Литмир - Электронная Библиотека

Согласна, странное место для таких мыслей, но факт. Я отстранилась от него, пошла рядом самостоятельно, дважды ответила, что со мной всё в порядке, но периодически вновь на него смотрела. А тем временем в моей голове набатом билась мысль: я хочу его в мужья. Татинкора.

Вот такая я странная. В красивых покоях дворцов и замков я категорически отказывалась даже думать о браке. А сейчас иду по жуткому тоннелю в сопровождении кучи вооружённой охраны под предводительством маньяка и понимаю, что хочу провести свою жизнь вот с этим мужчиной. Даже смешно от себя стало. Но решение принято. Да не просто, а всё внутри меня будто только и ждало этого, такая уверенность вдруг проснулась, тепло внутри разлилось, по коже мурашки побежали, а на лицо непроизвольно выходила улыбка. И она оказалась, кстати, очень вовремя.

– Леди оценили мою задумку? – обратился ко мне граф Сенебур. И хотя я не слышала его речи, решила подыграть. Мама всегда говорила, что с неадекватными личностями надо быть осторожной, разговаривать тихо, приятно и желательно если не во всём, то в большинстве соглашаться. Ну что ж, пора воспользоваться маминой наукой, тем более что, судя по обстановке и новым лицам (на этот раз простые рабочие с затравленными взглядами и трясущимися руками), мы прибыли на место.

– Конечно. Вашему таланту и целеустремлённости можно только позавидовать. Столько времени планомерно, шаг за шагом идти к своей цели – это достойно уважения, – произнесла я, а граф надувал грудь от гордости.

Я же в это время не могла отвести взгляд от каменной стены, что была за его спиной. А всё потому, что в этой самой стене блестел отполированный неизвестный минерал, что обнаружили в нашей шахте рабочие и что перенёс нас сюда, точнее, в Анузу. И если из нашей ситуации был какой-то иной выход, я его не видела, только минерал. А ведь он меня манил, как в прошлый раз. Я посчитала это хорошим знаком, значит, у меня всё получится. Осталось придумать, как подобраться к минералу и прихватить с собой Татинкора.

Допустим, вариант кинуться на графа, повалить его и прикоснуться к минералу был самым очевидным, но очень рискованным. И Татинкор мог не успеть за мной пробиться, а вот охрана может, особенно охрана в лице волка. Думай, Фани, думай.

– Да, в этих пещерах можно вырастить целую армию, но проблема с кормом.

– А минерал? Вы уже выяснили, что это за чудесный камень? – Граф от моих слов напрягся, пришлось быстренько добавлять: – Такой красивый. Украшения с ним будут просто нарасхват. А если это будут артефакты, ах, – закатила я глазки.

– К сожалению, артефакты из него не выйдут. Я проверял, магию он не воспринимает совсем. Даже расстроился сначала, но… – пошевелил он бровями, отходя в сторону и беря в руки небольшой молоточек. На секунду он отвернулся, но я посмотреть на Татинкора не могла. Это будет подозрительно. Мне оставалось лишь надеяться, что он всё уже понял и успеет. Я рисковала? Безусловно, но что делать? Подчиниться желаниям этого «гения»?

– Что вы собираетесь делать? – наигранно удивилась я.

– Смотрите. Это что-то.

И он ожидаемо ударил по минералу, который зазвенел, заставляя непроизвольно морщиться.

– Жутко интересно. Но зачем это вам?

– Ах, леди. Это ерунда, просто не стал терзать ваши нежные ушки. Вот если попробовать его резать, а не бить, тогда звук выходит такой, что лопаются перепонки. В прямом смысле. Мне пришлось утилизировать нескольких рабочих из-за этого.

– Вы собираетесь сделать из него оружие? – догадалась я. И хотя не смогла сразу сообразить, как таким можно воспользоваться, в добрых намерениях этого субъекта я сильно сомневалась.

– Конечно. Нигде более нет такого камня, только здесь, на моей земле. Как думаете, захотят ли приходить на мои земли люди с проверками, рискуя своим здоровьем?

– Не думаю, что рискнут. Но от звука пострадают все. Да и кто придёт сюда, в эти пещеры?

– Я работаю над этим. И никого сюда водить не собираюсь. Мы найдём способ его разрезать и раздать охране.

– Такая красота, – потянулась я наконец-то рукой к минералу. Делала это медленно, как бы нерешительно. На самом деле я давала Татинкору возможность. – Испортить этот уникальный камень. Как можно?

Видимо, моя игра удалась, потому что граф Сенебур, напыщенный и гордый, отступил в сторону, давая мне возможность коснуться камня. Наверное, со стороны я выглядела безопасно.

– Я даже подарю один камень вам, когда вы станете моей женой и посадите на трон. Вы просто посланы мне Богиней, – улыбался этот… этот…

Я даже не могла подобрать эпитет, чтобы описать самоуверенность графа.

– Сначала мне нужен был принц Кализ, долго пришлось ждать. Я хотел отделить свои земли от Анузы, думал взять независимость от короля. Но вы, моя дорогая принцесса Лефания, просто подарок. Зачем довольствоваться независимостью одного графства, если можно стать королём?

Я не находила слов, чтобы ответить хоть что-то. У меня просто не было сил даже вздох сделать. Зато от своих мечтаний он сделал ещё один шаг в сторону от меня, размахивая руками. И даже поднял глаза к потолку, настолько погрузился в фантазии о троне.

Один взгляд на Татинкора. И он явно всё понял.

– Жаль. Раз принц мне больше не нужен, придётся устроить королевский ужин для моих любимцев.

Я смогла протолкнуть в лёгкие воздух, взглянув в округлившиеся глаза принца Кализа. Ему только что вынесли смертный приговор. Не сдержалась, дернула головой, зовя к себе. И вот понял ли он меня, я не знаю.

– Он же принц. Его будут искать. И его смерть вам не простят ни за одно оружие мира.

– Наивная девочка, – рассмеялся он, а я положила-таки полностью руку на минерал. – Тела-то не будет. И это не я, а волки. Я даже принесу свои глубочайшие соболезнования. Но сначала…

Я выпустила магию на полную, слыша, как Татинкор рванул ко мне.

– Что ты… – последнее, что я услышала от графа Сенебура.

Татинкор схватил меня за руку. Мы проваливались уже куда-то, когда я почувствовала ещё одну хватку. И очень надеялась, что это принц Кализ, а не сумасшедший граф. Хотя что он нам сделает один, без воинов и волков своих? Так что, открывая глаза в очередной пещере, я была готова увидеть даже его.

Часть 3

Глава 22

На этот раз мы оказались на небольшом горном плато. Татинкор быстро откатился, хоть на этот раз и не упал на меня. Стоило лишь голову повернуть, чтобы посмотреть на пополнение нашей компании. И на секундочку я разочаровалась, что с нами был принц, а не граф.

Конечно, от принца, подскочившего на месте и в недоумении озирающегося, посыпались вопросы. Много вопросов. А поскольку более скрывать способ нашего перемещения не имело смысла, я рассказала всё и по порядку. Принц был впечатлён.

– Я даже не знаю, хорошо ли это или плохо, но мы в Икерии, – пришёл Татинкор, который решил осмотреться, пока я ввожу в курс дела принца Кализа.

– Весело, – усмехнулась я. Хотя ожидать, что мы так просто вернёмся домой, было наивно. Богиня решила со мной поиграть. Что ж…

– Переговорник не работает, – выдохнул Кализ. Я проверила и свой на всякий случай. Результат тот же. Тишина.

– Что будем делать? – спросила я Татинкора.

– Смотря что мы хотим. Можем просто искать путь домой. Но сразу скажу: мы глубоко в стране. Внизу лес, но в Икерии очень много лесов. Но чуть дальше вправо поля какие-то, а влево небольшой городок. Но я бы не стал туда ходить.

– Почему? В городке можно найти связь с родителями, провизию тоже неплохо.

– За провизию нужно платить, Лефания, а у нас ничего нет. Город может быть сам по себе опасен. Разве вы не слышали, что в Икерии бунты? Хотите в такой попасть?

Я замотала головой. Бунты – это плохо. Неважно, с чего они начинаются и кто прав, заканчиваются они всегда многими смертями.

– Но и просто идти в поля нельзя, – вздыхал Кализ, что тоже решил осмотреться.

37
{"b":"908568","o":1}