Литмир - Электронная Библиотека

Эта рабыня была в совсем плачевном моральном состоянии. Безжизненный взгляд направлен куда-то в пол, ноги еле волочатся по полу. Хотя одели её, как и всех прочих рабынь, то есть практически никак. Несколько тонких нитей, да практически прозрачная накидка и рабский ошейник, чтобы подчеркнуть ее статус и пресечь возможное непослушание.

Солдаты привели ее к цесаревичу и продолжили удерживать на месте, но она так и не подняла на него взгляд.

— На него смотри, тварь! — рыкнул солдат и, схватив ее за волосы, повернул к нему. — И представься!

— Я Елизавета Горшкова, — нехотя представилась та. — Баронесса и капитан гвардии Вашего Вели… — девушка осеклась и внимательно вгляделась в лицо цесаревича. Прошла секунда, затем вторая. И тут баронесса взорвалась безудержным хохотом, так, что из глаз потекли слезы.

— Что с этой женщиной? — спустя какое-то время поинтересовался Император. — И почему этот отброс тоже смеет улыбаться?

— Их долго пытали, Ваше Величество, — пожал плечами гвардеец. — Видимо всё, с ума сошли…

— Нет, всё куда веселее, — усмехнулась Елизавета. — А вы все — идиоты! Просто тупоголовые бараны! — она активировала свой покров и начала распространять ауру, отчего ошейник ярко засверкал. Артефакт удерживал значительную часть энергии и вот-вот мог взорваться, о чем сразу закричали гвардейцы.

— Остановись! Ты же сдохнешь, дура! — верещали они, но девушке было уже совершенно наплевать.

— Идиоты… — прохрипела она. — У Александра голубые глаза! А у него, — она указала на пленника. — У него зеленые! И я знаю только одного человека во всей Империи с зелеными глазами, которому под силу провернуть такое! Ха-ха-ха! — она снова расхохоталась. — Вам всем конец! — прорычала девушка и, схватившись за ошейник руками, разорвала его на части.

Из глаз брызнула кровь, но это словно ни капли не волновало ее. Аура стала распространяться в разные стороны и энергия искрилась в воздухе, тогда как сама она продолжила кричать на весь зал.

— БУЛАТОВ! — прорычала не своим голосом баронесса. — Передай Его Величеству, что Елизавета Горшкова исполнила свой долг до конца! Я не сдалась, не рассказала им ни слова и не прогнулась под пытками! — с этими словами она бросилась в бой и мощным ударом снесла голову одному из гвардейцев.

Тогда как пленник спокойно поднялся на ноги, отряхнул пропитанные ссохшейся кровью штаны и посмотрел на опешившего Императора.

— Вообще, я хотел немного поиграть, — честно признался он. — Но ты решил показать мне, как ты умеешь унижать моих людей. Вот это было ошибкой, сразу говорю. Ошибкой, исправить которую простой смертью уже не выйдет, — развел он руками. — Впрочем, совсем скоро ты и сам всё узнаешь…

Прошло одно мгновение и его внешний вид изменился до неузнаваемости. Цесаревич сразу превратился в совершенно другого человека и, без видимых усилий, разорвал все цепи, что сковывали его по рукам и ногам. Затем сорвал с себя ошейник, сдерживающие татуировки просто смахнул рукой, а кристаллы, что были вогнаны ему под кожу, сверкнули и растворились.

— Как же вам будет больно… — снова послышался смех Елизаветы. — Кровавый граф уже здесь!

— Эй! — возмутился Булатов. — Вообще-то я лекарь! Меня надо называть лекарем!

Глава 13

— Вы думали, что это всё как-то повлияет на меня? — я смотрел на Императора и собравшуюся в зале знать с нескрываемым презрением. — Впрочем, если так, то вы оказались правы, — честно признался им. — Это представление, и правда, смогло немного изменить мое мнение о вас.

В этот момент один из гвардейцев пришел в себя и метнул мне в спину заряженное артефактное копье. Но оно прошло мимо и, подхватив его кровавым жгутиком, я метнул его назад. На этот раз снаряд поразил цель и, пронзив насквозь гвардейца, разорвал его на части мощным выбросом энергии.

— Честно говоря, поначалу я даже надеялся, что вы просто решите поговорить, — взмахнул рукой и выставил кровавый щит, отразив сразу несколько атак самых смелых аристократов. После чего практически мгновенно оказался за их спинами и вылечил их от этой глупости сложным, но эффективным заклинанием блокировки дыхательного центра. А пока они лежали и задыхались, я стоял над ними и мотал головой. — Это было бы разумно с вашей стороны, если в ваших планах, в конечном итоге, всё-таки договориться о временном мирном сосуществовании.

Очередной балбес активировал покров, выпустил ауру и напитал свое тело энергией. Закованный в сталь командир гвардии с грозным ревом бросился вперед и, подпрыгнув, перелетел над головами магов, чтобы снести меня своей тушей. Но я выставил вперед ладонь и пробил в его груди сквозную дыру, буквально растворив его кости и плоть в одно мгновение.

— Нет, заседание еще не окончено, — усмехнулся я, заметив, что некоторые пытаются покинуть помещение. Метнул несколько сгустков крови и, стоило им едва коснуться дверей, как они обратились острыми прочными кристаллами, намертво закрыв все входы и выходы. Затем также прошелся и по окнам, ведь даже, несмотря на высоту, те же маги воздуха вполне могут безопасно спуститься вниз.

И когда аристократы осознали, что путей к отступлению нет, началась самая настоящая резня. Все разом бросились в бой, ведь выбора у них больше не осталось, а я только этого и добивался. На щиты обрушился шквал заклинаний, мечники пытались достать меня четкими и быстрыми ударами клинков, стражники метали копья и палили из арбалетов, иногда попадая по лордам и придворным магам.

А за моей спиной появились кровавые крылья, покрытые зеленоватым свечением. Оперение сверкало и отбрасывало блики, наполняя комнату ярким светом, а я перемещался по воздуху из одного конца комнаты в другой, раз за разом нанося смертельные удары всем встреченным по пути иномирцам.

— Ай… — я посмотрел на мужика, что смог попасть по мне и ударил меня артефактным кнутом. Кожу и мясо на ноге рассекло так, что показалась кость, тогда как я смерил очень недовольным взглядом ухмыляющегося ублюдка и помотал головой. — Это ты зря…

Из раны брызнула кровь, но она даже не коснулась пола, прямо в воздухе сформировав из себя хлыст, состоящий из красных шипастых кристаллов. А в следующий миг я замахнулся и как следует хлыстом огрел мужика по спине. Он еще пытался убегать, и так мы некоторое время носились по комнате, а по пути хлыстом по лицу получали его товарищи.

Воцарился настоящий хаос. Никто не понимал, как такое возможно и где находится враг. Всё-таки я постоянно перемещался и прямо на ходу излечивал и освобождал всех встреченных рабынь. Не забыл и о Елизавете, что пожертвовала своим здоровьем, чтобы начать это веселье.

И кстати, она заслужила не только лечение, но и какую-то награду. Как-никак, баронесса смогла вытерпеть все эти пытки, что для обычного человека практически невозможно. Остается лишь поражаться ее невероятной стойкости и силе воли. Многие бы просто сломались или сошли с ума, а она не только выдержала пытки, но и осталась верна Империи. Настолько, что даже готова была умереть в попытке немного помочь мне.

Но не умрет. Такими людьми разбрасываться нельзя, так что внутри девушки уже с десяток восстановительных заклинаний и парочка усиливающих цепочек, о которых она узнает чуть позже. Это моя награда, и она вполне заслуженная.

И пусть в зале воцарился хаос, началась самая настоящая бойня, но Император всё это время спокойно сидел на своем троне и со скучающим видом наблюдал за сражением.

— У тебя всё равно ничего не получится, — кивнул он мне. — Не занимайся глупостями, сдавайся. Здесь собрались сильнейшие, ты не сможешь одолеть даже одного из них, не говоря уже о всех сразу.

— Правда, что ли? — рассмеялся я. — А где эти сильнейшие, не подскажешь?

— Зря смеешься, — пожал плечами тот. — Ну ладно, если хочешь, могу показать. Лорд Некстер, а почему вы стоите с краю и просто наблюдаете? Покажите наше гостеприимство, не стесняйтесь! — усмехнулся Император и посмотрел куда-то вправо.

32
{"b":"933365","o":1}