Литмир - Электронная Библиотека

Мы мрачно переглянулись.

— Ну… а даже если и заметят, можно попросить чтобы молчали.

— Вы сами-то в это верите? Вот поэтому я и не хочу, чтобы кто-то еще влезал со своими советами. Мне и вас по уши хватает. Не в обиду будет сказано, — проворчал рыжий. — Думаете, я ничего не понимаю? Но и вы поймите. Скрываться в общежитии три месяца — не выход. Если я останусь, меня рано или поздно обнаружат. Не удивлюсь, если кто-то намекнет на пропажу мяса или ваше странное поведение и тогда придут проверять общежития. Прятаться по углам вытаскивая валерьянку из запасников ректора было действительно забавно, но до поры до времени. А сидеть все время взаперти, прячась как последний трус — больше не хочу.

К тому же, на праздники Мирсаль может отправиться куда угодно, скажем в столицу. Дать указания охранникам, пообещав награду за мою поимку и немного задержаться. И тогда меня возьмут тепленьким, — скривился Дакот обнажив острые клыки. — Сам приползу.

Лучше я исследую соседние леса, вдохну полной грудью воздух свободы, чем буду маяться в академии на радость этому деспоту. Там я живой и свободный. Лучше я сдохну, чем позволю кому-либо управлять мной, так как позволил себе этот эльф. Даже будучи книгой-артефактом, я обладал большими правами и возможностями чем оставил мне этот эльф. Меня признавали нужным и с моим мнением считались.

— Хорошо. Значит, займемся поиском контракта. Его нужно найти и уничтожить.

— НЕ СМЕЙ СОВАТЬСЯ К МИРСАЛЮ, КАТЬКА! — вызверился на меня котяра, соскочив на пол. — И думать забудь! Не заставляй меня жалеть, что я с тобой связался. Сам справлюсь! — словно не имеющая костей, огромная туша просочилась в приоткрытое окно и исчезла в темноте.

— Ну и как быть?

Я растерянно посмотрела на Орбиса. Вампир задумчиво посмотрел в темное окно, после чего легкомысленно пожал плечами.

— Нет так нет. Он действительно старше любого из нас. Он имеет право сам принимать решения и отказываться от помощи. Готов признать, что я вовсе не горю желанием лезть в чужую комнату в поисках документов, а тебя и подавно пускать нельзя.

Легонько щелкнув меня поносу, парень тоже предпочел покинуть меня через окно. Ну что за невыносимые люди! Точнее нелюди…

Глава 14

Утреннее небо было хмурым, как и вышедшие на поле адептки. В воздухе стояла холодная сырость, напоминая о том, что осень, собственно говоря, давно началась. Зябко поеживаясь, наша неровная шеренга застыла перед старшекурсником. Лисс и Раш незаметно прислонившись к моим плечам, пытались досмотреть утренний сон. Да… Не одна я не выспалась этой ночью. «Но со мной-то все понятно, — ворчала я мысленно стоя под мелким осенним дождиком, — Нужно же мне хоть иногда общаться с женихом, у которого возникли очередные проблемы с подрядчиками, да еще и соседи-хелизасцы активизировались. Но остальные! Какой смысл в комендантском часе, если половина студентов ночует в чужих кроватях!»

Результат ночных подвигов Орбиса и Трея был налицо, то есть, висел на моих хрупких плечах. Раш и Лисса мирно посапывали носами, подперев меня с двух сторон…

Встретившаяся в холле первого этажа Рыкшан помахала рукой и вручила мне письмо от Сола, которое я успела пробежать глазами прямо на ходу перед тренировкой. Уж больно интересно было получить известия от приятеля.

'Дорогой приятель (или приятельница) Не знаю даже, как к тебе теперь обращаться. Пожалуй, приятель мне нравится больше, это избавляет от многих условностей. Должен признать, что мне тебя не хватает. С грустью вспоминаю то непростое, но веселое время, когда я мог не задумываясь ввалиться в твою комнату и предложить отправиться со мной в любую таверну, поплакаться о неудачной любви. А может похвастать новыми клиентами, которые приходя ко мне в лавку, мечтают отдать золотой и взамен получить зелье, за пару приемов избавляющее их ото всех проблем.

Нет-нет! Только не думай, что я собираюсь пополнить ряды каторжников, что спустились с гор или пригнали с рудников и решил торговать ядами под видом твоих волшебных микстурок, которые, к тому времени как ты прочтешь это письмо будут распроданы все до единой. Да-да-да!

А выдавать собственноручно сваренные зелья вместо твоих, моя совесть мне не позволяет', или чувство самосохранения, усмехнулась я. «Сама помнишь — мой конек общеукрепляющие отвары, да зелья против головных болей. И именно поэтому,скромно выражаю надежду на твою предприимчивость и желание заработать. У меня появилось несколько клиентов страстно желающих приобрести зелье моего деда, то самое, под номером один, сама помнишь для чего. Я его не пил, но те, кто покупал, все остались чрезвычайно довольны. Надеюсь, что ты сумеешь отправить мне посылку с небольшой партией этих настоек. Флаконов сорок для первого раза меня бы устроило. Можешь также добавить пару десятков и других зелий, приготовленных согласно старинным рецептам моих предков. Рассчитаться обязуюсь, честь по чести, как мы с тобой договаривались. Меня ты знаешь».

Я еще раз усмехнулась и расправила исписанные знаменитым «аптекарским» почерком листы.

'И, конечно же, я не жалуюсь. А чего же мне жаловаться? В городе нынче полно народа и выручка радует, хотя делаем ее мы на продаже вульгарных мазей от волдырей и ожогов. Также пользуются спросом ранозаживляющие и восстанавливающие зелья. А все потому, что поблизости от нашего милого городка, волей богов прославленного своими ярмарками, что случались раз в год, а остальное время прозябавшего в праздности и тиши нашелся мощный источник. Даже из твоей драгоценной Академии приезжали маги со своими приборами. Все там вокруг облазили и по сто раз измерили. Хотя не могу избавиться от ощущения, что по поводу источника ты уже в курсе ибо обнаружил его не безызвестный тебе Комендант нашего бесстрашного гарнизона лорд Аранский.

Источник настолько хорош, что над ним строят портал, который соединит наше захолустье с соседними городами и самой столицей. А значит, расширят дороги и улицы, проложат широкие тракты, построят новые дома и таверны. И дело это настолько верное, что уже сейчас по городу носятся проныры-стряпчие, в поисках подходящих мест и земель для своих хозяев. Ну, я как твой друг естественно подсуетился и вложил заработанные тобой от продажи зелий средства в небольшой домик по соседству. Думаю, ты будешь не против, ведь я помню, как ты спрашивал про жилье…'

О! А может это и не плохо! Собственное жилье в Перхонсе, который с открытием портала способен развиться в крупный торговый центр, это действительно перспективное вложение!

Задумавшись, я едва не растеряла листы.

'Однако наверняка и в страшном сне ты не представлял, каким грозным может быть наш лорд Комендант. Ни один солдат или офицер гарнизона и ранее не смели ему перечить. Но теперь одно его присутствие заставляет всех носиться, как угорелые. И характер у него, с твоим отъездом, в конец испортился.

Желая поскорее исполнить возложенную на его плечи миссию он не жалеет не себя ни подчиненных. И строители, и маги делают все возможное, и место будущих врат напоминает разворошенный муравейник.

Думаю, наш Император весьма доволен его рвением, и хотя и охранный форт, и граница, и портал в нашем городе важны для империи, но не менее важны преданные слуги возле трона. И слышал я, что не долго еще лорду Аранскому быть Комендантом в наших краях, ходят слухи, что уже подписан указ о переводе его с особым поручением в иное место. Но тебе, наверное, виднее куда именно?'

Странно, а мне Ниил дал понять, что не знает! Только сказал, что приезжает заместитель и говорил про прибытии очередной делегации во главе с королем. Нахмурившись, тряхнула листы и снова вчиталась в кривые закорючки.

'Так что, к тому времени как ты окончишь свою академию, наши места будет и не узнать. Но когда еще это будет? В связи с этим задумайся, может быть стоит, пока ты учишься, сдать твой домишко под съем, хорошей семейной паре? А я, так и быть, по старой памяти, не откажу тебе комнате у себя, если ты разругаешься со своим женихом и решишься навестить меня на каникулах. Тогда мы сможем порадовать клиентов необычными рецептами.

46
{"b":"929863","o":1}