– Видимо, потому что вы ауэнид, – высказал свое соображение врач.
Когда я спросила, кто меня вытащил из-под завалов, заместитель начальника строительных работ сообщил, что рабочие разобрали завалы и вынесли меня из шахты. На мой вопрос, был ли среди спасателей Дион фон Эледан, он ответил, что не припоминает, видел ли он его в тот день вообще.
Это показалось мне странным. Во-первых, я отчётливо слышала, как кто-то звал меня по имени, как чьи-то горячие ладони прикасались к моему лицу. Я помнила голос – тёплый, знакомый, полный тревоги и заботы. Я даже видела эти сверкающие сапфировые глаза, которые невозможно было спутать с чьими-либо ещё. Но когда мне сказали, что Диона фон Эледана там не было, я приняла как факт: это было не что иное, как плод моего воспалённого сознания. Помутнение рассудка.
Я легко отпустила эту историю, решив, что это всего лишь галлюцинация на фоне стресса и боли. Но что-то в сердце было не так. Оно болело, странно и предательски, словно его затронула какая-то невидимая обида. Я чувствовала себя отвергнутой и не могла объяснить почему. Это было нелепо – как могла такая маленькая, призрачная часть меня надеяться на то, чего не могло быть? Почему я почувствовала себя брошенной и обиженной, хотя всё, что произошло, было лишь иллюзией?
Эти мысли преследовали меня, но я так и не нашла ответа.
***
Мне был назначен постельный режим. Врач оставил обезболивающую мазь и строго настоял на том, чтобы я больше спала и не тревожила себя лишними мыслями. Но вскоре меня навестил Дион фон Эледан. Когда он впервые вошёл в комнату, у меня от волнения перехватило дыхание. Казалось, я снова оказалась в той шахте, в окружении пыли и рушащихся стен, снова видела перед собой его светящиеся глаза. Моё сердце замедлило ритм, и я невольно задержала дыхание.
Он держался так же аристократично, как всегда: широко расправленные плечи, вытянутая шея, чуть вздёрнутый подбородок. Но что-то было иначе. В его глазах читались тоска, сожаление и боль, которых я никогда раньше не замечала. Они казались настолько реальными, что я на мгновение усомнилась в своих мыслях о том, что всё произошедшее было просто иллюзией.
– Прошу вас, не навещайте меня больше, – холодно сказала я, не понимая, откуда взялась эта резкость в голосе. – Не тратьте своё драгоценное время на такую, как я.
Едва эти слова сорвались с моих губ, я увидела, как Дион фон Эледан невольно покачнулся, его глаза расширились от удивления, а на лице мелькнул испуг.
Моя жестокость поразила даже меня саму, но в глубине души что-то заставило меня сказать так. Может, желание сделать ему больно, как будто я хотела оттолкнуть его, прежде чем он сам оттолкнёт меня.
Он молчал несколько секунд, затем, не говоря ни слова, кивнул и вышел, оставив меня в полном одиночестве. Как только дверь за ним закрылась, я почувствовала, как вся злоба рассыпалась прахом, оставив лишь чувство вины и горечи.
Да, бывают времена, когда людям очень трудно удержаться от того, чтобы не укусить побольнее.
Я ругала себя за свои слова, за этот "змеиный" язык. Дион фон Эледан не сделал мне ничего плохого. Он не обязан был заботиться обо мне или навещать меня и уж точно не заслуживал такой реакции. Но почему же моё сердце так болело? Почему мне было так горько, словно я оттолкнула что-то важное, что-то, что могло бы всё изменить?
***
Дион фон Эледан всегда оставался загадкой для всех, кто его знал, особенно в высшем свете. Он появлялся на всех значимых мероприятиях: будь то празднование летнего солнцестояния, заседания клуба лордов, скачки, открытие новой фабрики или день рождения какого-нибудь графа. Его появление никогда не было продолжительным – не более двадцати минут, после чего он исчезал так же внезапно, как и появлялся.
О нём говорили много, но всегда шёпотом. Лаконичный, дерзкий, расчётливый и холодный – именно такими эпитетами его описывали люди. Несмотря на свою отстранённость и таинственность, лорд привлекал женщин. Секретные разговоры среди леди утверждали, что они провели с ним самую волнующую ночь в своей жизни, однако никто не мог похвастаться, что встретили с ним утро. Он исчезал до рассвета, оставляя за собой лишь лёгкий след загадки и воспоминаний.
Его не замечали ни с одной женщиной при свете дня. Никто не знал, что скрывалось за его холодной маской, что двигало им, и почему он выбирал этот путь.
***
За окном стемнело, и я, лёжа в кровати, готовилась ко сну. В руках у меня была старая книга с выцветшими страницами, повествующая о древних легендах. Погрузившись в чтение, я почти не слышала окружающий мир, пока не раздался скрип половиц. Я подняла взгляд и увидела в дверном проёме Диона фон Эледана. Его появление было настолько неожиданным, что сердце забилось быстрее.
В руках он держал цветы. Розовые розы.
Он не проронил ни слова. Спокойно и грациозно подошёл к кровати и, не произнеся ни звука, положил цветы на подоконник. Затем, коротко пожелав мне прекрасных снов, так же тихо вышел, оставив после себя ощущение тайны, которое всегда сопровождало его.
Я с любопытством взглянула на букет. Это оказались не розы, как я подумала вначале, а ветка цветущего шиповника – растения, которое издавна считалось любимым у ведьм. Его использовали в ритуалах, чтобы пробудить угасающую любовь.
В комнате повисла напряжённая тишина, и я не могла перестать думать о том, что означал этот жест. Почему именно шиповник? Почему он пришёл сейчас, и что скрывалось за этим молчаливым визитом?
Ветку шиповника я оставила на подоконнике, чувствуя, как лёгкий аромат окутывает комнату, а мысли о лорде и его поступках заполняют моё сознание.
***
Почему Дион фон Эледан вернулся?
Этот вопрос не давал мне покоя, разъедая моё сознание. Он мог просто исчезнуть, не возвращаться, оставив меня наедине с мыслями и сожалениями в этой далёкой деревеньке. Но он пришёл снова, несмотря на мой прошлый холодный приём, на слова, которые наверняка задели его.
Я чувствовала себя виноватой за своё поведение, но не могла найти ответа на свой вопрос.
Ответ, возможно, был глубже, чем я могла себе представить. Казалось, что его действия продиктованы не только долженствованием покровителя ауэнид, но и чем-то личным. Возможно, в его глазах, полных тоски и сожаления, я смогла бы увидеть ответ, если бы только решилась смотреть внимательнее.
Букет цветущего шиповника… Где он его нашёл… Что значит этот жест? Имеет ли он скрытый подтекст?
Может быть, он вернулся, потому что для него это было больше, чем просто задание. Он всегда был рядом, интересовался моим состоянием, даже когда этого не требовали его обязанности. Это была забота, которая казалась настоящей, не просто формальностью. Или, возможно, за его возвращением стояло чувство вины – он чувствовал себя ответственным за мою безопасность, за то, что произошло в шахте.
Но в глубине души, несмотря на все логические объяснения, я не могла избавиться от мысли, что Дион фон Эледан вернулся, потому что я значила для него что-то большее. Может быть, он не хотел отпускать меня так легко, не хотел оставлять всё недосказанным. Его возвращение было не просто актом заботы, а выражением чего-то гораздо более сложного – чувств, которые он, возможно, сам не осознавал до конца.
Или же он вернулся, чтобы убедиться, что я справлюсь, что, даже несмотря на боль и обиду, я не оттолкну его окончательно. Одно я знаю точно, Дион фон Эледан своими действиями посеял зёрнышко, и только время покажет, вырастет ли оно в прекрасный цветок или же в отвратительный сорняк.
Глава 18. Вперёд, навстречу приключениям
Запрет Диона фон Эледана держал всех в напряжении. Никто не осмеливался даже подумать о том, чтобы ослушаться его приказа. Если я приблизилась бы к шахте ближе, чем на десять метров, он обещал четвертовать всех, кто за мной не уследит. Ему верили на слово. Но я понимала: с призраком нужно что-то делать, ведь прошла уже неделя с момента моего прибытия, и от меня ожидали решения.