Литмир - Электронная Библиотека

Моей единственной просьбой было пойти с ними.

Мария согласилась при условии, что Дэш, Эмметт и Лео останутся. Они, конечно, запротестовали. Они пригрозили, что все равно поедут в Эштон. Тогда Мария поразила их логикой, которую они не смогли опровергнуть.

Это был федеральный рейд.

Если «Тин Джипси» приедут в Эштон, они нарисуют мишени у себя на спинах. Лучше позволить ФБР взять вину на себя и уберечь себя от любых последствий.

Поэтому, ребята остались, а я поехал в Эштон.

Пятьдесят агентов ФБР. Двадцать из Управления по борьбе с наркотиками. И я.

— Что дальше? — спросил я, отступая назад и прислоняясь к стене.

Мария появилась в больнице десять минут назад, но, прежде чем мы успели поговорить, она настояла на том, чтобы сначала выпить кофе.

Она заняла позицию, похожую на мою, у противоположной стены.

— Дальше мы уберем их.

— Как ты собираешься это сделать?

— Надеюсь, благодаря видеодоказательствам.

У меня скрутило живот.

— Скарлетт?

— Возможно. Но если я смогу обойтись без этого, я буду двигаться дальше. Буду держать ее подальше от этого, насколько смогу. Ничего не обещаю, но я попробую.

— Я это ценю. — Чем меньше Скарлетт будет вовлечена, тем лучше.

— Прокуроры могут потребовать допросить ее по поводу похищения, но похищение — наименее оскорбительное обвинение в деле. Мы собираемся сосредоточиться на записи видеонаблюдения, которую обнаружили в доме Такера Талбота. Она подняла свой стакан с кофе. — Хороший совет.

В дополнение к обыску в здании клуба судья выдал Марии ордер на обыск в пяти личных резиденциях Такера и его старших руководителей.

Мария ездила со мной в Эштон вчера днем. Мы почти не разговаривали. Она была занята координацией своей команды, которая уже была в Эштоне. Но когда она рассказала мне об ордере, я предложил ей поискать видеодоказательства.

В конце концов, Эмметт был прав. Такер записывал происходящее в клубе, чтобы использовать против своих людей, если они выйдут за рамки дозволенного.

Этот сукин сын сам себя потопит. Хорошо.

— Как поживает Бёрди? — спросил я.

— Последнее, что я слышала, она все еще была на операции.

— Думаешь, она выживет?

По лицу Марии пробежала волна печали.

— Звучало все не очень хорошо.

— Мне жаль.

Она кивнула.

— Это часть работы. Но легче не становится.

— Нет, не становится. — Я покачал головой. — Скажи мне вот что. Они пришли в мой район за Бёрди? Или за Скарлетт?

— Мы не уверены. Может быть, они знали, что Скарлетт была по соседству, и пришли, чтобы убрать Бёрди, прежде чем кто-либо смог их остановить. Может быть, они просто выяснили, где Бёрди. Она с самого начала работала под прикрытием с Кеном. Как только Кен был убит, мы забрали ее из Эштона. Я хотела отправить ее обратно в наш местный офис в Лос-Анджелесе, но она отказалась от перевода.

— Ты можешь рассказать мне о Кене? Его вообще так звали?

Мария покачала головой.

— Я мало что могу тебе рассказать. Он много лет работал, чтобы попасть к Воинам. Наконец, около десяти месяцев назад Кен собирался переправить им оружие и боеприпасы. Товары с черного рынка. Я не знаю, что пошло не так. Однажды он сообщил, что все хорошо. Такер и еще пара человек пришли на стрельбище пострелять. На следующий день его не стало.

— У него была семья?

— Только Бёрди, — сказала она.

— Они были вместе?

— Партнеры по работе и по жизни на протяжении более двадцати лет.

— Черт. — Я мог представить, что чувствовала Бёрди, теряя человека, которому принадлежало ее сердце. Она хотела продолжать бороться, наказать тех, кто убил ее партнера. И теперь она боролась за свою жизнь.

Бёрди исчезла в безопасности моего района, так же, как и Скарлетт, но Воины все равно нашли ее.

— Держи меня в курсе.

Мария кивнула.

— Будет сделано.

Скарлетт, появившаяся у двери Бёрди, вероятно, выбрала удачное время. Или, может быть, она могла бы остаться запертой в моем доме, а я бы все равно пришел домой и обнаружил, что ее нет. Тем не менее, когда Воины подстрелили Бёрди, а затем забрали Скарлетт и Кэсс, они дали ФБР достаточно, чтобы пойти к судье и запросить эти ордера.

— Все еще есть опасность? — спросил я. — Для Скарлетт. Они придут за ней?

— Честно говоря, я не знаю, — сказала она. — Все Воины были арестованы. Даже те, кого не было на вечеринке, были взяты под стражу. Но у них есть союзники. Адвокат Такера уже борется за то, чтобы видеодоказательства были отклонены.

— Он выберется?

— Сомневаюсь. Моя команда изучает видеозаписи. Их много, поэтому я не знаю точно, что на них, но скрещу пальцы, чтобы этого было достаточно.

Это развеяло некоторые мои опасения. Некоторые.

— Должна ли Скарлетт пойти в программу защиты свидетелей?

Потому что, если Скарлетт направится в программу защиты свидетелей, я присоединюсь к ней.

— Я не знаю, остались ли у Такера Талбота какие-нибудь игры, — сказала Мария. — Но…

— Нет, — слабый голос Скарлетт донесся из ее комнаты.

Я оттолкнулся от стены, развернулся к двери и увидел, что она сидит на кровати, ее голубые глаза ясны и сияют.

В руке у нее было перо, и она медленно водила по нему подушечкой указательного пальца.

— Ты проснулась. — Я пересек комнату и поцеловал ее в лоб, затем придвинул стул, на котором просидел всю ночь, к кровати, отставив свой кофе в сторону.

Скарлетт взяла мою руку в свои, держа ее на коленях, затем посмотрела мимо меня туда, где в центре комнаты стояла Мария.

— Я не откажусь от своей жизни после того, как так упорно боролась, чтобы вернуть ее обратно. Я не собираюсь участвовать в программе защиты свидетелей.

— Вы можете быть в опасности, — предупредила Мария.

— Убив меня, Такер не добьется ничего, кроме мести. У вас есть другие доказательства, верно? Я всего лишь деталь?

Мария кивнула.

— Верно. И даже если бы вы дали показания, это было бы одним из многих гвоздей в крышку его гроба. Но я наблюдала за Такером Талбота в течение многих лет. Он мстительный человек.

— Если я исчезну, он победит. — Скарлетт посмотрела на меня. — Я не позволю ему победить. Я воспользуюсь своим шансом.

— Скар…

— Нет, Люк. Я больше не буду прятаться. Если Такер решит преследовать меня, я буду бороться. Я буду продолжать бороться. — Она отпустила мою руку и поднесла свою к моему лицу. Ее большие пальцы погладили мои щеки. — За это стоит бороться. За нас.

Я закрыл глаза, положив одну из ее ладоней на свою голову.

— Если он действительно придет за тобой, ему сначала придется пройти через меня.

— И меня, — энергичный голос опередил своего обладателя. Пресли влетела в палату. — Отойди с дороги, Розен, чтобы я могла обнять свою сестру.

Я усмехнулся и встал.

— Да, мэм.

Пресли влетела в ожидающие объятия Скарлетт, сестры крепко держали друг друга.

Шоу шел вплотную за своей женой, неся сумку с чем-то, похожим на свежую одежду и обувь.

— Привет.

— Привет. — Я протянул ему руку для рукопожатия.

Когда мы с Шоу впервые встретились, в нем было сияние кинозвезды, природная харизма, которая притягивала людей. Все это все еще было там, но с тех пор, как он переехал в Клифтон Фордж на постоянное жительство, я не видел человека из телевизора, когда видел его лицо. Я видел друга.

Мы не общались с тех пор, как Скарлетт переехала в мой дом. И поскольку Пресли и Скарлетт продолжали обниматься, я понял, что скоро все изменится. Эти двое будут неразлучны.

Возможно, у нас с Шоу будет шанс снова отправиться на рыбалку. Он был хорошим парнем на реке. Не мешал. И был немногословен.

Хотя, учитывая, насколько маловероятно, что я выпущу Скарлетт из виду, дамы будут с нами. Мы ни черта не поймаем. Эти двое будут болтать все время.

Я не мог этого дождаться.

Шоу поставил сумку и встал рядом со мной, скрестив руки на груди, наклонился и понизил голос.

61
{"b":"910642","o":1}