— Хорошее ты слово выбрал. Колоссальный! — Баринов налил ещё одну стопку и залпом её осушил. — На уровне Одарённого очень приличного Ранга!
— Нам повезло, что Ястребов плох в контроле. — Ростоцкий сумел вставить свои пару слов. — Он совсем не умеет пользоваться своей силой.
— Вот именно! — Ректор кивнул. — От Выброса почти вся энергия разлетелась в разные стороны. Сумей он направить в Драго хотя бы четверть от всего Выброса — и его тело уместилось бы в спичечный коробок. И никакие драконы бы не помогли! А это огромные проблемы с семейством Драго! Про международный скандал я и вовсе молчу…
— Этого стоило ожидать от их дуэли…
Ростоцкий тут же пожалел о своих словах.
Атмосфера в кабинете изменилась. Камин пылал, но стало холодно. По коже побежали мурашки.
Ростоцкий через многое прошёл. Да он на честных дуэлях побеждал таких противников, к котором остальные и подойти боялись!
Но сейчас, почувствовав воздействие ректора, понял, что беззащитен перед ним как ребёнок.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что это моя ошибка? — Баринов нахмурился.
— Нет, Ваше Высочество. Не ошибка. Мы не могли предсказать, что Драго пострадает. Ястребов проявил себя гораздо ярче, чем мы полагали.
Разумеется, напрямую он ректора не обвинял. Да его и не в чем было обвинить. Они даже предположить не могли, что Ястребов сумеет ранить Драго!
Какая-нибудь интересная техника, намёк на Специализацию — вот чего они ожидали.
А не Выброс грубой, сносящей всё на своём пути силы!
Но указать на напрасный риск Ростоцкий был обязан.
Ректор и не думал на него злиться.
— В этом ты, Сева, прав. Куда ярче, чем мы ожидали! — Баринов съел дольку лимона, ни разу не поморщившись. — Удалось выяснить, куда он всё время бегает?
— Нет. Мальчишка явно использует неизвестный нам маскирующий артефакт высокого класса. Проследить за ним крайне сложно.
— Откуда он мог у него взяться?
— Вероятно, из запасов Рода. Ястребовы слабы, но родословная у них долгая. Вполне возможно, что они сумели разжиться чем-нибудь интересным.
— Вероятно. А сумка Искателя, с которой его видели?
— Не обнаружена. Полагаю, что также скрыта артефактом.
— Слишком много неизвестных… Не люблю такое! — Ректор неожиданно усмехнулся. — А вообще скоро нас ждёт много любопытного!
— Что вы имеете в виду? — Ростоцкий насторожился.
Впервые с начала разговора он не знал, чего ожидать.
— За парня взялись. Агентство ликвидации аномалий.
— Что⁈ — Ростоцкий не сдержался и повысил голос. — Прошу прощения… По чьей наводке?
— Уж точно не по моей! — Баринов выпил ещё рюмку и поставил пустую бутылку под стол. — Я могу быть злым и опасным. Но своих студентов не трогаю. Во всяком случае, не такими способами… За Ястребова взялся кто-то ещё. Весьма влиятельный.
— Кто?
— Этого я не знаю. Пока. Но легко парень не отделается, это точно…
* * *
С представителями Агентства ликвидации аномалий я уже сталкивался, когда они пытались захватить Брешь на территории фамильного особняка Ястребовых.
Тогда всё прошло легко.
Но я убедился, что с этими ребятами лучше избегать дополнительных контактов.
А сейчас один из них, детина со сломанным носом и внимательным взглядом, явно имел что-то против меня.
— Вы не с того начали. — Я говорил спокойно и уверенно.
— В каком смысле? — Он удивлённо заморгал.
Мне удалось сбить его с мысли.
— Вы подошли ко мне и что-то требуете. Но не подумали представиться. Это нарушение закона!
— Вы же видели моё удостоверение!
— Ага. Вы махнули у меня перед носом какой-то бумажкой. Я ничего не разглядел. У меня есть все основания считать, что вы мошенник. Так что слушать я вас не обязан. Хорошего дня!
Я развернулся и пошёл дальше. Спиной чувствовал, как агент буравит меня взглядом.
Остальные посетители Биржи тоже смотрели на меня, не отрываясь.
Видимо, они были в курсе, что здесь происходит.
— Барон Ястребов, стойте! — Агент возник передо мной. В руках он держал раскрытое удостоверение. — Капитан Волчаров Егор Дмитриевич!
Удостоверение я пробежал быстрым взглядом. В его полномочиях я и не сомневался.
Зато выяснил кое-что важное.
Он назвал меня бароном Ястребовым.
Волчаров прекрасно знал, кто я такой. А значит, я не случайная жертва. Он пришёл сюда специально для моего задержания.
А это гораздо хуже…
— Допустим, я вам верю. С чего вы взяли, что мои Реликвии получены незаконно?
— То есть вы признаёте, что у вас в сумке находятся именно Реликвии? — тут же вскинулся он.
— Нет! — Я быстро понял, куда он клонит. — Просто обычная сумка. Ничего особенного.
— И Реликвий у вас с собой нет?
Так и хотелось сказать, что нет.
Но я вовремя заметил на его пальце кольцо с крупным драгоценным камнем. От него исходили магические вибрации.
Что-то оно мне напоминает…
А, точно! Такое же кольцо крутила Софья. И благодаря ему она смогла проследить за тем, как я распределяю свою энергию.
Значит, он использует анализирующий артефакт.
И почти наверняка прекрасно знает, что вся моя сумка полна Реликвий!
К тому же он Одарённый. Его Ранг мне пока неизвестен. Но магические вибрации он чувствует, это точно!
— Конечно же есть.
— Понятно. — Он оставался равнодушным. — И позвольте полюбопытствовать, где вы их взяли? Насколько мне известно, Лицензии Искателя у вас нет…
— Нет. Но я ходил в общедоступную Брешь при Гильдии. А ещё в Улей.
— И как же вы попали в Улей? — Волчаров сощурился. — Это полноценная Брешь. Туда нельзя без Лицензии!
— Разрешение туда мне оформила графиня Мантурова, глава Сочинского отделения Гильдии. Меня сопровождал инструктор. Всё полностью законно.
Говоря это, я чувствовал себя уверенно. Все эти факты были правдивыми.
И, судя по взгляду Волчарова, он сам это прекрасно знал.
— И что, господин Ястребов, вы сумели насобирать в двух Брешах столько кристаллов? Ни в Улье, ни в ученической Бреши нет такого количества Реликвий!
— Значит, плохо искали. — Я пожал плечами. — И вообще, если у вас есть претензии, то выскажите их прямо сейчас. Иначе я уйду.
В свои слова я вкладывал силу. Взгляд и Голос работали на полную.
Но Волчаров оставался непробиваемым.
Его защита от ментального воздействия была куда сильнее, чем у тех агентов, с которыми я сталкивался раньше!
— Никуда вы не уйдёте, господин Ястребов. — Волчаров улыбался. — Я получил все сведения, что мне требовались. По Имперским законам я имею право провести осмотр вашей сумки. И если найду какие-то неподходящие Реликвии, которых там быть не должно, то ждите проблем!
— И что же вы хотите мне предъявить?
— Посещение Брешей без Лицензии Искателя! Незаконную продажу Реликвий. И, вероятно, сокрытие несанкционированной Бреши. А это, сами понимаете, серьёзный проступок. Всего вместе хватит лет на двадцать заключения, а то и на пожизненное!
Он так и светился от радости. Того и гляди, достанет бутылку шампанского!
Волчаров взмахнул рукой. За моей спиной тут же выросла пара агентов в штатском.
Из ниоткуда появились понятые.
А он, однако, неслабо подготовился!
И откуда только взялось такое желание меня посадить?
Его явно кто-то настроил против меня. И снабдил нужной информацией…
— Открывайте сумку, барон Ястребов. Или мы сделаем это силой!
Один из агентов шагнул ко мне.
Я автоматически создал Ловушку. Он наступил в нужное место и застыл на месте.
Ко мне потянулся второй агент. Но для меня он был слишком неповоротливый.
Я легко отстранился, не позволив себя коснуться.
Честно говоря, я мог с ними справиться. Пара Ловушек, несколько точных ударов — и путь к свободе был бы открыт.
Звучит очень соблазнительно!
Но если я так сделаю, то на нормальной жизни можно поставить точку.
Меня снова, как в родном мире, объявят в розыск. Поймать меня — задачка не из простых, даже когда я не на пределе силы. На это им понадобятся годы и куча ресурсов!