушить его контроль.”

Повинуясь ее подсказке, я сосредоточился и почувствовал, как по телу разливается поток энергии. Затем, я призвал силу воды, которая начала вырываться из-под земли, образуя мощный водоворот вокруг Эрика.

— Что ты делаешь, смертный! — прошипел Кукулькан, теряя свою надменность.

Водоворот воды усиливался, ослабляя контроль Кукулькана над Эриком. В его глазах появился проблеск сознания.

— Дмитрий… помоги… мне… — прохрипел он.

Я знал, что у меня мало времени. Нужно было действовать быстро.

— Ахуатони, что дальше? — спросил я.

— Прикоснись к нему! — ответила она. — Передай ему свою силу!

Я бросился к Эрику, игнорируя предостережения Кукулькана. Я прикоснулся к его руке, чувствуя, как сила Ахуатони перетекает в него.

В этот момент произошло нечто невероятное. Тело Эрика озарилось ярким светом, а затем от него отделилась тень змея и исчезла в воздухе. Контроль Кукулькана был сломлен!

Эрик упал на землю, обессиленный и дезориентированный.

— Что… что произошло? — пробормотал он.

— Ты свободен, Эрик, — сказал я, помогая ему подняться. — Кукулькан больше не контролирует тебя.

Кукулькан был в ярости.

— Вы пожалеете об этом, смертные! — прошипел он. — Я вернусь, и вы заплатите за свою дерзость!

С этими словами он исчез, оставив нас наедине с нашими страхами и тревогой.

Эрик тяжело дышал, приходя в себя после влияния Кукулькана. Кейтлин и Сьюзи окружили его, оказывая поддержку. Я знал, что сейчас главное — дать ему отдохнуть и восстановиться.

“Нам нужно двигаться дальше, Дмитрий,” — напомнила Ахуатони. — “Кукулькан не простит такого унижения. Он вернется, и тогда нам будет гораздо сложнее.”

Я кивнул, соглашаясь с ней. Времени оставалось мало.

— Эрик, как ты себя чувствуешь? — спросил я.

— Гораздо лучше, — ответил он, слабо улыбаясь. — Спасибо, что спасли меня. Я чувствовал, как будто меня кто-то контролировал.

58
{"b":"938823","o":1}