Литмир - Электронная Библиотека

До захода солнца оставалось где-то часа полтора.

Отступать не хотелось, да и глупо уже было.

— Босс?

Билл не отвечал, глядя на форт из-под пол шляпы. Солнце опускалось. Скоро будет бить в глаза и мешать ему целиться.

— Босс, что делать будем? — спросил Марко. В голосе его слышалось раздражение. — Парни спрашивают.

— Подождут пусть, — буркнул Билл. — Здесь думать надо, а не ого-го — и в атаку под огнем.

— А что не так? Чего ждать? — спросил вдруг Марко с вызовом. — Парни копытами землю роют. Только дай им поближе подойти — всех перестреляют, а кого нет, того вырежут. А ты их держишь тут в тылу, как баб! Даже пострелять не даешь!

Повернув голову, Билл смерил его взглядом.

— Собрался учить меня воевать?! — спросил он тихо, с угрозой.

— Так воюй, — ответил Марко в тон. — Командуй!

— Тогда отойди и жди команды.

— Чего ждать? — зло повторил Марко. — Кончать их надо! Сейчас же по свету напасть и перебить, пока они там сидят, обосравшись. Не согласен? — и добавил, глядя Биллу в глаза:

— Или, может, ты боишься?..

Он резко развернулся к Марко, держа в руках револьвер.

— Забыл, кто здесь босс?

— Ты, — ответил Марко. Он тоже держал руку на кобуре. — Мой босс — это ты. А для моих парней босс — это я. Как думаешь, в случае разногласий — кого они послушают?

— Меня, — сказал Билл веско, глядя Марко в глаза. — Потому что тебя здесь не будет.

— Тогда их здесь тоже не будет, — возразил Марко. — Я их искал, нанимал, и они делают, что я скажу. Так вот, я говорю — надо атаковать сейчас. Пока солнце не село и не стемнело. А не хочешь, так сиди тут сам ночью со своим орудием и жди гостей.

Билл смерил Марко грозным взглядом, которым всегда ставил зарвавшихся парней на место, но в этот раз не подействовало. Впервые, пожалуй. С этими пришельцами ничего не действовало так, как должно было: ни угрозы, ни попытки договориться, а теперь и оружие.

Биллу показалось, что от форта донесся смех, но это был просто ветер пустыни. Но противник у каменной глыбы исчез — очевидно, вернулся в укрытие.

Посмотрев на горизонт, Билл вытащил из кармана монетку, подбросил. Нахмурился и, спрятав талисман, приказал:

— Собирай своих. Рассредоточьтесь и подберитесь на лошадях хотя бы на половину пути. Потом, как я выстрелю, и они скроются, скачите ко входу. Быстро! Галопом! Потом заходите и прикончите там всех, кроме женщин и наших девок. В поддержку возьми людей у Ника, пусть обстреливают дом и мешают им целиться. Ясно?

— Ясно, босс, — осклабился Марко, не скрывая своего удовлетворения. — Вот это я понимаю, босс! Вот это война!

— Пошел, — приказал Билл мрачно и развернулся к пушке.

Когда Марко отдалился, Ник осторожно спросил:

— Чего он на тебя закусился? Не припомню такого.

— Я промахнулся, и он это знает, — объяснил Билл, смотря в небо. — Чего пока не знает — что он сам тоже промахнулся. Если эти парни мне окажутся не по зубам, то ему и подавно.

— Так что ты его не остановил?

— Зачем? Пусть сам сует голову в петлю. Пушка заряжена?

Ник кивнул, и Билл поднес факел к отверстию для фитиля.

*

Их было десятка два. Всадники рассеялись по долине и теперь приближались, с двух сторон охватывая убежище, и оставляя между двумя группами довольно большое пространство. Часть их были в круглых соломенных шляпах и ярких накидках, эти носили при себе недлинные мечи без ножен. Пешие тоже оживились, перебираясь вперёд от укрытия к укрытию и стреляя.

— Мечи, — приказал Маэдрос, и Келегорм исчез в проёме.

— Они ждут выстрела, чтобы сделать бросок, — рука Куруфина невольно потянулась к бедру, отдернулась.

Маэдрос тоже шагнул внутрь убежища. Женщины сидели возле окна и двери с ружьями наизготовку, с недоумением глядя, как Келегорм выхватывает из сложенных вещей завёрнутые в грубую ткань мечи братьев и топор Карантира. Прислоняет с Маэдросом его клинок рукоятью вверх.

— Сейчас, — сказал Маэдрос, — нам будет очень важна ваша помощь. Они хотят навязать ближний бой — они его получат. А вы должны нас прикрыть. Мы не сможем одновременно сражаться и стрелять, нам это ещё непривычно. И многое будет зависеть от вас.

И он обвел взглядом их всех, даже чернокосых. Одна что-то торопливо пересказала другой, и обе взяли ножи наизготовку.

— Видели когда-нибудь ближний бой? — Келегорм вручил меч Маэдросу и оглянулся, прижимая к себе свёртки с клинками.

— Нет, — отрезала Донна за всех.

— Начнет тошнить — не запачкайте ружья, — бросил Келегорм, выходя.

— Что бы ни происходило, — добавил Маэдрос уверенно и спокойно, как говорил с юными воинами, — продолжайте в них стрелять. Оставайся здесь, — обратился он к Амроду, уже вскочившему на ноги, — охраняй их.

Амрас остался сидеть на земле, и в руках у него был револьвер. Он только усмехнулся и кивнул.

А затем раскатился по долине пушечный залп.

Захлопнув дверь, Маэдрос несколько мгновений слушал, как обломки звонко врезаются в дощатые стены и стучат по земле. Потом нагнулся к дверному окошку, поймал в прицел одного из несущихся всадников — и наконец нажал на спуск с уверенностью, что попадет в цель.

— Тринадцать, — и один из скачущих упал мешком, подняв пыль. Остальные заорали, грохнуло несколько выстрелов.

Три женщины у окна и двери приникли к своим ружьям и выстрелили почти одновременно. Донеслись выстрелы и снаружи — справа это Маглор и его Спрингфилд, звук которого уже узнается, слева, должно быть, Карантир.

Ещё один всадник упал в пыль, размахивая руками, и его лошадь не поднялась. А остальные… Двое, что впереди, метнули верёвочные петли, захлестнули их на ограде — и слаженным рывком, весом двух лошадей выдернули кусок частокола из земли. А другие устремились в пролом, кто верхом, кто спешиваясь и размахивая мечами.

Навстречу им ударил яростный медвежий рев — горла Келегорм не пощадил и рявкнул во всю силу лёгких. Испуганные лошади приседали, пятились, кто-то понесся прочь, едва не затоптав кого-то пешего, и все они толкались перед укреплением, мешая друг другу.

Бережно поставив карабин Шарпса в угол за дверью, Маэдрос распахнул ее и шагнул им навстречу, выхватывая меч из замотанных тряпками ножен. Мир сделался ярок и ясен, различим до мелких деталей, как всегда во время ближнего боя.

Прямо перед ним осадил лошадь усатый всадник в соломенной шляпе и замахнулся клинком — Маэдрос шагнул ему навстречу и всадил меч снизу вверх ему под ребра. Опускаясь, чужой клинок бессильно звякнул о его лезвие.

Выстрел из дома — и вскрикнул, хватаясь за бок, человек, что целился в Маэдроса из револьвера.

Справа Маглор, выскочив из-за обломков сарая, снёс голову пешему врагу, и кровь ударила из шеи, брызнув ему в лицо. Слева Карантир поднялся навстречу нападающим, поймал чужое лезвие топорищем, отвёл и ударил рукоятью одному врагу в лицо, и сразу затем с размаху обрушил удар на второго, разрубив и меч, и шляпу, и череп.

Выстрел. Схватился за живот и рухнул на колени человек, который навёл на Маглора ружье.

Двое кинулись к двери. Навстречу скользяще шагает Амрод с клинками в обеих руках, он ловит левой меч противника, отводит удар и одновременно бьёт рукоятью в лицо одного и лезвием в правую, с револьвером, руку второго, выстрел уходит поверх его головы. Второй человек вопит и падает, зажимая полуотрубленную руку. Первый получает лезвие в шею и падает молча. Сбоку раздается револьверный выстрел, и рука Амрода бессильно повисла.

Грохот из укрытия.

Ещё один всадник направил пегую лошадь на Маэдроса, пытаясь его стоптать, и угрожающе замахнулся своим клинком. Слишком медленно. Мелькнули белки глаз перепуганной лошади. Яростный крик прямо в морду заставил бедную тварь присесть от испуга, а удар снизу вверх отсек всаднику руку. Обратный удар рассек ему шею и грудь ещё прежде, чем тот заорал, а лошадь бросилась прочь, волоча вопящего всадника, и кровь из его шеи бьёт струёй.

34
{"b":"914744","o":1}