Литмир - Электронная Библиотека

Я хмыкнула, вдруг поймав себя на мысли, что компания Эрика была даже приятной. Около него кружила аура спокойствия, расслабленности и даже уюта. В отличие от леса, во дворце принц был на своем месте, поэтому не выглядел нервозным.

Но это не изменило моего решения держаться от него в этот вечер как можно дальше.

— Я никогда не встречала принцев, которые бы так настойчиво предлагали мне свое общение.

— И часто ты встречала принцев? — он изобразил удивление. — У меня есть повод для ревности?

— Ужас, — засмеялась я, — какой нелепый флирт. И многих он впечатлял?

— Если честно, многих. А что, все настолько плохо?

— Ага, — я засмеялась, — хотя принцам простительны даже самые дешевые трюки.

— И откуда ты только такая взялась?

Эрик прищурился, разглядывая меня с жадным интересом. Одна его рука крепче сжала мою ладонь, вторая провела по талии, очень нежно, но навязчиво. Впрочем, не сказать, чтобы мне не нравилось.

— Ты очень красивая, — произнес Эрик с такой честностью, что захотелось поверить ему, — неважно, хочешь ты скрыть эту красоту или нет.

— Спасибо, но я все равно не понимаю, почему ты хочешь мне понравиться. К чему эти комплименты?

— А тебе всегда хочется все знать, да? Считай, что это обязанность принца — всем нравиться.

— Как и уходить от прямых ответов, видимо.

Эрик был очарователен. Красота, харизма, молодость. Я беззастенчиво изучала его, а он изучал меня, и эта игра в гляделки едва не возбуждала.

Нас обступила безликая толпа, образовав что-то вроде защитного купола, в котором мы находили вдвоем, отрезанные от другого мира. Уголок безмятежной интимности в шумном хаосе из разговоров, шуршания платьев и взглядов.

Я покачала головой, сбрасывая наваждение.

— На сегодняшний вечер у тебя должна быть другая спутница.

Эрик нахмурился и спросил, плохо скрывая досаду:

— Ну и какая же?

Я не успела ответить, потому что почувствовала усилившийся сквозняк. Холод, почти потусторонний, пробежался по ногам, всколыхнув подол платья. Я посмотрела на балкон, и за мной подняли головы все остальные, будто слушаясь приказа. Только Эрик продолжил смотреть на меня.

У меня перехватило дыхание.

Золушка.

Элла стояла на балконе, оглядывая зал в поисках кого-то. Пышное, отливающее серебром платье, высокая прическа. Вот и принцесса, сошедшая с картины. Она медленно повернулась к лестнице и начала спускаться. Готова поклясться, что стук ее хрустальных туфель слышали все. Воздух наэлектризовался из-за значимости момента.

— Только взгляни, — я сама почти искренне восхитилась, — какая же она красивая.

Эрик нехотя перевел взгляд в сторону балкона, а потом замер. Я еще не отпустила руку принца, поэтому почувствовала легкую дрожь в его пальцах. Он прерывисто вздохнул и подался вперед, но затем вдруг нахмурился, как будто у него резко заболела голова — в наказание за то, что он воспротивился пути, давно проложенному сюжетом.

Я не знала, за кем следить: за ним или за Золушкой.

А ведь для Эллы настал триумфальный момент, и она сияла, как звезда, не упуская ни один восторженный взгляд. Настоящая главная героиня, перед которой не сможет устоять принц, потому что сказка не оставит ему даже шанса.

Но Эрик почему-то медлил, продолжая любоваться ею издалека.

— Я видел многих красивых принцесс, — наконец задумчиво сказал он, — и, признаю, твоя сестра почти им не уступает.

Почти не уступает? Я пристально посмотрела на Эрика, удивляясь неожиданному цинизму. Вообще-то он сейчас должен лежать без чувств, сраженный наповал ее обаянием, но принц, видимо, оказался бракованным.

Я отпустила его руку и отступила назад, строго произнеся:

— Обязательно пригласи ее на танец.

— Но я уже пригласил тебя.

Ну вот что за вздор? Злодейка Анастасия упрашивала принца, чтобы тот не валял дурака и пригласил потанцевать Золушку. Если так и дальше пойдет, то мне придется насильно тащить Эрика к алтарю.

— А я отказалась. Эрик, послушай меня, вот та прекрасная девушка, — я указала на Эллу, — твоя истинная судьба, настоящая любовь, вторая половинка и так далее. Ты ведь сам это уже почувствовал, верно? — Эрик хотел возразить, но я продолжала, — Точно почувствовал, не спорь! Поэтому слушай свое сердце, следуй за мечтой и шуруй к Золу… К Элле. Лучше ее ты никого и никогда не встретишь.

«Будь с ней нежным и ласковым, не разочаровывай меня, а лучше сразу женись», — добавила я мысленно.

— Ты хоть понимаешь, что сейчас пытаешься приказывать своему принцу?

— Ох, подумаешь. Ну давай я скажу «ваше высочество» и поклонюсь, если это так нужно.

— Нет, не нужно, — настроение у Эрика вмиг испортилось, и он больше не улыбался. — Но ты ведь понимаешь, что я сейчас уйду?

— Уходи, — выпалила я сразу же, потому что уже услышала первые музыкальные трели. Время поджимало.

Эрик неудовлетворенно поморщился, но затем отвернулся и направился к Элле, которая растеряно стояла, напоминая брошенное украшение, ожидающее, когда его подберут. Толпа самозабвенно расступалась перед принцем, а на меня посмотрела с лицемерной жалостью и ехидством.

И несмотря на понимание, что именно я первая отвергла Эрика и что это правильный поступок, мне вдруг стало неприятно.

Проснулось эгоистичное сожаление о танце, который изначально предназначался Золушке, но мог быть мной украденным.

Чтобы не мешать танцующим, я подошла к массивным дверям, намереваясь уйти куда-нибудь подальше, но в самый последний момент обернулась.

Эрик и Элла танцевали в центре, окруженные другими парами, которые не могли с ними даже сравниться. Музыка играла только для этих двоих.

Платье Эллы блестело, сотканное из звездного света, а улыбка выглядела яркой и живой. Эрик смотрел на нее почти с умилением. Складывалось ощущение, что принц и Элла всего лишь совершенные куклы, участвующие в представлении. Может, они такими и являлись.

Но это было… потрясающе. Правда. Даже мое черствое, прагматичное сердце болезненно заныло. И это переполняющее чувство восхищения скорее ранило, чем воодушевило. Еще ни разу я не чувствовала себя настолько чужой: одинокая и проклятая странница, даже не принадлежащая этому миру.

Вот он, сказочный бал, в чудеса которого верят маленькие девочки, слушая историю о вечной любви и мечтающие хоть одним глазком увидеть ожившую сказку. И то, что в этом прекрасном моменте оказалась именно я, было просто кощунством. Во мне недостаточно веры, доброты и любви, но слишком много злости и обиды.

Я вышла из главного зала и направилась по длинному каменному коридору, ведущему в сад. Другие гости, которые тоже отдыхали в тишине и прохладе, почти не обращали на меня внимания. Конечно, я же не главная героиня, у меня нет серебряного платья и хрустальных туфелек, а вместо феи-крестной в судьбу вмешалась ведьма.

Огромная луна освещала цветы и плесень, которая навсегда въелась в каменные стены, скульптуры и беседки.

В укромном месте, спрятанном за увядающим розарием, находились качели. Я села на них и легко оттолкнулась ногами, удивляясь тому, как это, оказывается, просто — качаться на качелях. Последний раз я качалась на них, наверное, в далеком детстве.

Потерянная в мыслях, я не заметила, как прошло время и как, кроме меня, в забытой части сада появились еще люди. И, кто бы сомневался, очень знакомые люди.

— Благодарю за вечер, Эрик, — сказала Элла. — и благодарю за танец. Сегодня я увидела сон наяву.

Я затаила дыхание, радуясь, что меня не видно за раскидистым плющом. Судя по всему, Эрик и Элла стояли на каменном мостике возле искусственного пруда. На водной глади отражалась луна. Лучшего места для уединения сложно было бы найти.

— Это тебя я должен благодарить за вечер, Элла, — ответил Эрик, — давно я не встречал такой милой и очаровательной девушки.

— Отец меня прекрасно воспитал, жаль только, что столь рано ушел из жизни. Мне его очень не хватает.

— Но зато ты не осталась одинокой. У тебя прекрасная сестра, наверное, с ней не соскучишься.

14
{"b":"920976","o":1}