Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Откуда у вас такая уверенность? Совсем недавно вы и мысли не могли допустить, что такое существо может быть в реальности! Искали какого-то помешавшегося маньяка…

— Просто я женщина… и я привыкла доверять своей интуиции. Выпустите вашу вторую ипостась на волю…

— Нет! И речи быть не может! — отпрянул от меня виконт. — Я так напугал вас тогда у реки…!

— Это было раньше! Я была не готова! Но сейчас… Выпустите! Молю… — я села, затягивая повыше одеяло.

— Эстер! Чем дольше я в облике зверя, тем быстрее я могу потерять свои человеческие качества. Это пугает меня.

— Просто проверим, если что-то пойдет не так… то дайте мне свой нож, — выпалила я первый логический довод, пришедший мне в голову.

На этой фразе я поняла, что разговор зашел совсем не туда куда я планировала изначально. Я ни при каких обстоятельствах не воспользовалась бы его оружием против него, ни за что не убила бы… ведь я любила этого невыносимого мужчину всем сердцем!

Но я не стала объясняться и забирать свои слова назад… ведь если бы он дал мне обсидиановый нож, то это означало бы, что он доверят мне, что… тоже любит…

Тентон проницательно посмотрел мне в глаза. Казалось, он рассматривал каждую линию моих ресниц и блеск зеленой радужки. И медлил…

Кулачки мои нервно сжались под тонкой тканью одеяла.

Де Грей также молча кивнул каким-то своим мыслям и встал с постели, позволяя лунному свету проявить все достоинства его крепкого мускулистого тела. Он сделал несколько шагов к письменному столу, а я не могла отвести глаз от его упругих накаченных ягодиц…

Когда он обернулся, то я с силой заставила себя посмотреть выше нижней части его живота. В руках мой виконт держал черное лезвие.

— Держите, — кинул он нож на простынь рядом со мной.

Я неуверенно протянула руки к холодному оружию.

— Когда я впервые увидел вас, Эстер… тогда вечером в подворотне… Я был в полуформе, и мой зверь, особенно ярко почуяв вас, пришел в восторг! С тех пор не проходило ни дня, чтобы он не терзал меня мольбами обладать вами…

Тентон отступил подальше вглубь комнаты, скрываясь от сияния луны, и я услышала хриплое дыхание и скрип когтей по половицам.

Я встала с кровати и увидела, как из темного угла комнаты на меня смотрят два сияющих желтых глаза.

Стало страшно, но я попыталась это скрыть. Уж очень этот ликан напоминал мне того монстра, что недавно гнался за мной по улицам Оксфорда.

«Мой зверь» почувствовал это и затаился, не желая выбираться из своего логова.

Я, затаив дыхание, прокралась ближе к нему, увидела силуэт косматой морды и виновато прижатые, как у пса уши…

Дышать стало легче, ведь зверь и правда был разумен.

Тихонько села перед оборотнем на колени и протянула в темноту руку, стараясь коснуться носа удивительного существа.

Я нерешительно замерла в сантиметре от его шерсти, и радостно улыбнулась, когда почувствовала, что он двинул своей мордой мне навстречу. Влажное нежное касание…

«Он облизнул мою ладонь, вот проказник!» — Отдернула я свои пальцы, усмехнувшись.

Мои глаза чуть привыкли к темноте, и я постаралась лучше рассмотреть ликана.

Он был огромный! Длинная черная шерсть лоснилась по бокам, массивные лапы были усеяны острейшими когтями. Он подобно человеку сидел на задних лапах, повиливая хвостом.

Я решилась провести рукой по его загривку, ликан одобрительно фыркнул носом.

— Это невероятно… — поразилась я, разглядывая оборотня.

Зверь взбрыкнул, выпрыгнул в центр комнаты, чуть ударившись боком об кровать, и устремился к окну.

Одним махом своей тяжелой лапы он отворил его и кивнул мне головой в сторону улицы.

* * *

Его мыслей я не слышала, но прекрасно осознавала все его действия и намеки.

— Хотите прогуляться? Это опасно… ведь есть люди, что также охотятся за оборотнем…

Зверь ворчливо рыкнул и, повернув морду к полной луне, тоскливо заскулил.

— Ладно, но только за городом и крадитесь по темноте… — теперь уже я ворча подбежала к теплому халату и шерстяной шали, накидывая их на себя.

«В этом году Хэллоуин обещает быть запоминающимся!» — подумала я, еще не до конца веря в происходящее, и осторожно забралась на косматую спину ликана. Тентон будучи человеком был довольно высоким мужчиной, а в ипостаси зверя превосходил обычного волка раза в два.

Поэтому держаться было довольно удобно. Это было последним, что я отметила, выпрыгивая из окна сидя на гигантском оборотне.

В лицо ударил холодный ветер, не давая возможности вдохнуть. Я прижалась ближе к оборотню, утопая в его шерсти и с удовольствием ощущая жар его тела.

Несмотря на суровый осенний вечер, мне было необычайно тепло.

Я нежилась, закрыв глаза, ловя и запечатывая в памяти каждое приятное ощущение.

Услышана краем уха людское пение про «ночной кошмар» и «сладость или шалость», представила, как сливаются в одну оранжевую полосу светящиеся лики многочисленных тыкв.

Прыжок и еще прыжок. Похоже Тентон преодолевал какие-то препятствия, чтобы не наткнутся на людей. Его поступь на удивление была почти бесшумна.

Мы затаились в темном проулке, наблюдая, как на широкой уличной дороге толпа празднующих танцует и поет, отпугивая хэллоуинских монстров и духов. Забавно было видеть со стороны, что они даже не догадывались в какой близости от них находился действительно главный кошмар Дня всех святых.

Я вновь прижалась сильнее к ликану, крепко обхватывая его сильную шею.

Рывок, и вот мы уже несемся в новом неизвестном мне направлении.

Воздух стал влажным, и нос заполнил запах диких трав и хвои. Подняв голову от обогревающего меня покрова шерсти, увидела, что нас уже окружает лес.

Тентон игриво покачнулся давая понять, что мне пора слезать. Я нехотя опустила ноги на сырую землю.

Ликан встрепенулся и понесся кругами по лесной поляне. Я не узнавала в этом звере своего хмурого и вечно сдержанного детектива.

Пробежав несколько кругов, оборотень метнулся ко мне и, повалив на спину, начал лизать все открытые участки моего тела, втягивать носом мой запах, отчего я просто заливалась смехом.

— Стоп, забираю свои слова назад. Мне достаточно вида зверя, достаточно!

Ликан встревоженно замер, ошарашенный моими словами.

— Я шучу! Вы прекрасны мистер «Оксфордский зверь»! Прекрасны! — потрепала его за ухо.

Радостно встряхнув мордой, оборотень подпрыгнул на один из огромных каменных валунов, что древними великанами были разбросаны по лесу, и запустил протяжный вой.

Его силуэт с запрокинутой к небу головой выделялся на фоне луны мистической статуей.

Я залюбовалась этим существом и не заметила, как к нам непозволительно близко подкрались люди…

Раздался выстрел револьвера, и мой зверь свалился со своего «пьедестала».

— Нет! — выкрикнула я, поднимаясь на ноги.

К нам приближалось пятеро неизвестных в мешках из рогожи на лицах. Напоминали они жуткие огородные пугала, что будто ожили и слезли со своих жердей.

Я попыталась подбежать к ликану, но один из нападающих схватил меня, крепко заламывая руки за спиной.

— Какая удача! Вы должны Бога благодарить, что я спас вас! — услышала я знакомых голос, и ко мне подошла страшная маска, смотря из прорезанных дырок для глаз. — Ослабь хватку, остолоп, не видишь, что делаешь даме больно!

— Вы? Что здесь происходит? — стреляла я гневным взглядом, вырывая руки из цепкой хватки.

— Я долго нахожусь в теме расследования и долго охочусь на этой тварью! Вам не провести меня, миссис Де Грей! Нет никакого маньяка, есть лишь это отродье! — сняв маску с лица закричал рыжеволосый ирландец мистер Лонг, начальник отдела полиции Скотленд Ярда.

В эту минуту мой зверь выпрыгнул к констеблям, разрывая пространство злобным рыком, оголяя многочисленные острые клыки своей пасти.

— Парни! Доводите дела до конца! — встрепенулся мистер Лонг.

— Вы все не так поняли! Мистер Лонг, стойте! — пыталась остановить полицейского, не понимая что именно тот хотел сделать.

27
{"b":"931664","o":1}