Литмир - Электронная Библиотека

Три часа спустя Хантер свистел только ради того, чтобы поторопить официанта и таким образом поскорее закончить бесконечный обед.

– Летом в городе так тихо, – говорила Тиффани. – Если бы только судьи в федеральном суде поняли это! – Она повернулась к Хантеру уже в сотый раз за вечер, стараясь как можно ближе придвинуть к нему свое декольте и коснуться его. – Адвокаты, проходящие практику в государственном суде, даже не подозревают, как тяжело остальным. Весной мы должны работать вдвое больше, чтобы судьи могли взять отпуск. Они совершают круизы по Карибскому морю, а мы за них пашем.

– Но разве не интересно работать в федеральном суде?

Хантер старался избегать поверенных своей фирмы, правда, это не всегда ему удавалось. Развивающаяся компания постоянно имела дело с авторскими правами, патентами ценными бумагами.

Тиффани просияла:

– Ты так здорово рассказываешь.

Алоизиус расцвел.

– Хантер – первоклассный парень. – Невеста Алоизиуса улыбнулась ему, подняв бокал с вином.

Несмотря на то что сотрудничество с Алоизиусом принесло Хантеру немалую выгоду, будь он проклят, если помнит имя его невесты. Кристал? Крисси? Черт, она вполне может оказаться и Хризантемой. Бесспорно, из всех цветочных имен, которые Хантер знал, в этот момент ему больше всего нравилось имя Даффодил.[1]

– А вот и наша первоклассная закуска, – сострил Хантер, разыгрывая веселье, которого на самом деле не испытывал.

Хуже свидания вслепую может быть только свидание с человеком, который тебя заведомо не интересует. Хантер не мог понять, зачем Алоизиус так упорно толкает его в объятия Тиффани, когда есть такая женщина, как Даффи. Он вспомнил мятежный огонек в глазах Даффи, когда он упомянул о Тиффани. Все-таки стоит рискнуть. Надо только спросить Алоизиуса, что у них было с Даффи.

– Я заказывала эскалоп, а не мидии, – недовольно заметила Тиффани официанту еще прежде, чем тот успел поставить тарелки на стол.

Официант, похожий на Урию Типа, без конца извинялся перед ней, при этом не прекращая обслуживать остальных. Хантер вспомнил бесконечные ночи своего детства, когда он ложился спать лишь с одним сандвичем с арахисовым маслом в брюхе.

Тиффани поменяла позу, слегка задев ногой ногу Хантера.

– Непросто найти сообразительного помощника.

Официант умчался за порцией эскалопов. Хантер подумывал уже о том, не придушить ли ему Тиффани, однако решил, что в борьбе с ней он-то как раз и погибнет, а она получит полную свободу и будет дальше мучить свои жертвы.

Невеста Алоизиуса сказала:

– Здесь очень важна профессиональная подготовка. Поэтому я пошла в HR.

Тиффани обаятельно улыбнулась:

– Ты имеешь в виду руководство кадрами? Понимаю, это то, чем люди занимаются, когда больше ничем не владеют.

– Нет, Тифф, – возразил Алоизиус. – HR – это хорошая специальность. У Крисси диплом Университета Тулейна.

Ресницы Тиффани затрепетали.

– Как очаровательно! Сколько же платят в HR? Крисси оторвала взгляд от своего напитка и посмотрела на Алоизиуса.

– Вполне достойно.

– Неужели? – Тиффани оперлась одной рукой на руку Хантера. – Однако, полагаю, не так, как в компаниях, специализирующихся на технологиях.

– Или как компаньону в юридической конторе, – подхватила Крисси. – Но ты ведь еще даже не компаньон, не так ли?

Браво, хотелось воскликнуть Хантеру. Крисси умела за себя постоять.

– Где же этот официант? – надула губки Тиффани.

Хантер едва сдержал себя, чтобы не бросить салфетку и не выскочить из залитого мягким светом зала. Вместо этого он произнес:

– Скажика, Тифф, я так понял, что вы с Даффодил Лэндри давние подруги?

Тиффани как раз сделала глоток вина. Услышав вопрос, она поперхнулась. Алоизиус вскочил, обогнул стол и похлопал ее по спине. Крисси без конца повторяла:

– Боже мой!

Подошел официант с новой порцией блюд, понаблюдал за сценой и ретировался. Хантеру показалось, что он заметил удовлетворенную улыбку на лице этого бедняги, которому еще недавно было не позавидовать.

Когда все улеглось, официант появился снова, поставил тарелку с эскалопом перед Тиффани и ушел.

– Есть некоторые вещи, Хантер, – сказала Тиффани, – о которых дамы не говорят.

– И джентльмены тоже, – добавил Алоизиус.

– Означает ли это, что ни один из вас не скажет мне, почему мне не следует знакомиться с Даффодил Лэндри?

Алоизиус и Тиффани переглянулись. При свечах и достаточно ярком освещении этого было трудно не заметить.

– И я тоже хотела бы знать, в чем тут секрет, – вмешалась Крисси. – Я твоя невеста, Алоизиус, так что, думаю, имею право знать.

– Сейчас узнаешь, – сказала Тиффани.

Она вдруг оказалась страшно занята своим эскалопом, а не Ханте-ром, за что последний возблагодарил про себя Бога.

– Ладно, Хантер, я думаю, ты тоже имеешь право знать, – произнес Алоизиус, не притронувшись к своему бифштексу. – Мать Даффи и мой отец были любовниками. Тогда разыгрался жуткий скандал. Но как бы там ни было, мы с Даффи сошлись. Я думаю, искали утешения, – добавил он с горечью. – Мы даже были помолвлены…

Крисси изумленно открыла рот.

– Ты никогда не рассказывал мне об этом.

– Ну извини. Сейчас это уже не имеет значения. Брат Тиффани, Эрик, должен был быть моим шафером на свадьбе, и в ночь перед репетицией свадьбы он и Даффи… ну, я думаю, вам и так все ясно.

Крисси промокнула лицо салфеткой.

Тиффани сосредоточенно резала эскалоп.

Хантер жевал свой бифштекс, размышляя о том, как, должно быть, Даффи было больно, если она решила таким образом наказать сына любовника своей матери. Или это просто был повод?

– Так что, думаю, теперь тебе понятно, почему мы ее недолюбливаем, – закончил Алоизиус.

Хантер кивнул. Тиффани отложила вилку.

– Забудь о ней, – сказала она. – От нее одни неприятности. При твоей жизни тебе нужна женщина, которая знает, как добиться успеха.

Крисси не притронулась к своей еде.

– Алоизиус, мне нужно поговорить с тобой. С глазу на глаз.

С видом приговоренного к смертной казни Алоизиус кивнул и последовал за Крисси в фойе.

– Вот это и называется идеальная пара, – съязвила Тиффани.

– Что ты имеешь в виду? – Хантер отрезал кусочек бифштекса.

– Она попросила – он ответил.

– Драная кошка, – пробормотал Хантер с набитым ртом.

– Что?

– Не важно, – отмахнулся Хантер.

Даффи покусывала кончик своей ручки, уставившись на чистый экран компьютера. Она печатала колонку на компьютере, но иногда стародавнее ощущение ручки между зубами навевало на нее вдохновение. Даффи перечитала письмо, на которое отвечала в этот раз, и снова подивилась тому, что иногда приходит в голову мужчинам.

Дорогой Доктор! Я очень надеюсь, что у Вас найдется для меня лекарство. Я делаю все возможное, чтобы завоевать любовь моей дамы сердца. Я приглашаю ее в рестораны, дарю ей цветы. Я мою ее машину, заполняю ее горючим каждую неделю. Я даже мил с ее собакой, а уж поверьте, если бы Вы хоть раз встретили этого крысеныша, Вас бы поразило мое терпение. Но она так и не хочет сказать мне «да». Она говорит, что любит меня, но не уверена, что мы подходим друг другу. Что еще я могу сделать?

Растерянный из округа Плакемайнс.

«Держу пари, ты звонишь ей каждый день. Нет, – поправила себя Даффи, – десять раз на дню».

А вот Хантер за те два дня, которые прошли с тех пор, как она – исключительно ради сестры – приняла его предложение выпить с ним кофе, не позвонил ей ни разу. Даффи отложила в сторону авторучку, и ее пальцы застучали по клавишам.

Дорогой Растерянный! Ну до чего же Вы недальновидны! Вы хотите завоевать внимание женщины? Постарайтесь не замечать ее!

«Да, но только после того, как вы уже сумели заинтересовать ее».

Эта мысль показалась Даффи настолько верной, что она тут же напечатала ее. Затем добавила:

Возможно, меня растерзают за то, что я скажу, но женщины любят властных мужчин. Мужчина-тряпка – это вчерашний день, хлюпики больше не в моде.

вернуться

1

Daffodil – нарцисс (англ.)

11
{"b":"91407","o":1}