Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ы-ы-ы-ы, — толи стон отчаянья, толи от абсурда ситуации, но я не способна говорить цельными предложениями.

— Это невозможно, — наконец произносит Колл, пресекая мой бесполезный стон. Его голос сохраняет кондицию ледяной тишины, которая предшествует урагану. Челюсть сжимается, а глаза зажигаются яркой решимостью.

— Я не собираюсь делить номер с кем-то, даже с тобой.

Девушка в униформе нервно поправляет волосы и пытается объяснить, что ситуация вне её контроля, но Колл совсем не собирается слушать. Нависшее напряжение спасает меня от парализующего страха. В воздухе витает предвкушение конфликта, не зная, как его избежать, просто молчу.

— Может, существуют какие-то альтернативы? — пытаюсь вмешаться, но голос звучит неслышно на фоне ярости Колла. При этом меня терзает нездоровое любопытство, почему он так сильно реагирует.

— У нас нет времени на альтернативы, — с расстановкой говорит он, но я вижу искры гнева за его мягким тоном. А вдруг он не только из-за номера так злится? Тревога снова завладевает мной.

— Послушайте, мистер Миллер, — наконец решается девушка, — могу предложить вам апартаменты в соседнем отеле. Они расположены в сорока минутах езды.

Сказанное повисает в воздухе, но Колл продолжает сверлить её взглядом, словно пытаясь выдавить из неё ещё больше информации.

— Нет, моя помощница должна жить рядом со мной, и это не обсуждается! — резко заявил мужчина, его голос звучал так властно, что даже девушка в униформе испуганно отступила на шаг.

Да, представьте, каково мне работать с этим деспотом! Если бы я знала, что он такой тиран, то положила бы в багажник успокоительное, чтобы хоть как-то справиться с его давлением.

Раздражённо сжала губы, пытаясь скрыть своё недоумение. Почему он так непреклонен в своём желании, чтобы я жила рядом? Понимаю, что у меня много обязанностей, но я готова приезжать рано утром и быть на месте, а вечером возвращаться в свой номер.

— Мистер Миллер, — пытаюсь вмешаться, осознавая, что его гнев обрушится на меня, если ситуация не изменится. — Может быть, мы просто найдем что-то другое. Я могу приезжать утром и быть с вами до вечера, а потом отправляться к себе в номер.

— Мы не это обсуждаем, — его голос был твёрд, словно он ставил точку в споре, но в глубине глаз мелькнуло нечто, что заставило меня насторожиться. На мгновение мы оказались в центре бушующего океана, где кроме нас двоих больше никого не существовало. Его гнев, который ещё недавно был направлен на меня, теперь перерастал в нечто более глубокое и пугающее.

Внутри всё сжалось. Его слова, сказанные с такой решимостью и властностью, застали меня врасплох. Мысли метались, как птицы в клетке: «Как он мог это сказать? Это же совершенно неприемлемо!» Но в его глазах было что-то, что не оставляло никаких сомнений: он не собирался отступать.

— Кэтрин, — его голос стал ниже, словно он пытался подавить внутренний огонь. — Останешься в моём номере.

Я открыла рот, чтобы возразить, но слова застряли в горле. Его голос звучал властно, с нотками непреклонности, которые проникали глубоко внутрь, заставляя подчиниться. Это было нечто большее, чем просто слова — это была сила, перед которой сложно устоять.

— Неужели ты думаешь, что это легкомысленно? — резко перебил он, в его голосе чувствовалась скрытая угроза. — Ситуация требует немедленного решения, и это единственный вариант.

Хотела возразить, но мое сердце предательски ускорило ритм. Волнение охватило, проникая в каждую клеточку тела. Мы окажемся запертыми в одном номере, и я не знала, как это изменит все.

— Там две кровати? — мой голос прозвучал тихо, словно пыталась сохранить остатки самообладания.

— Нет, — её ответ был коротким, — но в номере есть удобный диван или мы можем принести раскладушку.

— Диван подойдёт, — произнесла это, стараясь, чтобы голос не дрожал.

Наши вещи забрали и отнесли в номер. Меня же повели в сторону местного ресторана, и это было правильное решение. Когда я голодна, я становлюсь злой и плохо соображаю. Сейчас мне нужно было отвлечься, чтобы сохранить хоть каплю контроля над ситуацией.

* * *

— Сегодня у нас свободный день, завтра будь готова к шести вечера, платье тебе привезут сегодня, померь, если не подойдет, скажи, — в приказном тоне сообщил босс, прячась в ванной комнате.

— Хорошо, — едва произношу, осознавая, что сегодня, вероятно, буду находиться на грани между страхом и ожиданием.

Пока он готовится, удобно устроилась на диванчике и внимательно осматриваю номер. Здесь нет ничего лишнего, каждая деталь продумана до мелочей. Мебель дорогая и стильная, без вычурных элементов. Огромные деревянные окна выходят на просторную террасу, и я уже представляю, как приятно будет проводить там время в теплую погоду. Особенно впечатляет кровать: она настолько большая, что на ней без труда поместятся четверо, а мягкий ковер добавляет комфорта.

Пытаюсь взять себя в руки. Мысли о том, чтобы провести с этим человеком несколько дней под одной крышей, очень пугают и одновременно завораживают. Словно сама судьба подталкивает меня в его сторону. Жаль, что она не знает, какой он хам.

В дверь постучали, и я вскочила — вероятно, платье. Открыв, увидела курьера с коробкой. Сердце забилось быстрее, когда приложила руку к упаковке, пытаясь предугадать, какое оно. Все мысли о делах и обязанностях отходят на второй план, побеждая любопытство.

— Иди мерь, — ох уж этот приказной тон, так бы и задушила, но кто я такая, а кто он.

Первые дни работы я искренне не понимала, почему его называют самим дьяволом, он не придирался и не делал замечания. Общался со мной теплее, чем с другими сотрудниками или даже с Сарой, но после того злополучного вечера начал держать дистанцию.

Мне бы радоваться, но нет, такое его поведение меня тоже не устраивает.

Спрятавшись в ванне, быстро распаковала коробку, и на свет вышло платье.

Его глубокий насыщенный зеленый цвет напоминал драгоценный изумруд, мерцающий и переливающийся в свете. Мягкий облегающий лиф с глубоким вырезом спереди элегантно подчеркивал линию плеч, создавая утонченный силуэт. Кружевной корсет с тонкой отделкой добавлял образу изысканности и утонченности. Плотный пояс подчеркивал талию, а юбка свободно спадала в пол, демонстрируя роскошь ткани. С левой стороны юбки располагался провокационный разрез до бедра, придавая образу дерзкую нотку сексуальности.

Соблазнительно грациозно поправив волосы, уже представляла, как буду двигаться в этом наряде.

Но затем мысли снова ускользнули в сторону: что, если он на самом деле окажется тем хамом, которым я его считала? Сердце пропустило удар при одной мысли о завтрашнем вечере.

Аккуратными движениями положила платье обратно в коробку, оно было идеальным воплощением всех девичьих мечтаний. Но показываться в нём сейчас мужчине не буду, сохраним интригу.

— Платье село идеально, — на ходу бросила фразу, убирая его в шкаф.

Глава 15. Колл

Остановиться в одном номере было самой большой ошибкой, которую я мог совершить.

Кэтрин весь вечер старательно избегала моих взглядов, как будто пыталась спрятаться. А я, словно загипнотизированный, раз за разом обращался к ней с пустяковыми просьбами: то просил подушку, мешающую мне сосредоточиться, то просил убавить звук телевизора в зале, когда работал за ноутбуком. Это было похоже на навязчивую идею, которую я никак не мог остановить.

Кажется, я совершил большую ошибку, согласившись на предложение друзей задержаться здесь. Надо было снять номер в соседнем отеле. Тогда я не испытывал бы этого мучительного напряжения, не чувствовал бы, как моё сердце замирает каждый раз, когда она проходит мимо.

Пять дней рядом с этим ходячим искушением.

— Мистер Миллер, ну что ещё вам нужно? — её серые глаза сверкали, как молнии, готовые вот-вот выпустить шквал эмоций. Она была на грани, и это делало её невероятно притягательной.

13
{"b":"936678","o":1}