Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Тоже верно, — без возражений согласился с ним Горан.

— Она этой ночью на лесорубов напала, раз к деревне подойти нельзя, — поделился Кайлен новостями, которые занятый работой кузнец пропустил. — Утащила сразу двоих, одного утром нашли, а второго — нет. Мы сейчас с капитаном Фаркашем туда поедем, посмотреть. Должны были остаться следы, по ним поймем, где ее искать лучше.

— А она сама нас не найдет, почуяв крылья? — вынес вполне разумное предположение Горан.

— Найдет, конечно, но я хочу попытаться найти ее первым. Инициативу нужно оставлять в своих руках. Хотя бы для того, чтобы место для встречи поудачнее выбрать.

— И какое будет поудачнее?

— Там, где деревьев нет. На поляне. Чтобы дело пришлось иметь только с ней, а не со всем лесом сразу.

— Так, мож, вовсе в лес глубоко не заходить?

Кайлен помотал головой.

— Тогда она может не решиться выйти. Я все это потом еще раз всем объясню, когда собираться будем. Доделывай амулет — и приходи к нам в дом.

— Удачи вам, — пожелал Горан на прощанье.

— Нам всем, она нам всем сегодня понадобится.

Выйдя из кузницы, Кайлен не пошел сразу к дороге: он торопливо прошагал вдоль стены, завернул за угол, опустился на корточки и начал разгребать рукой снег. Дорывшись до земли, он расковырял ее перочинным ножом, насколько было возможно на морозе, и опустил в получившуюся ямку амулет.

— Пусть добро добром вернется, — тихо проговорил Кайлен вслух, снял перчатку, стащил с пальца одно из своих серебряных колец, бросил поверх амулета и, добавив: — На благо, — закопал ямку и приспал ее сверху снегом.

Метеоритное железо зачастую ржавело мало и медленно, но амулет уже сейчас начал, пока незаметно для глаз, рассыпаться в земле. Потом его следы и вовсе невозможно станет найти. А вот кольцо останется, и в нужный момент Горан его случайно откопает здесь, под стеной. Отдарок на подарок. А сила амулета, которой Кайлен не может воспользоваться, перейдет в остальные скованные Гораном, именно поэтому он его зарыл прямо под стеной кузницы.

Решение выглядело далеким от идеального, зато Кайлен его придумал быстро. Теперь можно было спокойно ехать к лесорубам.

Глава 9

— Впервые в жизни начинаю осмотр места преступления от сортира! — поделился впечатлениями Кайлен, осматривая следы на снегу.

— А я — не впервые, — похвастался Фаркаш богатым полицейским опытом. — Однажды мы и вовсе труп прямо в сортире нашли. А еще случай был, когда украденное в бачке ватерклозета прятали… всякое случается.

— Смотри, тут кровь, — Кайлен показал на снег перед собой. — И дальше вон туда след тянется. По снегу она волокла обоих, но пятна крови только на одном следе… Ну, плюс одно свидетельство к тому, что Космин может быть жив.

— Холодно…

— Если он ей нужен живой до сегодняшней ночи, он будет жив. А скорее всего, нужен. В деревню она войти не может, вот и забрала его про запас, чтобы на Солнцестояние у нее точно была жертва.

Они пошли по следу, и через некоторое время Шандор уверенно сказал:

— Здесь она остановилась и их обоих на снег положила. А потом второго понесла обратно.

— Скорее всего, не сразу. Потому что ночью тело никто не обнаружил. Ждала.

— Отнесла, вернулась, — продолжил изучать следы Шандор. — А потом потащила Космина дальше в лес.

— След прямой, — Кайлен вгляделся вдаль, приложив ладонь ко лбу. — Так что можно ее в той стороне и искать. Сильно далеко она его тоже вряд ли утащила, учитывая, что она все тела потом к человеческому жилью возвращает.

— Этим же путем пойдем?

— Нет, зайдем с дороги, так удобнее. Твое дело — вывести нас оттуда к нужному месту, хотя бы приблизительно. Ты лучше всех в лесу сориентируешься. Чем меньше времени пройдет с момента, когда мы зайдем в лес, до встречи с ней, тем лучше. А если мы при этом еще Космина найдем, будет совсем хорошо.

Собирались деловито и, по большей части, молча: надо всеми довлело напряжение момента. Кайлен на всякий случай еще раз объяснил — хотя все были понятливые — что идут они возвращать крылья. И это, в первую очередь, его личная задача, потому что он лучше всех знает, как это сделать правильно. Остальные помогают искать вилу и нужное место и служат поддержкой, на всякий случай.

Нападать на нее не нужно ни в коем случае, что бы ни произошло. А если она сама нападет, лучше всего убегать, причем рассыпавшись в разные стороны и по очереди отвлекая ее внимание. Передвигается она быстрее любого из собравшихся, но если начнет метаться, никого не догонит. Лучший способ отвлечь внимание — с размаху всадить нож в ствол ближайшего дерева, нож для этого есть с собой у каждого.

— А что, может напасть? — обеспокоенно спросил Ионел.

— Не должна, особенно до заката, — уверенно сказал Кайлен. — Но лучше быть ко всему готовыми, мало ли что.

На этом инструктаж был закончен и все занялись сборами. Кайлен, первым делом, решил переодеться: не только воротничок сменить, но и рубашку. «Как на свидание… — подумал он. — Хотя почему, собственно, как?..» Засевшая в голове еще со вчерашнего вечера «Siúil A Rún» беспрестанно вертелась в голове и в какой-то момент он неизбежно стал напевать ее под нос, повязывая галстук.

— Это латенская песня? — спросила подошедшая Мария.

— Нет, айрнская, с островов.

— Про что она?

— Про девушку, жених которой записался в солдаты-наемники и отправляется на материк, в Галлию, воевать. А она переживает и надеется на его благополучное возвращение. «Is go dté tú mo mhúirnín slán» означает «и пусть твой путь будет безопасным, любимый».

— Tu — тоже означает «ты»?

— Да, как в румельском. А «mo mhúirnín» — «мой любимый».

— Красивое слово… будто кошка на колени ластиться пришла, «мурнин»…

Кайлен улыбнулся.

— Правда похоже. Очень хорошо годится для того, чтобы на ухо шептать.

Мария улыбнулась в ответ и тут же нахмурилась.

— Я тоже хочу, чтобы твой путь был безопасным, — серьезно сказала она, расправив ему завязанный галстук и проведя рукой по волосам. — И твой, и Горана, и Ионела. Только сидеть ждать на берегу не буду.

— Я знаю, что не будешь, — кивнул он и поцеловал ее в висок. — Поэтому мы сразу с Гораном договорились тебе тоже амулет сделать. Но береги себя.

— И ты береги.

Он вздохнул, погладил ее по плечу и молча пошел надевать пальто. Что ей сказать так, чтобы не соврать, у Кайлена не вышло сообразить сразу. И лучше уж вовсе промолчать, чем в такой момент ляпнуть что попало.

— Спасибо тебе, — все же нашелся Кайлен с хорошим ответом, уже у самой двери. — За то, что ты есть, — добавил он и шагнул на улицу, в морозный воздух, где уже ждали Шандор, Ионел и Горан.

— Мне переговорить с вами надо, — тут же подскочил к нему кузнец. — Наедине.

Кайлен задумчиво поднял бровь, но больше своего удивления никак не показал.

— Ну пойдем вон туда, за забор отойдем. Хотя можно и здесь, все равно по-липовски кроме нас никто не понимает.

— Мне так спокойнее будет, — ответил Горан с видом настолько не спокойным, что Кайлен даже заволновался. И не зря.

— Ну, что ты мне сказать хотел? — спросил он, отойдя вместе с Гораном подальше.

— Вы мне уж извините… Только так вышло, что я знаю… — с некоторой заминкой проговорил Горан, — … что вы — тоже вила.

Кайлен первым делом выразительно выругался, а потом мрачно добавил:

— Лучше бы ты, конечно, не такой сообразительный был. Причем не мне лучше, а тебе самому.

* * *

— Видишь ли, Горан, — начал объяснять Кайлен в ответ на недоуменный и растерянный взгляд. Стараясь быть кратким, потому что лишнего времени у них не было. — Есть знание о колдовстве, которые всем доступны. А есть — те, которые мало кому доступны. И среди них существуют особенно недоступные. Знание о том, что я — не человек, относится как раз к последним. По-хорошему говоря, я прямо сейчас должен Шандора в свидетели позвать и потребовать от тебя заключить со мной колдовской договор, после чего ты либо будешь молчать о том, что узнал, либо умрешь, причем довольно болезненно. Магия такая.

23
{"b":"934551","o":1}