Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я посмотрел налево и направо, но из-за отсутствия света ничего не увидел. Поскольку мне никогда не разрешали сюда спускаться, я не знал, где находится выключатель.

— Почему ты следишь за мной?

Голос казался призрачным, просачивающимся сквозь тьму. Откуда он узнал, что я здесь?

— Где ты? — медленно я пошел глубже в темноту в том направлении, откуда доносился его голос.

— Что ты хочешь?

— Не бойся, — сказал я тихо. Честно говоря, он меня пугал.

Смех его был необычным и совсем не дружелюбным. Это было так же страшно, как и он, и у меня возникло ощущение, что оставаться здесь наедине с ним опасно.

Когда он наконец закончил смеяться, то сказал:

— Тебе не следует здесь находиться.

— И тебе тоже не следует, — возразил я. — Нам сюда нельзя.

— Кто говорит?

— Мой папа. У нас будут проблемы.

— Он убьет меня?

— Что? Нет! Почему ты так думаешь?

— Потому что я убью его, если он попытается причинить мне вред.

— Он не станет. Пожалуйста, не убивай его. — Я хотел убежать, но остался, потому что хотел узнать больше. Звук его голоса становился громче, когда я приближался.

— Какое тебе до него дело?

— Он мой отец. У тебя нет отца? — я нахмурился, потому что он вел себя странно. Детям не полагалось говорить об убийстве.

— Есть, но он неприятный. Твой отец хороший?

— Наверное, но он очень занят, поэтому я его почти никогда не вижу. Мне всегда не с кем поговорить или поиграть, поэтому мне было интересно…

— Я не знаю, как играть.

— Но ты еще ребенок. Дети всегда знают, как играть.

— Я не ребенок. Я раб.

— Что такое раб? — я чувствовал себя глупо, разговаривая с темнотой, но это было лучше, чем вообще ни с кем не говорить.

— Я действительно не знаю, но мне всегда приходится делать то, что мне говорят, иначе они меня убьют.

— Кто?

— Тренеры.

— Они кажутся плохими людьми.

— Они такие и есть.

— Ты плохой?

— Да. Тебе следует держаться от меня подальше.

— Может быть, все, что тебе нужно — это друг.

Внезапно он оказался прямо передо мной. Нахмуренное выражение его лица было пугающим, и прежде чем я успел убежать, он толкнул меня вниз.

— Разве ты не понимаешь? Я плохой. Плохие люди не играют.

* * *

Мы с Дэшем поехали в местную тюрьму на разных машинах. Джон и мистер Чемберс уже ждали. Вскоре после прибытия Киран вошел в дверь и практически сбежал по ступенькам. После того, как я столько раз был в тюрьме, я уже знал, что произойдет дальше. Киран был бы в более раздраженном настроении, чем обычно, после того, как его заперли, словно животное.

— Иди сюда, — сказал он Лэйк, как только его нога коснулась тротуара. Он полностью проигнорировал остальных из нас и подошел к тому месту, где она стояла. Даже после четырех лет совместной жизни его одержимость ею была такой же сильной, как и тогда, когда он ее ненавидел. Может быть, даже сильнее.

Она сопротивлялась его вниманию лишь до тех пор, пока он не разозлился. В мгновение ока он заключил ее в свои собственнические объятия, пожирая ее лицо.

— Хорошо, вы двое. Снимите комнату. Нам еще предстоит найти мою внучку, — отчитал мистер Чемберс. Напоминание о том, что Кеннеди все еще отсутствует, казалось, выбило Кирана из колеи.

— Больше никакой ерунды, — рявкнул Киран. — Мы найдем ее сегодня вечером, и никто, черт возьми, не ест и не спит, пока мы ее не найдем.

Десять минут спустя мы все собрались в гостиной дома моего детства, за исключением Джона, который сказал, что ему нужно где-то быть (наверное это касалось Митча). Я нашел для Шелдон пару старых шорт и футболку, которые она носила еще, будучи подростком. Все подняли брови, глядя на ее наряд, но никто, благоразумно, не сказал ни слова.

Примерно через час отчитываний Кирана мы все потеряли терпение.

— Записка с требованиями о выкупе не давала нам никаких оснований, и мы обыскали повсюду. Знаешь ли ты что-то, чего не знаем мы?

— Если бы мы искали повсюду, Кеннеди была бы найдена. Что там с домом в Камдене?

— Это был тупик, но мы вели за ним наблюдение. На радаре ничего не появилось.

— Вопрос: когда тебе нужно вернуться?

— Я готов еще на неделю.

— Джесси, насколько безопасно для нас взламывать эти спутники?

— Пока я продолжаю переключаться между спутниками, я могу входить и выходить раньше, чем кто-либо сможет заметить, что я когда-либо был там.

Киран начал расхаживать взад и вперед, и когда молчание затянулось, я прервал его:

— О чем ты думаешь?

— Есть одно место, которое мы не осмотрели.

— Где? — закричали мы все вместе.

— Четыре года назад Джон рассказал мне историю о том, как он встретил нашу маму. Митч держал ее пленницей в доме, о котором никто не знал, пока их не нашел Джон. Я не знаю, как он нашел их, и он мне тоже так и не сказал, где это… Куда он сказал, что идет? — спросил Киран, доставая телефон.

— Он этого не сделал, — ответил Кью, прежде чем обратить на меня взгляд.

Ебать. Кью никак не мог узнать, куда он пошел, но я знал, что он что-то заподозрил. Его взгляд подтвердил это.

Я обещал Джону, что не скажу Кирану, где находится Митч, но действительно ли тайна, созданная из жажды мести, стоила жизни моей дочери? Я только что принял решение, когда Киран начал говорить по телефону.

Киран через некоторое время повесил трубку с напряженным выражением лица.

— Что он сказал? — спросила Шелдон. Ее руки дрожали, а грудь вздымалась вверх и вниз. Я осмотрел ее тело и еще раз заметил, какой худой она стала за такое короткое время. Это было то, что я заметил вчера вечером, но моя голова была слишком затуманена желанием, чтобы всматриваться в это дальше. Вспоминая об этом, я не видел, чтобы она ела или пила хотя бы бутылку воды с тех пор, как неделю назад проснулась в больнице.

— Он сказал, что уже в пути.

Это объясняло разочарование, которое отражалось на его лице. Я вытащил из джинсов вибрирующий телефон и прочитал сообщение, появившееся на экране:

«Ничего не говори».

Это было сообщение от Джона. Я подумывал проигнорировать это, но что бы это значило для Кеннеди, если бы я это сделал? Сохранит ли Джон информацию в секрете, если я раскрою его? Что бы это значило для Кеннеди, если бы я не рассказал?

— Как скоро он будет здесь? — я не осознавал, что пристально смотрю на свой телефон, пока голос Шелдон не вернул меня в настоящее.

— Он сказал, что через несколько часов.

Я вскочил на ноги и оглядел комнату, уставшие лица. Было очевидно, что каждый человек в этой комнате почти не спал с тех пор, как похитили Кеннеди. Любовь, которая явно окружала ее, была чем-то таким, чего я не видел в ее возрасте. Сколько я себя помню, меня только держали в изоляции.

— Что ж, я собираюсь помочь вашей матери с волонтерами, — объявил мистер Чемберс. — Дэш, ты идешь?

— Нет, я думаю, что останусь здесь на случай, если что-нибудь случится.

То, как он посмотрел на меня, подсказало мне настоящую причину, по которой он решил остаться здесь. Он мне не доверял, и я дал ему для этого все основания. В каком-то смысле я также думаю, что он надеялся, что я передумаю. Это был Дэш. Он всегда был позитивным человеком.

— Будь осторожен, Дэш. Просто помните, что поставлено на карту. Империи не управляют сами собой.

— Папа, это моя племянница, на кону стоит жизнь твоей внучки. Я сделаю все, что потребуется, — холодно ответил он.

Учитывая разговор Шелдон и ее матери в больнице, я не удивился его реакции. Однако Киран совершенно не обращал на это внимания и в настоящее время выглядел на грани убийства его на месте. Мистер Чемберс благоразумно ушел, не получив ответа.

29
{"b":"916712","o":1}