Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Луиза, давно в городе была? – Спросил кухарку, уводя разговор в другое русло. Та кивнула. – Какие новости в Бриспорте? О чем люди говорят?

– Ой, в порту все какие-то взволнованные, – начала женщина, а я весь обратился в слух, стараясь не пропустить ни слова. – Говорят, в торговых гильдиях грядут большие перемены. «Феникс» под угрозой разорения. У них еще моя мать покупала специи и оливковое масло. Такая надежная компания. И товар у них всегда в наличии, и цены для людей. Тот же «Сокол» берет за то же втридорога. Хозяин требует хорошие продукты, но средств выделяет впритык. Как же я масло буду покупать с корицей, если «Феникс» закроется?

Луиза говорила о моей компании. «Феникс» была первой компанией моего прадеда, и поставляла товар еще до восхождения его Величества Тайрина IV на престол. Я сидел, медленно пил бульон и думал. Не знаю, писали ли об этом в газете, или управляющий не хотел поднимать панику, а информация в город просочилась через кого-то из сотрудников. В первый раз услышав новость, не мог поверить ушам. Действительно ли все на самом деле так плохо, как говорят люди? Я хотел лично проверить документацию, ведь иногда самая затруднительная ситуация решается лишь одной подписью владельца. Что не учел, так это то, на что способен айману, если продолжаешь идти наперекор его воле. Все те случаи, когда испытывал боль от обжигающего артефакта, искренне полагал, что это и есть его предел. Знал бы заранее, что окажусь в горящей печи, никогда бы добровольно не пошел на подобное. Тот вечер стал хорошим уроком, напоминающим, нельзя принимать решения импульсивно.

К тому же, надо признаться, у меня совершенно не было опыта, как решать проблемы крупных компаний подобной этой. В годы, что провел отец у руля, я был слишком молод или занят учебой. Права на владения перешли после новости о его смерти, и, хотя на бумагах, до сих пор продолжал оставаться главой, фактически это длилось лишь несколько месяцев. Пока вел дела в Вартонвуд с помощью Пьера, «Феникс» не касались, потому что компания работала как часы, мы же сосредоточились на тех, у которых на тот момент было шаткое положение. Здесь же, в Дориваль, не было никого, кто мог бы подсказать, что было бы лучше предпринять. Рассчитывать можно только на себя, однако в этот раз, никаких эмоций.

Думай, Александр, что можно сделать в твоих обстоятельствах. Я всегда сначала составлял план, просчитывая риски, почему в этот раз поступил по-другому? Наверно, потому, что раньше никто не ограничивал мне свободу, а здесь присутствие Лерьера все меняло. Поэтому новость об отъезде графа воспринял, как единственный шанс. Размышляя, я водил ложкой по прозрачному бульону с зеленью. Что мне известно о «Феникс»? Это одна из крупнейших компаний не только моего рода, но и, пожалуй, целой империи. Она пережила даже период Шад-Алидана, пускай и почти прекратив поставки. Скольких конкурентов она смогла обойти, остается только догадываться. Логично предположить, что такой гигант не исчезнет с рынка за месяц или даже год. Даже без присутствия владельца, управляющие найдут способ, как продержаться год, а то и дольше. К тому же партнеры, которые работали с нами десятилетия, не останутся в стороне от бедственного состояния. Как говорил отец, лодка может затонуть от мелкой пробоины, крупное судно продержится гораздо дольше на плаву, прежде, чем пойти ко дну. Может, через два с половиной года, когда освобожусь от айману, все же успею спасти компанию от краха?

Не случайно же ее назвали «Феникс», в легендах Космина представляющего духа-посланника, который появлялся среди людей в огненном кольце, принимая образ прекрасной девы. Однажды враги в попытках остановить Феникс поймали ее и угрожали сжечь заживо. Объятая пламенем она отрастила крылья и направила огонь на врагов, обратив тех в пепел. Для нас она стала огненным духом, которая всегда появляется вовремя, принося добрые вести, и никогда не погибает.

– О чем задумался, мальчик? – вырвала меня из мыслей о судьбе компании Луиза. Посмотрев в тарелку вздохнула. – Ну вот, суп остыл. Еще хорошей новостью поделюсь. Ты, наверно, не слышал, душегуба Тода поймали наконец. Теперь хоть за племянницу не буду переживать, а то девушка от хозяев каждый вечер поздно возвращается. Говорят, появился очень сильный эмпат, который смог выследить и арестовать работорговца.

– Слава нашей доблестной полиции, – отсалютовал миской с остывшим бульоном. Ни о каком Тоде до этого не слышал. – Спасибо, Луиза. Я пошел. Посмотри ножи пока я еще здесь.

Новости до меня последнее время доходили только через слуг, с кем вместе выполняли одну работу. Помимо обязательного списка дел, ходил по территории поместья в поисках тех, кому не помешал бы помощник.

– Эх, в какие времена живем, – вздохнул Майк, с которым на пару чистили стойла и насыпали овес в кормушки лошадям. – Слышал, что недавно погибло целых шесть магов? И все были четвертого, а то и пятого уровня.

– Что случилось, раз пришлось задействовать магов настолько высокого уровня? – спросил я. Это действительно звучало странно для нашей мирной страны.

– Никто не говорит, даже в газете о смертях ничего не сообщалось, – пожал плечами Берт. – Я узнал от брата, он в столице работает. У него хозяин в ноябре погиб. Жена в трауре. Подумать только, леди в тридцать с небольшим осталась вдовой с двумя детьми.

Странные дела творятся в Килдерре. Не буду отрицать, преступность в Килдерре всегда была, но последние новости выделялись на фоне пропажи кошельков или скоропостижной кончины главы семейства. Загадочная гибель магов, работорговец, который, как выяснилось занимался похищением молодых девушек. А не странно, что я уже больше года ношу артефакт, сведения о котором не появлялись больше столетия?

Говоря об артефакте, первое время Лерьер из шкуры лез, только бы вывести меня из себя. Моими неизменными ответами стали: «Понял, Ваше Сиятельство», «Через пару минут будет сделано, Ваше Сиятельство», «Прошу прощения, Ваше Сиятельство, сейчас исправлю» и т.д. Надо ли говорить, что спокойный тон раздражал графа. Однажды наедине, видимо, ожидая ответ на очередную колкость в мой адрес, тот задержал меня:

– Ты стал удивительно спокойным. Не похоже на тебя. Помни, какую бы игру ты ни затеял, все равно проиграешь.

– Вы говорили, что носитель айману должен быть покорным хозяину, разве не так? – пристально взглянув в глаза спросил графа. – Я сделал выводы. Предпочитаю не спорить с артефактом. Что-то еще, Ваше Сиятельство?

Лерьер, нервно дернув уголком рта, махнул на меня рукой и произнес: «Проваливай». Развернувшись и оказавшись на достаточном расстоянии, довольно улыбнулся. Зашел за садовым инструментом. Берт просил отсадить часть слишком разросшегося розового куста с белоснежными соцветиями в другую часть сада. Мы обсуждали с ним и управляющим заранее, где лучше будут смотреться редкие розы, и решили высадить рядом с розовыми в центральной части сада, вокруг беседки. Я с парой парней аккуратно высаживали цветы, которые подвозил на тележке главный садовник. Как один из них недовольно произнес:

– Мистер Байер не мог предупредить нас, что в это время юная леди заглянет в сад? Теперь придется сворачиваться и убирать все, – нам оставалось от силы пара кустов. Минут пять работы.

– Парни, я закончу, —заверил тех, вспомнив об особенности браслета. – Сами знаете, сделаю все тихо. Леди даже не повернется.

Понизив голос до шепота, чтобы не создавать шум, те подбадривающе хлопнули меня по плечу и, забрав инструменты, удалились. Поднявшись, оглянулся в сторону беседки. Марисса сидела на лавочке, увлеченная чтением, не замечая моего присутствия. Интересно, что она читает? Любопытство победило и я, закончив работу, прошел мимо беседки. Девушка вполголоса читала «Легенды Килдерры». До меня донеслись слова: «Иди за своим возлюбленным, Ивэйн. Ничего не бойся на своем пути. Я дарую тебе свет, что станет ключом от оков». Последняя фраза заставила усмехнуться. Как красиво пишут легенды. Девушка отправляется спасать возлюбленного и в конце, уверен, жили они долго и счастливо. Жаль, что в реальной жизни все не так.

26
{"b":"897830","o":1}