Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Входная дверь не заперта, поэтому я захожу внутрь, направляясь на кухню.

Моя мама стоит у стола и режет помидоры.

— Привет, милая.

— Привет, мам. — Я подхожу и целую ее в щеку, стащив ломтик красного фрукта с разделочной доски. — Папа сказал, что скоро будет дома.

— Я уверена, что он сам поверил в это. Вино?

— Конечно, спасибо.

Моя мама достает бутылку белого вина из холодильника и наливает мне бокал

— Эдди или Рейчел приедут?

— Нет, Эдди и Эйприл ужинают у ее родителей, а у Рейчел сегодня книжный клуб.

— О, верно.

— Она была на совещании по планированию поездки этим летом, когда я позвонила ей ранее.

— Все ещё выбирают между Китаем и Аргентиной?

— Я думаю, что Греция сейчас главный фаворит.

— Вау. — Я взбалтываю вино в бокале, затем делаю глоток. Оно сухое, с легким цветочным и цитрусовым привкусом. — Вино прекрасно.

— Да? Сьюзен принесла его с овощами. Оно с виноградника в Напе.

Я киваю, затем делаю еще глоток.

— Я еду в Нью-Йорк в понедельник. С одним из наших агентов.

— Правда? Прекрасно. — Мама продолжает нарезать, периодически бросая помидоры в миску. Я жду. — Как думаешь, сможешь увидеться с Оливером?

Я краду еще кусочек из миски.

— Сомневаюсь. Он очень занят.

— Он был не слишком занят, чтобы пелететь через всю страну.

— Ты заставила меня спросить его, мама. Он чувствовал себя обязанным.

Она качает головой, на ее лице появляется легкая улыбка.

— По моему опыту, мужчины не делают ничего такого, чего бы им не хотелось. Он прилетел сюда ради тебя, Ханна.

— Могу я помочь с нарезкой?

Она оценивает смену темы очередным покачиванием головы, но идет и берет вторую разделочную доску и нож. Она пододвигает ко мне и то, и другое вместе с двумя огурцами.

Это блюдо было моим любимым с детства. Это относительно простое блюдо, всего лишь помидоры, огурцы и запеченная курица, заправленные оливковым маслом, тимьяном, солью, перцем и уксусом, а затем посыпанные оливками и фетой. Но сколько бы раз я ни пыталась приготовить его сама, вкус у него никогда не будет таким, как тогда, когда я ем его здесь.

К тому времени, как мой отец возвращается домой, мы уже все нарезали, и курица уже в духовке. Он целует мою маму, а затем достает пиво из холодильника — домашняя привычка, от которой меня всегда передергивало.

Отчасти потому, что они мои родители, но также и потому, что спокойная предсказуемость показалась мне скучной. Это полная противоположность неопределенности первого поцелуя. Тот момент предвкушения, когда ты не уверена, каким он будет. Годы поцелуев с одним и тем же человеком кажутся скучными и заурядными. Но в этом тоже есть свой комфорт, пока моя мама бедрами отгоняет моего отца с дороги, чтобы закончить приправлять овощи.

— Хочешь поиграть? — спрашивает он, поворачиваясь ко мне.

— Всегда, — отвечаю я, следуя за ним через французские двери на задний двор.

Крокет готов к игре, как обычно.

— Тайлер сказал, что ты решила поехать с ним, — говорит мой отец, выстраивая свой первый удар.

— Он попросил меня поехать, и не было причин, по которым я могла ему отказать, — отвечаю я, наблюдая, как его мяч пролетает через первые две калитки. Удивительно, но он пропускает третий.

— У Тайлера неплохой состав потенциальных клиентов. Сможешь поднабраться опыта.

— Да. Он упомянул, что ты порекомендовал меня.

Мой мяч пролетает через первую калитку, но затем отскакивает от второй, останавливаясь на месте.

Мой папа не занимает свое место. Он изучает меня.

— Эта поездка необязательна, Ханна. Если Тайлер сказал иное…

— Ничего такого. Все в порядке. Я поеду.

Я с нетерпением жду этого. И боюсь одновременно. Это всего лишь одна из многих вещей, к которым я испытываю сложные чувства в данный момент.

— Ты давно общалась с Оливером?

— Папа, — предупреждаю я.

— Что, я не могу спросить о своем зяте?

Я крепче сжимаю рукоятку молотка.

— Бывшем зяте.

— Я видел достаточно разводящихся пар, чтобы знать, что это происходит не так быстро, милая.

— То, что это неофициально, не означает, что этого не происходит.

— Лучше не отвечать на импульсивное решение другим импульсивным решением, Ханна. У нас есть офис в Нью-Йорке.

Я отвожу взгляд от поля, вместо этого смотрю на растения, заполняющие клумбы.

— Я думала, ты его возненавидишь. Мама настояла, чтобы я спросила его. Я никогда не думала, что он приедет, и была уверена, что ты согласишься, что развод — это лучшее решение.

— Оставаться ли тебе в браке — это полностью твое решение, Ханна. Оливер оказался не тем, кого я ожидал. И как только я узнал, что он Кенсингтон… Что ж, у Артура Кенсингтона есть репутация в деловом мире. Он безжалостен. Я не мог быть уверен, что его сын такой же.

— Он тебе нравится, — предполагаю я. Это звучит как обвинение.

Мой отец кивает.

— Да. Но не имеет значения, что я чувствую к нему, Ханна. Важно, как ты относишься к нему.

А затем он возвращается к игре, оставляя меня размышлять об этом.

ГЛАВА 18

ОЛИВЕР

Кто-то стучит в мою дверь, как раз когда я собираюсь уходить. Я вздыхаю и кричу Войдите, ожидая увидеть Скотта с новостями или Алисию с вопросом.

Вместо этого входит Скарлетт.

Я автоматически выпрямляюсь, забыв о бумагах, которые складывал в портфель, чтобы забрать домой на выходные. Моя цель — не приходить в офис до понедельника, что создает 3 дня выходных. Это рекорд для меня.

— Привет, — говорит она, входя в мой кабинет со всей уверенностью в мире.

— Привет. — Я смотрю, как она подходит к книжному шкафу, проводя пальцем по корешкам так же, как она делала в прошлый раз, когда заходила сюда.

— Ты читаешь? — Спрашиваю я.

— Раньше читала, — отвечает Скарлетт, все еще поглаживая корешки. — :Чтение у бассейна в доме моих родителей в Хэмптоне раньше было моим любимым занятием летом. Теперь, если у меня будет минутка для себя, я выберу вздремнуть. — Ее рука опускается на живот. Может быть, это потому, что я знаю о беременности, но со стороны это выглядит так, как будто начинает проявляться небольшой животик.

— Быть родителем просто потрясающе.

Скарлетт улыбается, поворачиваясь к моему столу.

— Куинн любит детей.

— Тонко, Скарлетт.

— Я тоже не знала, хочу ли я детей. Потом родилась Лили, и я не могу представить свою жизнь без нее.

— Только потому, что ты и Крю превратили договоренность в сказку, не означает, что у нас с Куинн все получится именно так. Сможем ли мы во что-нибудь превратимся. Мне еще во многом нужно разобраться.

— Кстати о… Как продвигается развод?

Я напрягаюсь. Едва заметно, но острые глаза Скарлетт ничего не упускают.

— Прекрасно.

Или все было бы хорошо, если бы я что-нибудь с этим сделала. Вместо этого я тянул с тем, чтобы Джереми подал прошение о разводе.

Я не хочу быть женатым на Ханне. Но я также хочу быть женатым на ней.

Я, наверное, свыкся с этой мыслью. Не с браком в целом. Но привязанность к ней? Я не презираю это.

На этой неделе я вернулся в Нью-Йорк и десятки раз боролся с желанием позвонить ей. Я начал есть яичницу-болтунью по утрам вместо овсянки. Как только я прихожу домой, я сразу же снимаю костюм. И каждое утро я просыпался с болезненной эрекцией, которая требовала от меня использования моей руки и моего воображения.

— Она не создает проблем?

Я качаю головой.

— Нет. Ха… — Ее имя застревает у меня в горле. — Ханна сотрудничает.

Скарлетт кивает один раз, быстро и прямо.

— Хорошо.

В мою дверь снова стучат. Вместо того, чтобы сказать им, чтобы они входили, я подхожу и открываю ее. Люди любят посплетничать. И хотя многие, вероятно, видели, как сюда вошла Скарлетт, я не заинтересован в раздувании пламени.

— Привет. — Рука Крю все еще поднята, когда я открываю дверь, выражение его лица удивлено моим внезапным появлением.

47
{"b":"898677","o":1}